French

Published on January 2017 | Categories: Documents | Downloads: 58 | Comments: 0 | Views: 761
of 14
Download PDF   Embed   Report

Comments

Content

LIVING LANGUAGE ®

eTICKET ™ FRENCH
Bienvenue! (Welcome!) Welcome to eTicket French, from Living Language. Just listen to the native speakers of French and repeat in the pauses. Let’s get started! PRONUNCIATION The phrases in eTicket French are written in both French and a simplified phonetic transliteration. Here are some of the letters and letter combinations (and phonetic symbols) in French that can be difficult, complicated or confusing for students of French. As you can see, not all of the letters in French are represented below. ConsonAnTs Keep in mind that most final consonants are silent in French, as in Paris (Paris), pronounced [pah-ree].
FRENCH
PRONUNCIATION

PHONETICS

EXAMPLES

g before e, i, y gn h j l when it’s at the end of the word and follows i ll between i and e

s in measure ni in onion always silent s in measure y in yes

[zh] [ny] n/a [zh] [y]

âge (age) agneau (lamb) homme (man) jeu (game) fauteuil (armchair) fille (girl, daughter)

y in yes

[y]

1

r

pronounced [r] in the back of mouth, like a light gargling sound t x in exact, or x in exterior [t] [gz] or [ks]

Paris (Paris)

i plus vowel u

ee in beet + y in yesterday keep your lips rounded as you pronounce ee

[y] [ew]

lion (lion) tu (you)

th x

thé (tea) exact (exact) extérieur (exterior)

VoWeL CombinATions
FRENCH
PRONUNCIATION

PHONETICS

EXAMPLES

VoWeLs
FRENCH
PRONUNCIATION

ey, eille
PHONETICS EXAMPLES

ey in hey uhy (no equivalent) wa as in watt wa as in watt + y wee as in week

[ehy] [uhy] [wah] [wahy] [wee]

bouteille (bottle) œil (eye) moi (me) foyer (home) lui (he, him)

œil, euille oi oy ui nAsAL VoWeLs
FRENCH

é, er, ez (end of word), et

ay as in lay

[ay]

été (summer) aller (to go) ballet (ballet)

è, ê, ei, ai, aî

e in bed, with relaxed lips

[eh]

père (father) forêt (forest) faire (to do)

PRONUNCIATION

PHONETICS

EXAMPLES

e without an accent (and not combined with another vowel or vowels) eu, œu (followed by a consonant sound, or not followed by a sound) i

a in above, or e in bed with relaxed lips, or silent u in fur, with lips very rounded and loose, or with lips very rounded and tight ee in beet

[uh] or [eh] or n/a

le (the) belle (beautiful) danse (dance)

an/en or am/em

a in balm, pronounced through both the mouth and the nose a in mad, pronounced through both the mouth and the nose

[ah(n)] or [ah(m)]

France (France) entrer (to enter) emmener (to take along)

[uh]

cœur (heart) feu (fire)

in/yn/ain/ein or im/ym/aim/eim

[a(n)] or [a(m)]

vin (wine) vain (vain) sympa (cool, good) faim (hunger)

[ee]

ici (here)

2

m

3

ien

ee in beet + y in yesterday + nasal a in mad w + nasal a in mad o in song, pronounced through both the mouth and the nose ee in beet + y in yesterday + nasal o in song u in lung, pronounced through both the mouth and the nose

[yeh(n)]

rien (nothing)

douze treize quatorze

dooz trehz kah-tohrz ka(n)z sehz dees-seht deez-weet deez-nuhf va(n)

12 13 14 15 16 17 18 19 20

oin on or om

[wa(n)] [oh(n)] or [oh(m)]

loin (far) bon (good) tomber (to fall)

quinze seize dix-sept dix-huit dix-neuf vingt

ion

[yoh(n)]

station (stop) 2. NUMBERS 21 AND HIGHER vingt et un va(n)t ay uh(n) va(n)-duh va(n)-trwah va(n)-kah-truh va(n)-sa(n)k va(n)-sees va(n)-seht va(n)t-weet va(n)-nuhf trah(n)t kah-rah(n)t sa(n)k-ah(n)t swah-sah(n)t swah-sah(n)t-dees kah-truh-va(n) kah-truh-va(n)-dees sah(n) sah(n) uh(n) sah(n) duh 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 40 50 60 70 80 90 100 101 102

un or um

[uh(n)] or [uh(m)]

un (one, a/an) parfum (perfume)

vingt-deux vingt-trois vingt-quatre vingt-cinq vingt-six vingt-sept

1. NUMBERS 0 TO 20 zéro un deux trois quatre cinq six sept huit neuf dix onze zay-roh uh(n) duh trwah kah-truh sa(n)k sees seht weet nuhf dees oh(n)z zero (0) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

vingt-huit vingt-neuf trente quarante cinquante soixante soixante-dix quatre-vingts quatre-vingt-dix cent cent un cent deux

