Swedish Tone

Published on January 2017 | Categories: Documents | Downloads: 81 | Comments: 0 | Views: 393
of 24
Download PDF   Embed   Report

Comments

Content

Swedish tone-accent , gives rhythm . IMPORTANT: makeWhere is the toilet? difference between short and long vowel.
Do you speak English? Talar du engelska. (Taahlar doo ayngelskah) Is there someone here who speaks English? Please. Finns det någon här som talar engelska. (Feens dat noogon har soom Thank you. talar ayngelskah) Help! Hjälp! (Yelp) Look out! Se upp! (Saa up) Good morning. God morgon. (Good moorgoon) Good evening. God eftermiddag. (Good aftermeedag) Good night. God kväll. (Gou qwell) How are you? Hur mår du? (Hoor moor doo?) Tack, jag mår bra. What is your name? Vad heter du? (Vaad HAY-ther doo?) Jag heter ______ . Nice to meet you. Trevligt att träffas. (TRAV-leegt at TRAH-faas) I can't speak Swedish [well]. Tack. (TOCK) You're welcome.

Var är toaletten? (Wahr ahr tooalathan)

Snälla. (SNELL-la)

Var så god. (VAHR sha good) Yes. Ja. (YAH) No. Nej. (NAY) Excuse me. (getting attention) Ursäkta. (Oor-sayk-tha) Excuse me. (begging pardon) Förlåt. (Fur loot) I'm sorry. Jag är ledsen. (Yaag ayr ladsen) Goodbye Adjö. (Ad-juuh) Goodbye (informal)

Hej då. (Hay doo) Jag kan inte tala svenska [så bra]. (Yaag can eenta taahla 'Swanskah' [sooh brah].)

Good night (to sleep) God natt. (Good nath) I don't understand. Jag förstår inte. (Yag fur stoor eenta)

Leave me alone. Lämna mig ifred. (Laymna may ee fraed) I'm lost. Jag är vilse. (Yag ayhr veelsa)

Don't touch me! Rör mig inte. (Rur may eenta)

I lost my bag. Jag har tappat bort min resväska. (Yag haar tappet boort meen rayswaysca)

I'll call the police. Jag ringer till Polisen. (Yag reengar Pooleesan) I lost my wallet. Jag har tappat min plånbok. (Yag haar furloorayt meen ploonbook) Police! Polis! (Poolees) I'm sick. Jag mår illa. (Yag moor eela) Stop! Thief! Stopp! Tjuv! (Stop! Schyv!) I've been injured. Jag är skadad. (Yag ahr skadaad) I need your help. Jag behöver din hjälp. (Yag beehuver deen hjalp) I need a doctor. Jag behöver en doktor. (Yag behuver ahn doctoor) It's an emergency. Det är ett nödläge. (Dat ayr at nudlayga) Can I use your phone? Kan jag låna din telefon? (CAn yag loona deen tallaphone)

1 En/ett (Ahn/At)

9 nio (neeo)

2 två (tfoo)

10 tio (teeo)

3 tre (trah)

11 elva (ahlvaa)

4 fyra (feera)

12 tolv (tohlv)

5 fem (fahm)

13 tretton (traahtoon)

6 sex (sax)

14 fjorton (fioortoon)

7 sju (shoo)

15 femton(famtton)

8 åtta (otha)

16 sexton (saxtoon)

17 sjutton (shootoon)

40 fyrtio (fur tee)

18 arton (ahrtoon)

50 femtio (fam tee)

19 nitton (neetoon)

60 sextio (sax tee)

20 tjugo (shoogoo)

70 sjuttio (shoo tee)

21 tjugoett (shoogoo at)

80 åttio (oo tee)

22 tjugotvå (shoogo tfoo)

90 nittio (nee tee)

23 tjugotre (shoogo trah)

100 ett hundra(at hoondrah)

30 trettio (thra tee)

175 ett hundra sjuttio fem ( at hoondrag shoo tee fam)

