Final

Published on December 2016 | Categories: Documents | Downloads: 55 | Comments: 0 | Views: 1113
of 99
Download PDF   Embed   Report

Livro de Ingles!

Comments

Content

From Struggle Comes Success (Transcrição)

O sucesso vem da luta (Tradução em português)

[Escrita do começo do vídeo] Five years ago,

[Escrita do começo do vídeo] 5 anos atrás,

Josef Azam was loading luggage at an airport.

Josef Azam estava carregando bagagens em um

Today, he is the CEO of a multi-million dollar

aeroporto. Hoje, ele é o diretor executivo de uma

marketing and design agency. To date, Josef has

agência multimilionária de marketing e design.

generated over 250 million dollars in sales for his

Até agora, Josef gerou mais de 250 milhões em

clients.

vendas para seus clientes.

[Começo da fala] Everybody sees me today in

[Começo da fala] Todos me veem hoje na

the position I’m in, a fast growing company. They

posição em que estou, em uma empresa em

don’t

crescimento

really

understand

the

story

and

the

acelerado.

Eles

realmente

não

struggle behind my success; where I’ve come

entendem a história e a luta por trás do meu

from, and really what it takes to achieve success.

sucesso, de onde eu vim, e o que realmente é
preciso para atingir o sucesso.

My story starts like many others around this
world; it starts unfortunately growing up in poor

A minha história começa como muitas outras pelo

situation. I grew up in a pretty wealthy area

mundo; Ela começa infelizmente crescendo em

being poor, and I think there’s nothing worse in

situação de pobreza. Eu cresci em uma área

life than growing up poor in the face of people

muito rica sendo pobre. Eu acho que não existe

having everything. It makes you really realize

nada pior na vida do que crescer pobre na

what you don’t have. When you grow up in an

presença de pessoas que tem tudo. Isso te faz

area where nobody has anything, you’re kind of

perceber o que você não tem. Quando você

all on a level playing field. But when you grow up

cresce em um lugar onde ninguém tem nada,

in a wealthy area where everybody seems to

você meio que sente tudo no mesmo nível. Mas

have so much more than you, you know, you

quando você cresce em um lugar rico onde todo

know that you don’t have as much as them. You

mundo parece ter muito mais do que você, você

know your parents don’t have as much money. I

sabe, você sabe que você não tem tanto como

realize what I don’t have, I realize what I

eles. Você sabe que seus pais não tem tanto

wanted, and I made sure from a very young age

dinheiro. Eu percebo o que eu não tenho, eu

that I would succeed at every goal I’ve ever

percebo o que eu queria, e eu tive certeza ainda

dreamt of.

muito novo que eu teria sucesso em todo
objetivo que eu sempre sonhei.

Seeing my parents work, and struggle inspired
me to work. I didn’t have the money like

Ver os meus pais trabalharem e lutarem me

everybody else did when they went to University

inspirou a trabalhar. Eu não tinha dinheiro como

where their parents paid for them, and they had

todo mundo quando iam para a universidade que

the nice cars, I worked three jobs to put myself

os seus pais pagavam para eles, e eles tinha

through University. I graduated, and till this day

ótimo carros. Eu trabalhava em três empregos

I’m so thankful that I had to go through those

para me manter na universidade. Eu me formei,

experiences because it’s those struggles, and

e até hoje sou muito grato porque tive que

those hardships that define me as a person.

passar por todas aquelas experiências, porque
são aquelas lutas e aquelas dificuldades que me
definem como pessoa.

Você precisa sacrificar quase tudo para alcançar o
seu objetivo. Então quando as pessoas dizem
You

need

to

sacrifice

almost

everything

to

“Você é sortudo”, eles não sabem o que estão

achieve your goal. So when people say “You’re

falando. Pessoas que dizem isso nunca atingirão

lucky,” they don’t know what they’re talking

seus objetivos porque sorte não tem nada a ver

about. And people that say that will never

com isso, porque se eu fosse tão sortudo eu não

achieve their goal because luck has nothing to do

teria quebrado a cara tantas vezes. Eu não teria

with it because if I was that lucky I wouldn’t have

fracassado tantas vezes. Eu não teria ficado

fallen on my face so many times. I wouldn’t have

tantas noites sem dormir. Perseverança é a chave

failed so many times. I wouldn’t have had so

para o sucesso, e então, quando você tiver

many sleepless nights. Perseverance is the key to

sucesso, as pessoas tentarão justificar para você

success, and then when you succeed people are

de maneira simples porque você obteve sucesso.

going to try to justify to you in a very simple way

Eu sei do que sou capaz, eu sei o que vou fazer, e

why you succeeded. I know what I’m capable of,

eu sei onde eu quero estar e nada vai me parar.