4

m

5

cent trois deux cents trois cents quatre cents cinq cents mille un million 3. COLORS rouge bleu (m.), bleue (f.) jaune vert (m.), verte (f.) orange violet (m.), violette (f.) noir (m.), noire (f.) blanc (m.), blanche (f.) marron

sah(n) trwah duh sah(n) trwah sah(n) kah-truh sah(n) sa(n) sah(n) meel uh(n) mee-lyoh(n)

103 200 300 400 500 thousand one million

beau (m.), belle (f.)/ laid (m.), laide (f.) vieux (m.), vieille (f.)/ jeune vieux (m.), vieille (f.)/ nouveau (m.), nouvelle (f.) bon (m.), bonne (f.)/ mauvais (m.), mauvaise (f.) heureux (m.), heureuse (f.)/triste

boh, behl/leh, lehd vyuh, vyehy/zhuhn vyuh, vyehy/ noo-voh, noo-vehl boh(n), bohn/ moh-veh, moh-vehz uh-ruh, uh-ruhz/treest

beautiful/ugly old/young old/new

good/bad

happy/sad hot/cold

roozh bluh zhohn vehr, vehrt oh-rah(n)zh vyoh-lay, vyoh-leht nwahr blah(n), blah(n)sh mah-roh(n)

red blue yellow green orange purple black white brown

chaud (m.), chaude (f.)/ shoh, shohd/ froid (m.), froide (f.) frwah, frwahd 5. DAYS lundi mardi mercredi jeudi vendredi samedi dimanche luh(n)-dee mahr-dee mehr-kruh-dee zhuh-dee vah(n)-druh-dee sahm-dee dee-mah(n)sh

Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday

4. DESCRIBING THINGS près/loin rapide/ lent (m.), lente (f.) grand (m.), grande (f.)/ petit (m.), petite (f.) grand (m.), grande (f.)/ petit (m.), petite (f.) gros (m.), grosse (f.)/ mince preh/lwa(n) near/far rah-peed/lah(n), lah(n)t fast/slow grah(n), grah(n)d/ puh-tee, puh-teet grah(n), grah(n)d/ puh-tee, puh-teet groh, grohs/ma(n)s big/small tall/short fat/thin

6. MONTHS janvier février mars avril mai juin juillet zhah(n)-vyay fay-vryay mahrs ah-vreel meh zhwa(n) zhweey-ay January February March April May June July

6

m

7

août septembre octobre novembre décembre

oot sehp-tah(m)-bruh ohk-toh-bruh noh-vah(m)-bruh day-sah(m)-bruh

August September October November December

8. TELLING TIME Quelle heure est-il ? Il est une heure. Il est deux heures. Il est quatre heures. Il est trois heures trente./Il est trois heures et demie. kehl uhr eht-eel eel eht ewn uhr eel eh duhz uhr eel eh kah-truh uhr eel eh twrahz uhr trah(n)t/eel eh twrahz uhr ay duh-mee What time is it? It’s 1:00. It’s 2:00. It’s 4:00. It’s 7:03. It’s 3:30./It’s half past three. It’s 5:45./It’s a quarter to six.

Il est sept heures trois. eel eh seht uhr trwah 7. TIME EXPRESSIONS le matin l’après-midi (m./f.) le soir la nuit midi minuit aujourd’hui demain hier maintenant plus tard tout de suite ce lundi la semaine dernière le mois prochain le 20 (vingt) mars Quel jour sommesnous aujourd’hui ? Nous sommes le 25 (vingt-cinq) avril. luh mah-ta(n) lah-preh-mee-dee luh swahr lah nwee mee-dee mee-nwee oh-zhoor-dwee duh-ma(n) eeyehr ma(n)-tuh-nah(n) plew tahr tood sweet suh luh(n)-dee lah suh-mehn dehr-nyehr luh mwah proh-sha(n) luh va(n) mahrs kehl zhoor sohm-noo oh-zhoor-dwee noo sohm luh va(n)sa(n)k ah-vreel morning afternoon evening night noon midnight today tomorrow yesterday now later right away this Monday last week next month on March 20th What is the date today? It’s April 25th. 9. ASKING QUESTIONS où Où est la sortie ? qui Qui est-ce ? quand Quand partez-vous ? comment Comment allez-vous ? combien Combien ça coûte ? oo oo eh lah sohr-tee kee kee ehs kah(n) kah(n) pahr-tay-voo koh-mah(n) koh(m)-byeh(n) koh(m)-byeh(n) sah koot

Il est cinq heures eel eh sa(n)k uhr quarante-cinq./Il est six kah-rah(n)t-sa(n)k/ heures moins le quart. eel eh seez uhr mwa(n) luh kahr Le train part à onze heures dix-sept. Le film commence à neuf heures trente./ Le film commence à neuf heures et demie. luh tra(n) pahr ah oh(n)z uhr dee-seht luh feelm koh-mah(n)s ah nuhv uhr trah(n)t/ luh feelm kohmah(n)s ah nuhv uhr ay duh-mee

The train leaves at 11:17. The movie starts at 9:30./The movie starts at half past nine.

where Where is the exit? who Who is that? when When are you leaving? how how much How much does this cost?

koh-mah(n)t ah-lay-voo How are you?