1,000,000,000 200 två hundra(tfoo hoondrah) 3,000,000,000 300 tre hundra (trah hoondrah) 1,000,000,000,000 1000 ett tusen (at toosan) 5,000,000,000,000 2000 två tusen (tfoo toosan) number _____ (train, bus, etc.) 3758 Tre tusen sju hundra femtio-åtta ('trah toosan shoo hoondrah fam-tee otha) half halv/halva (hahlv/hahlva) 1,000,000 En miljon (Ahn millyoon) less/less than mindre/mindre än (meendrah/meendrah 9,000,000 Nio miljoner (Ahn millyoon) more/more than mer/mer än (mehr/mehr ehn) ehn) nummer _____ (noomar) Fem Biljoner (Ahn Billyoon) En Biljon (Ahn Billyoon) Tre miljarder (Ahn millyard) En miljard (Ahn millyard)

In Swedish, AM and PM isn't used. If now nu (noo) you want to say 1 AM you should say "klockan ett", which literally means "Clock one". later senare (sahnarah) What time is it? Vad är klockan? (Vahd ahr clockan) before före (Fur ayh) one o'clock AM Precis klockan 1 (Prahsees clockan at) morning morgon (moorgoon) two o'clock AM Precis klockan 2 (Prahsees clockan afternoon eftermiddag (aftermeedag) noon evening kväll (kvahll) one o'clock PM night natt (nat) Precis klockan 13 (Prahsees clockan traahtoon) eftermiddag (after meedagh) tfoo)

Clock

two o'clock PM Precis klockan 14 (Prahsees clockan fioortoon)

_____ month/months (ago) _____ månad/månader (moonad/moonadar (sahdahn))

midnight Midnatt (Meed nat)

_____ year/years (ago) _____ år/år (sedan) (ohr/ohr (sahdahn))

Duration
_____ minute/minutes (ago) _____ minut/minuter (sedan) (meenoot/meenootar (sahdahn))

Days
today idag (ee dag)

tonight _____ hour/hours (ago) _____ timme/timmar (sedan) (teemah/teemahr (sahdahn)) yesterday igår (ee goor) _____ day/days (ago) _____ dag/dagar (sedan) (daag/daagahr (sahdahn)) yesternight igår natt (ee goor nat) inatt (ee nat)

_____ week/weeks (ago) _____ vecka/veckor (sedan) (vacka/vackor (sahdahn))

the day before yesterday förrgår (fur goor)

tomorrow imorgon (ee moor goon)

Wednesday Onsdag (oons daag)

the day after tomorrow övermorgon ( uh vahr moorgoon)

Thursday Torsdag (toors daag)

this week denna vecka (dahn a vacka)

Friday Fredag (fraah daag)

last week förra veckan (fur a vackan)

Saturday Lördag (lur daag)

Months
next week nästa vecka (nasta vacka) January Januari (jaan oo ah ree) Sunday Söndag (Sun daag) February Februari (Fab roo ah ree) Monday Måndag (moon daag) March Mars (maas) Tuesday Tisdag (Tees daag) April April (aa preel)

May Maj (mai)

June Juni (Joo nee)

July Juli (Joo lee)

August Augusti (ao goo stee)

September September (sap tam bahr)

October Oktober (ohk too bahr)

November November (Noo vam baar) December December (dah sam baar)

black svart (svaahrt)

purple lila/purpur/violett (leela/poorpoor/veeo lat)

white vit (veet) brown brun (broon)

gray grå (groo)

red röd (rud)

blue blå (bloo)

yellow gul (gool)

green grön (grun)

orange orange (o raunch)

How much is a ticket to _____? Vad kostar en biljett till _____? (Vahd koostaar ahn beelyat teel_____?)