8

m

9

quoi, quel (m.)/ quelle (f.), qu'estce que, que De quoi parlez-vous ? Quelle est votre adresse électronique ?/ Quelle est votre adresse email ? Qu’est-ce que je dois faire ? Que voulez-vous ? 10. SAYING HELLO Salut ! Bonjour ! Bonsoir ! Comment allez-vous ? Bien. Très bien. Comme ci, comme ça. Comment vous appelez-vous ?

kwah, kehl, kehs kuh, kuh duh kwah pahr-lay-voo kehl eh voh-truh ah-drehs ay-lehk-trohneek/kehl eh voh-truh ah-drehs ee-mayl kehs kuh zhuh dwah fehr kuh voo-lay-voo

what (only quoi can be used on its own) What are you talking about? What is your email address?

À bientôt ! Bonne nuit.

ah byeh(n)-toh bohn nwee

See you soon! Good night.

11. BASIC EXPRESSIONS Merci. Merci beaucoup. De rien. S’il vous plaît. Oui. Non. Excusez-moi. Pardon. mehr-see mehr-see boh-koo duh ryeh(n) seel voo pleh wee noh(n) ehks-kew-zay-mwah pahr-doh(n) zhuh nuh koh(m)prah(n) pah zhuh nuh pahrl pah frah(n)-seh Thank you. Thank you very much. You’re welcome. Please. Yes. No. Excuse me./I’m sorry. Pardon me./Excuse me. I don’t understand. I don’t speak French.

What do I have to do? What do you want?

sah-lew boh(n)-zhoor boh(n)-swahr byeh(n) treh byeh(n) kohm see, kohm sah koh-mah(n) vooz ah-puh-lay-voo

Hello!/Hi! (informal) Hello!/Good morning!/ Good afternoon! Good evening! Fine./Well. Very well. So-so. What’s your name? My name is Mr. Dubois. My name is Mrs./ Ms. Dubois. It’s nice to meet you. Good-bye. See you later!

Je ne comprends pas. Je ne parle pas français. Parlez-vous anglais ? Je ne parle pas très bien français. Pourriez-vous parler plus lentement, s’il vous plaît ? Pourriez-vous répéter, s’il vous plaît ? C’est super !/ C’est génial ! C’est horrible ! D’accord. Je ne sais pas. C’est important !

koh-mah(n)t ah-lay-voo How are you?

pahr-lay-voo ah(n)-gleh Do you speak English? zhuh nuh pahrl pah I don’t speak treh byeh(n) frah(n)-seh French very well. poo-ryay-voo pahr-lay plew lah(n)t-mah(n), seel voo pleh poo-ryay-voo ray-paytay, seel voo pleh seh sew-pehr/ seh zhay-nyahl seh ohr-ree-bluh dah-kohr zhuh nuh seh pah seht a(m)-pohr-tah(n) Could you speak more slowly, please?/ Speak slowly, please. Could you repeat (that), please?/ Repeat, please. That’s great! (informal) That’s terrible! Okay. I don’t know. It’s important!

Je m’appelle M. Dubois zhuh mah-pehl muh(Monsieur Dubois). syuh dew-bwah Je m’appelle Mme. Dubois (Madame Dubois). Enchanté. (m.)/ Enchantée. (f.) Au revoir. À la prochaine !/ À plus tard ! zhuh mah-pehl mahdahm dew-bwah ah(n)-shah(n)-tay oh ruh-vwahr ah lah proh-shehn/ ah plew tahr

10

m

11

Attention ! Amusez-vous bien !

ah-tah(n)-syoh(n) ah-mew-zayvoo byeh(n)

Be careful!/Watch out! Have fun!

Voici votre carte d’embarquement. Bon voyage !

vwah-see voh-truh kahrt dah(m)-bahrkuh-mah(n) boh(n) vwahy-ahzh

Here is your boarding pass. Have a good trip!

12. AT THE AIRPORT Où ? Où est la douane ? Où est le contrôle des passeports ? Avez-vous quelque chose à déclarer ? Je n’ai rien à déclarer. J’ai quelque chose à déclarer. Où va-t-on récupérer les bagages ? Où sont les départs internationaux ? Où sont les arrivées ? Où est la porte cent trente-deux ? Où sont les renseignements ? Je voudrais … Je voudrais une place côté fenêtre. Je voudrais une place côté couloir. oo oo eh lah dwahn oo eh luh koh(n)trohl day pahs-pohr ah-vay-voo kehl-kuh shohz ah day-klah-ray zhuh neh ryeh(n)n ah day-klah-ray zheh kehl-kuh shohz ah day-klah-ray Where? Where is customs? Where is passport control? Do you have anything to declare? I have nothing to declare. I have something to declare.

13. AT THE TRAIN STATION Je voudrais un billet, s’il vous plaît. Pour Bordeaux. Un aller. Un aller-retour. Première ou deuxième classe ? Puis-je avoir les horaires ? Quel quai ? À quelle heure part le train ? À quelle heure arrive le train ? Est-ce que le train est à l’heure ? Y a-t-il un wagonrestaurant ? Y a-t-il un wagon-lit ? zhuh voo-dreh uh(n) bee-yay, seel voo pleh poor bohr-doh uh(n)n ah-lay uh(n)n ah-lay-ruh-toor pruh-myehr oo duh-zyehm klahs pweezh ah-vwahr layz ohr-ehr kehl keh ah kehl uhr pahr luh tra(n) ah kehl uhr ahreev luh tra(n) ehs-kuh luh tra(n) eht ah luhr yah-teel uh(n) vahgoh(n)-rehs-toh-rah(n) yah-teel uh(n) vah-goh(n)-lee I would like a ticket, please. To Bordeaux. (A) one-way (ticket). (A) round-trip (ticket). First or second class? May I have a schedule? Which platform? When does the train leave? When does the train arrive? Is the train on time? Is there a dining car? Is there a sleeping car?

oo vah-toh(n) ray-kew- Where is the baggage pay-ray lay bah-gahzh claim area? oo soh(n) lay day-pahr Where are the a(n)-tehr-nah-syoh-noh international departures? oo soh(n) layz ah-ree-vay oo eh lah pohrt sah(n) trah(n)t-duh oo soh(n) lay rah(n)sehnyuh-mah(n) zhuh voo-dreh zhuh voo-dreh ewn plahs koh-tay fuh-neh-truh zhuh voo-dreh ewn plahs kohtay kool-wahr Where are the arrivals? Where is gate 132 (lit., one hundred thirty-two)? Where is information? I would like … I would like a window seat. I would like an aisle seat.

14. AROUND TOWN les feux (m.) la rue le carrefour le parc lay fuh lah rew luh kahr-foor luh pahrk traffic light street intersection park

12

m

13

l’arrêt (m.) de bus la station de métro l’hôtel (m.)

lah-reh duh bews lah stah-syoh(n) duh may-troh loh-tehl

bus stop subway station hotel

Tournez … Tournez à droite. Tournez à gauche. Faites demi-tour. au bout de la rue au coin

toor-nay toor-nay ah drwaht toor-nay ah gohsh feht duh-mee-toor oh boo duh lah rew oh kwa(n) preh duh/ ah koh-tay duh lah pruh-myehr ah gohsh lah duh-zyehm ah drwaht seh preh dee-see seh lwa(n)

Turn … Turn right. Turn left. Turn around. at the end of the street on the corner next to … the first left the second right Is it near? Is it far?

15. GETTING AROUND Où sont les taxis ? Où est le bus ? Où est le métro ? Où est la sortie ? Emmenez-moi à cette adresse, s’il vous plaît. Quel est le prix de la course ? Arrêtez-vous ici, s’il vous plaît. oo soh(n) lay tahks-ee oo eh luh bews oo eh luh may-troh oo eh lah sohr-tee ah(m)-muh-nay-mwah ah seht ah-drehs, seel voo pleh kehl eh luh pree duh lah koors ah-reh-tay-voo eesee, seel voo pleh Where are the taxis? Where is the bus? Where is the subway? Where is the exit? Take me to this address, please. What is the fare? Stop here, please.

près de …/à côté de … la première à gauche la deuxième à droite C’est près d’ici ? C’est loin ? 17. CHECKING IN Je voudrais une chambre. Pour une personne. Pour deux personnes. J’ai réservé. Pour combien de nuits ? Pour une nuit. Pour deux nuits. Pour une semaine. Voici votre clé. Voici votre carte d’accès.

Est-ce que ce bus passe ehs kuh suh bews pahs Does this bus go to par la rue Descartes ? pahr lah rew day-kahrt Descartes Street? Puis-je avoir un plan de pweezh ah-vwahr la ville, s’il vous plaît ? uh(n) plah(n) duh lah veel, seel voo pleh Can I have a map of the city, please?/A map of the city, please.

zhuh voo-dreh ewn shah(m)-bruh poor ewn pehr-sohn poor duh pehr-sohn zheh ray-zehr-vay poor koh(m)byeh(n) duh nwee poor ewn nwee poor duh nwee poor ewn suh-mehn vwah-see voh-truh kahrt dahk-seh

I’d like a room. For one person. For two people. I have a reservation. For how many nights? For one night. For two nights. For one week. Here is your key card.