When does the train/bus for _____ leave? När åker tåget/bussen till_____? (nahr oocar toogat/boosan teel ____ )

One ticket to _____, please. En biljett till _____, tack. (Ahn beel-yat teel ___, tac) When will this train/bus arrive in _____? När kommer tåget/bussen till_____? Where does this train go? Vart går detta tåg ? (vahrt goor dat a toog) How do I get to _____ ? Where does this bus go? Vart går denna buss? ( Vahrt goor dahna boos) ...the train station? Where is the train/bus to _____? Var är tåget/bussen till _____? (vahr ahr toogat/boosan teel) ...the bus station? ...busshållplatsen/busstationen? (boos Does this train/bus stop in _____? Stannar tåget/bussen i_____? (staanar toogat/boosan ee) ...the airport? ...flygplatsen? (fleeg plat sahn) hool plat sahn/ boos stat ee oo nahn) ...tågstationen? (toog stat ee oo nahn) Hur kommer jag till _____ ? (Hoor koomar yag teel) (nahr coomer toogat/boosan teel)

Directions

...hotels? ...downtown? centrum? (sen trum) ...restaurants? ...the youth hostel? ...ungdomshärberget? (oon dooms hahr bahr gat) ...bars? ...barer? (baa rar) ...the _____ hotel? ...hotellet _____ ? (hootahlat) ...sites to see? ...Utflyktsmål värda en ...the American/Canadian/Australian/British consulate? ...det Amerikanska/Kanadensiska/Australiens iska/Brittiska konsulatet? (day Americansca/Canadansisca/Aoostraalee ansisca/Bree-tee-sca consoolahtat) street Where are there a lot of... Var finns det många... (vahr feens dat moonga) Turn left. Gå till vänster. (Goo teel vanster) gata/gatan (gaataa/gaataan) Can you show me on the map? Kan du visa mej på kartan? (Can doo veesa may poo car-taan) titt?/Utflyktsmål värda att se? (ootflooctsmool vahrda ahn teet/ootflooctsmool vahrda at seh) ...restauranger? (rastoorangar) ...hotell? (hoo tahl)

Turn right. Gå till höger. (Goo teel hug ar)

Watch for the _____. Titta efter/Kolla efter_____. (Tee taa ahefter/Cohla ahefter)

left vänster (vanster) intersection vägkorsning (vahg koor sning) right höger (hug ar) north norr (nohr) over there där borta(dahr boortaa) south syd (seed) straight ahead rakt ditåt(raakt deetoot) east öst (ust) towards the _____ mot _____ (moot) west väst (vahst) past the _____ förbi_____ (fur bee) uphill uppe på berget/ på berget(oopah poo before the _____ före _____ (fur ahe) baryat/ poo baryat)

downhill nedanför berget/ i dalen / vid bergets fot (nahdan fur baryat/ ee dalahn/ veed baryats foot)

Taxi
Taxi! Taxi! (tah ksee)

Take me to _____, please. Kör mej till_____, är ni snäll. (Chur may teel ____,ahr nee snall)

How much does it cost to get to _____? Vad kostar det att åka till_____? (Vaad coostar dat at ooka teel_____?) Take me there, please. Ta mej dit, är ni snäll. (Tah may deet, ahr nee snall)

Do you have any rooms available? Finns det några rum lediga? (Feens dat noogra room ladiga)

...a TV? ...en TV? (ahn teh veh)

May I see the room first? How much is a room for one person/two/three/four people? Vad kostar ett rum för en person/två/tre/fyra personer(vahd koostar at room fur ahn pahrsoon/tfoo/trah/feera parsoonar) Do you have anything smaller? Finns det något mindre? (feens dat noogot meendra?) Får jag se rummet först? (Fohr yag seh roomat first?)

Does the room come with... Följer ... med i rummet (Fuhl yahr ... mahd ee roomat)

...bigger? ...större? (stuh rah)

...cleaner? ...bedsheets? ...lakan? (laa can) ...cheaper? ...a bathroom? ...ett badrum? (at baahd room) OK, I'll take it. ...a telephone? ...en telefon? (ahn tahlephoon) OK, jag tar det. (Oh-key, yag taar dat) ...billigare? (beelee gaa rah) ...renare? (rehnara)

I will stay for _____ night (nights). Jag stannar _____ natt (nätter). (yag stahnahr ____ nat (natar)) Please clean my room. Gör rent mitt rum, är ni snäll. (Yur rent meet room, ehr nee snahl) Can you suggest another hotel? Kan du föreslå ett annat hotell? (Can doo fur-ah-sloo at ahnat hohtahl) Can you wake me at _____? Kan du väcka mej klockan _____? (Can doo vacka may clockan) Do you have a safe? Har du ett kassaskåp/kassavalv? (Hahr doo at Cassascope/cassavahlv) I want to check out. Jag vill checka ut nu. (Yag veel chaca oot noo)