Puis-je avoir un plan du pweezh ah-vwahr uh(n) Can I have a subway métro, s’il vous plaît ? plah(n) dew maymap, please?/A subway troh, seel voo pleh map, please. 16. ASKING DIRECTIONS Excusez-moi, où est … ? ehks-kew-zaymwah, oo eh Allez … Allez tout droit. Allez par là. Retournez. ah-lay ah-lay too drwah ah-lay pahr lah ruh-toor-nay Excuse me, where is …? Go … Go straight ahead. Go that way. Go back.

vwah-see voh-truh klay Here is your key.

14

m

15

18. AT THE HOTEL Avez-vous une autre chambre ? Avec salle de bain ? Puis-je me connecter à l’Internet d’ici ? ah-vay-voo ewn ohtruh shah(m)-bruh ah-vehk sahl duh ba(n) pweezh muh kohnehk-tay ah la(n)tehr-neht dee-see Do you have another room? With a (private) bathroom? Can I get onto the internet from here? How can I get onto the internet? Is there a quieter room? Is there a larger room? Is there an exercise room? Is there a (swimming) pool? Where is the conference room?

19. MONEY l’argent (m.) l’euro (m.) la banque Où est la banque ? Je voudrais changer de l’argent. Quel est le taux de change ? Je voudrais des petites coupures. Quelle est la commission ? 20. SHOPPING le grand magasin les vêtements (m.) pour femmes le chemisier, la jupe, la robe les vêtements (m.) pour hommes le pantalon, la chemise, la cravate les chaussures (f.) et les chaussettes (f.) les jeans (m.) la librairie la boulangerie le supermarché luh grah(n) mahgah-za(n) lay veht-mah(n) poor fahm luh shuh-mee-zyay, lah zhewp, lah rohb lay veht-mah(n) poor ohm luh pah(n)-tah-loh(n), lah shuh-meez, lah krah-vaht lay shoh-sewr ay lay shoh-seht lay zheens lah lee-brehr-ee lah boo-lah(n)-zhree department store women’s clothes blouse, skirt, dress men’s clothes pants, shirt, tie lahr-zhah(n) luh-roh lah bah(n)k oo eh lah bah(n)k money euro bank Where is the bank?

zhuh voo-dreh shah(n)- I’d like to change zhay duh lahr-zhah(n) some money. kehl eh luh toh duh shah(n)zh zhuh voo-dreh day puh-teet koo-pewr kehl eh lah kohmee-syoh(n) What is the exchange rate? I would like that in small bills. What is the commission?

Comment puis-je me koh-mah(n) pweezh connecter à l’Internet ? muh koh-nehk-tay ah la(n)-tehr-neht Y a-t-il une chambre plus calme ? Y a-t-il une chambre plus grande ? Y a-t-il une salle de sport ?/Y a-t-il une salle de gym ? Y a-t-il une piscine ? Où est la salle de réunions ?/Où est la salle de conférences ? yah-teel ewn shah(m)bruh plew kahlm yah-teel ewn shah(m)bruh plew grah(n)d yah-teel ewn sahl duh spohr/yah-teel ewn sahl duh zheem yah-teel ewn pee-seen oo eh lah sahl duh ray-ew-nyoh(n)/ oo eh lah sahl duh koh(n)-fay-rah(n)s

Où est le télécopieur ? oo eh luh taylay-koh-pyuhr Où est le concierge ? Je voudrais régler ma note. oo eh luh koh(n)syehrzh zhuh voo-dreh rayglay mah noht

Where is the fax machine? Where is the concierge? I’d like to check out.

shoes and socks jeans bookstore bakery

luh sew-pehr-mahr-shay supermarket

16

m

17

le boucher le marché

luh boo-shay luh mahr-shay

butcher shop market

22. GOING OUT Pouvez-vous m’indiquer un bon restaurant ? Pouvez-vous m’indiquer un bon café ? Y a-t-il un cinéma près d’ici ? Y a-t-il un musée près d’ici ? Y a-t-il un bar sympa près d’ici ? Quelles sont les curiosités ici ? poo-vay-voo ma(n)dee-kay uh(n) boh(n) rehs-toh-rah(n) poo-vay-voo ma(n)dee-kay uh(n) boh(n) kah-fay Can you recommend a restaurant? Can you recommend a café?

21. SHOPPING EXPRESSIONS Combien ça coûte ? Pourriez-vous l’écrire, s’il vous plaît ? À quelle heure ouvre le magasin ? À quelle heure ferme le magasin ? Vous désirez ?/ Puis-je vous aider ? Je vais prendre ceci. Je voudrais des piles. Je voudrais une pellicule photo. Je voudrais un plan de la ville. Le voici. Ce sera tout ? Je voudrais payer par carte de crédit. Je voudrais payer en liquide. Puis-je commander cela sur l’Internet ? koh(m)-byeh(n) sah koot poo-ryay-voo laykreer, seel voo pleh ah kehl uhr oo-vruh luh mah-gah-za(n) ah kehl uhr fehrm luh mah-gah-za(n) voo day-zeer-ay/ pweezh vooz eh-day zhuh veh prah(n)druh suh-see zhuh voo-dreh ewn peh-lee-kewl foh-toh zhuh voo-dreh uh(n) plah(n) duh lah veel luh vwah-see suh suh-rah too zhuh voo-dreh pay-yay pahr kahrt duh kray-dee zhuh voo-dreh payyay ah(n) lee-keed pweezh koh-mah(n)day suh-lah sewr la(n)-tehr-neht How much does that cost? Could you write that, please? At what time does the store open? At what time does the store close? What would you like?/ How can I help you? I would like this. (lit., I’m going to take this.) I would like a roll of film. I would like a map of the city. Here it is. Is that all? I’d like to pay by credit card. I’d like to pay with cash. Can I order this online?

yah-teel uh(n) see-nay- Is there a movie mah preh dee-see theater nearby? yah-teel uh(n) mewzay preh dee-see Is there a museum nearby?

yah-teel uh(n) bahr Is there a good bar sa(m)-pah preh dee-see nearby? (informal) kehl soh(n) lay kewryoh-zee-tay ee-see What are the tourist attractions (here)? Where can I go to swim? Where can I go to (ride a) bike? Where can I go to jog?

Où puis-je aller nager ? oo pweezh ahlay nah-zhay Où puis-je aller faire du vélo ? oo pweezh ah-lay fehr dew vay-loh

zhuh voo-dreh day peel I would like batteries.

Où puis-je aller faire oo pweezh ah-lay fehr du jogging ?/Où puis-je dew zhoh-geeng/ aller faire un footing ? oo pweezh ah-lay fehr uh(n) foo-teeng Où puis-je aller danser ? 23. FOOD l’assiette (f.) la fourchette le couteau la cuillère les baguettes (f.) la serviette de table lah-syeht lah foor-sheht luh koo-toh lah kwee-yehr lay bah-geht lah sehr-vyeht duh tah-bluh oo pweezh ahlay dah(n)-say

Where can I go to dance?

plate fork knife spoon chopsticks napkin

18

m

19

la tasse le verre une bouteille de vin la bière le jus le café au lait les glaçons (m.) le sel le poivre le sucre le beurre la soupe, le potage la salade le pain les nouilles (f.), les pâtes (f.) le riz le fromage les légumes (m.) le poulet le porc le bœuf la tarte la glace épicé (m.)/épicée (f.) sucré (m.)/sucrée (f.) acide le petit déjeuner le déjeuner le dîner

lah tahs luh vehr lah byehr luh zhew luh kah-fay oh leh lay glah-soh(n) luh sehl luh pwah-vruh luh sew-kruh luh buhr lah sah-lahd luh pa(n) lay nooy, lay paht luh ree luh froh-mahzh lay lay-gewm luh poo-leh luh pohr luh buhf lah tahrt lah glahs ay-pee-say sew-kray ah-seed luh puh-tee dayzhuh-nay luh day-zhuh-nay luh dee-nay

cup glass beer juice coffee with milk ice cubes salt pepper (condiment) sugar butter salad bread noodles rice cheese vegetables chicken pork beef pie ice cream spicy sweet sour breakfast lunch dinner

24. AT THE RESTAURANT Où y a-t-il un bon restaurant ? Une table pour deux, s’il vous plaît. Fumeur ou non-fumeur ? oo yah-teel uh(n) boh(n) rehs-toh-rah(n) ewn tah-bluh poor duh, seel voo pleh few-muhr oo noh(n)-few-muhr Where is a good restaurant? A table for two, please. Smoking or non-smoking? The menu, please. The wine list, please. appetizers