...lockers? ...låsbara skåp? (loosbahra scope)

Is breakfast/supper included? Följer frukost/kvällsmat (kvällsmat can also be called middag) med? (Fuhl yer froo-kost/ kvahlsmat (meedag) mehd)

What time is breakfast/supper? När är frukost/kvällsmat (middag)? (Nehr are froo-kost/kvahlsmat (meedag))

A table for one person/two people, please. Ett bord för en/två, tack. (At boord fur ahn/tfoo , tac) I don't eat pork. Jag äter inte fläsk. (Yag ehtahr eentah flahsc)

Can I look at the menu, please? Får jag se på menyn? (Foor yag seh poo meh-neen)

I don't eat beef. Jag äter inte nötkött. (Yag ehtahr eentah nut-shut)

Can I look in the kitchen? Kan jag titta i köket? (Can yag tee-ta ee chu-keht)

I only eat kosher food. Jag äter bara Kosher. (Yag ehter bahra kosher)

Is there a house specialty? Finns det en Husets special? (feens dat ehn hoosats spahsee-ahl)

Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard) Jag vill ha det lätt tack. (bara lite olja/smör/flott) (Yag veel hah deht laht

Is there a local specialty? Finns det en lokal specialitet? (feens dat ehn loocal spahsee-ahlitee)

tac. (Bahra leeteh olya/smur/floth))

a la carte a la carte (ahla cahrt)

I'm a vegetarian. Jag är vegeterian. (Yag ahr vehgehtahreean) breakfast frukost (froocost)

lunch lunch (loons)

sausage korv (coorv)

tea te (teh)

cheese ost (oost)

supper middag (meedag)

eggs ägg (egg)

I want _____. Jag vill ha _____. (Yag veel ha)

salad/salat sallad (sahlad)

chicken kyckling (shoo cleeng)

(fresh) vegetables (färska) grönsaker ((fehrsca)grun sahcehr)

beef biff/nötkött (beeff/nut-shut) (fresh) fruit (färsk) frukt ((fehrsc) frooct) fish fisk (feesc) bread bröd (brud) ham skinka (sheenca)

toast toast/rostat bröd med smör/rostat bröd (toast/roostat brud mahd smur/ roostat brud)

May I have a bottle of _____? Kan jag få en flaska_____? (Can yag foo ahn flaasca)

coffee noodles nudlar (noodlar) tea rice ris (rees) juice beans bönor (bun-oor) bubbly water May I have a glass of _____? Kan jag få ett glas_____? (Can yag foo at glahs) water vatten(vahtehn) May I have a cup of _____? Kan jag få en kopp_____? (Can yag foo ahn cop) beer öl (uhl) bubbelvatten (boobehlvahtehn) jos (yoos) te (teh) kaffe (ca-feh)

red/white wine röd/vitt wvin (rud/veet veen)

It was tasty. May I have some _____? Kan jag få lite_____? (Can yag foo leeteh) Please clear the plates. salt salt (sahlt) Ta bort allt från faten nu. (Tah boort alt froon fahten noo) The check, please. Notan, tack. (Nootan, tack) Det var smaklig. (deht vahr smahk leeg)

black pepper svartpeppar (svart pehppar)

butter smör (smur)

Excuse me, waiter? (getting attention of server) Ursäkta, hovmästarn! (Oorsacta, hoovmastarn)

I'm finished. Jag är klar. (Yag ahr clahr)

I don't want it. Do you have this in my size? Har ni något i min storlek? (Haar nee noogot ee meen stoorlehc) You're cheating me. How much is this? Vad kostar den, om jag får fråga? (Vahd coostahr dan, oom jag foor frooga) I'm not interested. (for males) Den är jag inte intresserad av. (Dan ahr yag eenta eentrahsehrad aav) That's too expensive. Det är för dyrt. (Dat ar fur deert) I'm not interested. (for females) Den är nog inte riktigt min typ, liksom Would you take _____? Tar ni _____? (Taar nee ___) (dan ahr noog eenta reecteegt meen teep, leecsoom) Du lurar mig. (Doo loorar may) Den vill jag inte ha. (Dan veel yag eenta haa)

expensive dyrt (deert)