ewn boo-tehy duh va(n) a bottle of wine

Le menu, s’il vous plaît. luh muh-new, seel voo pleh La carte des vins, s’il vous plaît. les hors-d’œuvre (m.) (les entrées, f.) le plat principal le dessert Je voudrais boire quelque chose. Un verre d’eau, s’il vous plaît. Une tasse de thé, s’il vous plaît. Avez-vous des plats végétariens ? C’est tout. L’addition, s’il vous plaît. Est-ce que le service est compris ? Bon appétit ! À la vôtre ! C’est délicieux. J’aime mon steak saignant. lah kahrt day va(n), seel voo pleh lay ohr-duh-vruh (layz ah(n)-tray) luh deh-sehr zhuh voo-dreh bwahr kehl-kuh shohz uh(n) vehr doh, seel voo pleh ewn tahs duh tay, seel voo pleh ah-vay-voo day plah vay-zhay-tah-ryeh(n) seh too lah-dee-syoh(n), seel voo pleh ehs kuh luh sehr-vees eh koh(m)-pree boh(n)n ah-pay-tee ah lah voh-truh seh day-lee-syuh zhehm moh(n) stehk sehn-yah(n)

lah soop, luh poh-tahzh soup

luh plah pra(n)-see-pahl main course dessert I would like something to drink. A glass of water, please. A cup of tea, please. Do you have vegetarian dishes? That’s all. The check, please. Is the tip included? Enjoy the meal! To your health!/Cheers! It’s delicious. I like my steak rare.

20

m

21

J’aime mon steak à point. J’aime mon steak bien cuit. Un autre, s’il vous plaît. (m.)/Une autre, s’il vous plaît. (f.) Encore, s’il vous plaît. Passez-moi le …, s’il vous plaît.

zhehm moh(n) stehk ah pwa(n) zhehm moh(n) stehk byeh(n) kwee uh(n)n oh-truh, seel voo pleh/ewn ohtruh, seel voo pleh ah(n)-kohr, seel voo pleh pah-say-mwah luh ..., seel voo pleh

I like my steak medium. I like my steak well-done. Another, please.

Je voyage avec ma famille. Nous sommes des touristes.

zhuh vwahy-ahzh ahvehk mah fah-meey

I’m traveling with my family.

noo sohm day too-reest We are tourists. Can I meet your friend?

Puis-je faire la pweezh fehr lah connaissance de votre koh-neh-sah(n)s duh ami (m.)/amie (f.) ? voh-truh ah-mee 26. MAKING FRIENDS

More, please. Pass (me) the …, please./Please pass the … Où habitez-vous ? J’habite à Chamonix. Votre pays est très beau. Hello! What’s your name? May I sit here? This is my friend. This is my boyfriend. Êtes-vous déjà allé (m.)/allée (f.) aux États-Unis ? J’aime beaucoup la cuisine d’ici. Aimez-vous aller au cinéma ? Aimez-vous danser ? Allons-y ! This is my girlfriend. This is my wife. This is my husband. I’m on a business trip. oo ah-bee-tay-voo zhah-beet ah shahmoh-neeks voh-truh pay-ee eh treh boh Where do you live? I live in Chamonix. Your country is very beautiful.

25. MEETING PEOPLE Bonjour! Comment vous appelez-vous ? Je peux m’asseoir ici ? Je vous présente mon ami (m.)/amie (f.). Je vous présente mon petit ami. Je vous présente ma petite amie. Je vous présente ma femme. Je vous présente mon mari. Je suis en voyage d’affaires. boh(n)-zhoor! koh-mah(n) vooz ah-puh-lay-voo zhuh puh mahswahr ee-see zhuh voo pray-zah(n)t moh(n)n ah-mee zhuh voo prayzah(n)t moh(n) puh-teet ah-mee zhuh voo pray-zah(n)t mah puh-teet ah-mee zhuh voo prayzah(n)t mah fahm zhuh voo pray-zah(n)t moh(n) mah-ree zhuh swee ah(n) vwahy-ahzh dah-fehr

eht-voo day-zhah ah-lay Have you been ohz ay-tahz-ew-nee to the U.S.? zhehm boh-koo lah kwee-zeen dee-see eh-may-voo ah-lay oh see-nay-mah eh-may voo dah(n)-say ah-loh(n)z-ee I like the food here very much. Do you like to go to the movies? Do you like to dance? Let’s go! What is your telephone number? Please visit me! (lit., Come visit me!) I had a wonderful time.

Quel est votre numéro kehl eh voh-truh de téléphone ? new-may-roh duh tay-lay-fohn Rendez-moi visite ! Je me suis vraiment bien amusé (m.)/ amusée (f.). rah(n)-day mwah vee-zeet zhuh muh swee vreh-mah(n) byeh(n)n ah-mew-zay

22

m

23

27. STAYING IN TOUCH le téléphone Je dois passer un coup de téléphone. Y a-t-il un téléphone public ici ? Puis-je utiliser votre téléphone portable ? Quel numéro, s’il vous plaît ? La ligne est occupée. le fax, la télécopie J’ai besoin d’envoyer un fax. Y a-t-il un fax pour moi ? le courrier électronique, l’email (m.) Où est l’ordinateur ? J’ai besoin d’envoyer un email. Puis-je me connecter à l’Internet ? Avez-vous un site sur l’Internet ? luh tay-lay-fohn zhuh dwah pahsay uh(n) koo duh tay-lay-fohn telephone I have to make a phone call.

28. AT THE POST OFFICE Où est la poste ? Je voudrais des timbres, s’il vous plaît. Pour une lettre. oo eh lah pohst zhuh voo-dreh day ta(m)-bruh, seel voo pleh poor ewn leh-truh Where is the post office? I’d like some stamps, please. For a letter. For a postcard.

yah-teel uh(n) tay-lay- Is there a public fohn pew-bleek ee-see phone here? pweezh ew-tee-leezay voh-truh tay-layfohn pohr-tah-bluh kehl new-may-roh, seel voo pleh lah lee-nyuh eht oh-kew-pay luh fahks, lah taylay-koh-pee May I use your cell phone? What number, please? The line is busy.

Pour une carte postale. poor ewn kahrt poh-stahl À combien faut-il affranchir ? Pour les États-Unis. par avion

ah koh(m)-byeh(n) foht- How much is the eel ah-frah(n)-sheer postage? poor layz aytahz-ew-nee pahr ah-vyoh(n) ah(n)-vwah ah(n) va(n)-kah-truh uhr To the United States. airmail overnight delivery (delivery in 24 hours)

fax

envoi en 24 (vingtquatre) heures 29. GETTING HELP Pouvez-vous m’aider, s’il vous plaît ? J’ai perdu mes bagages. J’ai perdu mon porte-feuille. J’ai perdu mon passeport.

zheh buh-zwa(n) dah(n)- I need to send a fax. vwahy-ay uh(n) fahks yah-teel uh(n) fahks poor mwah luh koo-ryay ay-lehktroh-neek, lee-mayl oo eh lor-dee-nah-tuhr zheh buh-zwa(n) dah(n)-vwahy-ay uh(n)n ee-mayl Is there a fax for me? email

poo-vay-voo mehday, seel voo pleh zheh pehr-dew may bah-gahzh zheh pehr-dew moh(n) pohrt-fuhy zheh pehr-dew moh(n) pahs-pohr

Can you help me, please? I’ve lost my baggage. I’ve lost my wallet. I’ve lost my passport. I’ve missed my train. I’m lost. Help! Police!

Where is the computer? I need to send an email.

pweezh muh koh-nehk- Can I get on the tay ah la(n)-tehr-neht internet? ah-vay-voo uh(n) seet sewr la(n)-tehr-neht Do you have a website?

J’ai manqué mon train. zheh mah(n)-kay moh(n) tra(n) Je suis perdu (m.)/ perdue (f.). Au secours ! Police ! zhuh swee pehr-dew oh suh-koor poh-lees

24

m

25

J’ai été volé (m.)/ volée (f.) ! Je ne sais pas où est ma femme. Je ne sais pas où est mon mari. Je ne sais pas où est mon enfant.

zheh ay-tay voh-lay zhuh nuh seh pah oo eh mah fahm zhuh nuh seh pah oo eh moh(n) mah-ree

I’ve been robbed! I don’t know where my wife is. I don’t know where my husband is.

zhuh nuh seh pah oo eh I don’t know where moh(n)n ah(n)-fah(n) my child is.

30. SEEING A DOCTOR Je suis blessé (m.)/ blessée (f.). J’ai besoin d’un médecin. Appelez une ambulance. Je suis allergique à la pénicilline. J’ai des vertiges. J’ai mal au cœur. J’ai mal au bras. J’ai mal à la jambe. J’ai mal à la tête. zhuh swee bleh-say zheh buh-zwa(n) duh(n) mayd-sa(n) ah-play ewn ah(m)bew-lah(n)s zhu sweez ah-lehrzheek ah lah paynee-see-leen zheh day vehr-teezh zheh mahl oh kuhr zheh mahl oh brah zheh mahl ah lah zhah(m)b zheh mahl ah lah teht I’m hurt. I need a doctor. Call an ambulance. I’m allergic to penicillin.

I’m dizzy. I feel nauseous. My arm hurts. My leg hurts. My head hurts./ I have a headache.

That brings us to the end of Living Language eTicket French. of course, you may decide that you had a great time learning just a little bit, and now you’d like to learn more. if that’s the case, Living Language offers great complete courses in a variety of languages, too. For now, though, we wish you the best of luck using all the French that you’ve learned with us so far. Au revoir!

© 2009 by LiVing LAnguAge, An imprinT oF rAndom House, inC., neW yorK. LiVing LAnguAge is A regisTered TrAdemArK oF rAndom House, inC.

26

m

Sponsor Documents

Or use your account on DocShare.tips

Hide

Forgot your password?

Or register your new account on DocShare.tips

Hide

Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link to create a new password.

Back to log-in

Close