OK, I'll take it. Jag tar den! (Yag tahr dan)

cheap billigt (bee leegt)

Can I have a paper bag? Kan jag få en papperspåse? (Can yag foo ahn pahpahrs-poosa)

Can I have a plastic bag? Kan jag få en plastpåse? (Can yag foo ahn plahst-poosa) ...shampoo. ...shampo. (shahm-poo)

Do you ship overseas? Kan du frakta till utlandet? (Can doo fractaa dan teel ootlandat)

...pain reliever. aspirin/ibuprofen' ...något smärtstillande aspririn/ibyprofen. (noogoot smahrtsteel-ahn-deh

Do you ship? Ursäkta, kan ni på detta företag frakta varor? (Oorsahcta, can nee poo dat-ta fur-a-taag frahctaa vaaroor)

ahspeereen/eebeeproofehn )

...stomach medicine. ...medicin mot magont. (madeeseen moot mahg-oont)

I need... Jag behöver... (.Yag be-huv-ehr ) ...a razor. ...ett rakblad. (at raac-blaad) ...toothpaste. ...tandkräm. (tahnd-crehm) ...an umbrella. ...ett paraply. (at pahraa-plee) ...a toothbrush. ...en tandborste. (ehn tahnd-boor-sta) ...sunblock lotion. ...solskyddskräm. (sool-sheeds-crahm) ...soap. ...tvål. (tvool)

...a postcard. ...ett vykort. (at veecoort) ...an English-language newspaper. ...Engelska dagstidningar. (Ahngehlsca ...postage stamps. ...frimärken. (free-mahr-can) ...an English-Swedish dictionary. ...batteries. ...batterier. (baht-eh-ree-ar) ...en Engelsk-Svensk ordbok. (an Ahngehlsc-svehnsc oordbook) daagsteedneegahr)

...writing paper. ...skrivblock/skrivpapper. (screevbloc/screev-pap-ar)

...a Swedish-English dictionary. ...en Svensk-Engelsk ordbok. (ahn Svaansc Ahngaalsc oordbbok) ...A dictionary with both English-Swedish and Swedish-English. ...en ordbok med både Engelska till svenska och Svenska till engelska. (ahn oorbook mehd booda Ahngelsca teel Svehnsca oc Svehnsca teel Ahngelsca)

...a pen. ...en penna. (ahn pen-a)

...English-language books. ...Böcker på Engelska. (Buccar poo ahngelscaa)

...English-language magazines. ...vecko eller månadstidningar på Engelska. (vacco ahlar moonadsteedneengar)

I haven't done anything wrong. Jag har inte gjort något fel. (Yag haar eenta yoor noogoot fehl)

I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. Jag vill tala med det

It was a misunderstanding. Det var ett missförstånd. (Dat vaar at mees-fur-stoond)

Amerikanska/Australienskiska/Brittiska /Kanadensiska konsulatet. (''Yag veel tahla mehd dat Americansca/aoostraaleeahnseesca/bree

Where are you taking me? Vart tar du mig? (Vaart taar doo may)

teesca/canahdehnseesca cohn-soo-lahtat )

Am I under arrest? Är jag arresterad? (Ehr yag arehstehrad)

I want to talk to a lawyer. Jag vill tala med en advokat. (Yag veel tahla mad ehn ahdvoocaht) Can I just pay a fine now? Kan jag böta nu? (Can yaag but-a noo?)

I am an American/Australian/British/Canadian citizen. Jag är en Amerikansk/Australienskisk/Brittisk/K anadensisk medborgare (Yag ehr ahn Americansc/aoostraaleeahnseesc/breete esc/canahdehnseesc mehdbooryaareh)

Sponsor Documents

Or use your account on DocShare.tips

Hide

Forgot your password?

Or register your new account on DocShare.tips

Hide

Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link to create a new password.

Back to log-in

Close