I know what I’m going to do, and I know where I
want to be, and nothing is going to stop me.

Eu olho para mim mesmo e digo: “bom, o que
mais eu quero alcançar?” E a resposta ainda é a

I look at myself, and I say “Well, what else do I

mesma de quando eu era criança, eu quero

want to achieve?” And the answer is still the

atingir a grandeza. Para os olhos de muitas

same from when I was a kid, I want to achieve

pessoas, eu já alcancei o sucesso, mas aos meus

greatness. In many people’s eyes, I’ve achieved

olhos isso não é suficiente, eu quero atingir

success, but in my eyes it’s not enough, I want to

grandeza. Essa é a minha história na vida, essa

achieve greatness. That is my story in life, it was

foi a minha história no passado, e será a minha

my story in the past, and it’ll be my story in the

história no futuro. A habilidade de nunca desistir,

future. The ability to never give up, and to

e sempre saber onde quero ir. Eu não deixarei

always know where I want to go. I will not let

ninguém

anybody deter me from that goal, and I will

deixarei ninguém me desencorajar de alcançar os

never let anybody discourage me from achieving

meus objetivos.

my goals.

me

tirar

desse

objetivo,

e

nunca

The Pursuit of HappYness: My Favourite Scene

À procura da felicidade: Minha cena favorita

#1 (Transcrição)

#1 (Tradução em português)

Martin Frohm: Hi Chris.

Martin Frohm: Oi Chris.

Chris Gardner: Mr. Frohm, I’m good to see you.

Chris Gardner: Senhor Frohm, é bom vê-lo.

Martin Frohm: Nice shirt.

Martin Frohm: Ótima camisa.

Chris Gardner: Thank you sir.

Chris Gardner: Obrigado senhor.

Jay Thistle: Chris.

Jay Thistle: Chris.

Chris Gardener: Hi Jay.

Chris Gardener: Oi Jay.

Martin Frohm: Good, sit down please.

Martin Frohm: Bom, sente-se por favor.

Chris Gardner: I thought I’d wear a shirt today,

Chris Gardner: Eu pensei em usar uma camisa

you know, being the last day and all.

hoje, sabe, sendo hoje o meu último dia e tudo
mais.

Martin Frohm: Well thank you, thank you we
appreciate that. But wear one tomorrow though

Martin Frohm: Bom, obrigado, obrigado, nós

okay, because tomorrow’s going to be your first

apreciamos isso. Contudo, use uma amanhã

day if you’d like to work here as a broker. Would

okay, porque amanhã será o seu primeiro dia, se

you like that Chris?

você quiser trabalhar aqui como corretor. Você
gostaria disso Chris?

Chris Gardner: Yes sir.
Chris Gardner: Sim senhor.
Martin Frohm: Good, we couldn’t be happier. So
welcome. Was it as easy as it looked?

Martin Frohm: Bom, nós não poderíamos ficar
mais felizes. Então bem-vindo. Isso foi fácil como

Chris Gardner: No sir, no sir it wasn’t.

parecia?

Martin Frohm: Well, good luck Chris.

Chris Gardner: Não senhor, não senhor, não foi.

Chris Gardner: Thank you, thank you sir.

Martin Frohm: Bem, boa sorte Crhis.

Martin Frohm: Oh Chris, I almost forgot.

Chris Gardner: Obrigado, Obrigado senhor.

Chris Gardner: Thank you.

Martin Frohm: Ah Chris, Eu quase esqueci.
Chris Gardner: Obrigado.

This part of my life, this little part, is called

Essa parte da minha vida, essa pequena

happiness.

parte, é chamada felicidade.

A Unique Friendship Brought Together By Skype
(Transcrição)

Sarah: Eu considero a Paige como uma irmã que
não vejo a muito tempo que eu nunca tive que
eu deveria ter dido. O que é maluco é que eu e a

Sarah: I consider Paige like a long-lost sister

Paige

that I never had that I should have had. The

verdade nunca nos encontramos.

crazy thing is that me and Paige have been so
close, but we actually have never met.
Sarah’s mother: Well this is the first time that I
held Sarah.

somos

muito

próximas,

mas

nós

na

Mãe da Sarah: Bom essa foi a primeira vez que
eu segurei a sarah.
Sarah: Minha mãe estava grávida de mim, e
simplesmente descobriu que eu tinha um braço,

Sarah: My mom was pregnant of me, and just

com 20 semanas eu acho. Ela queria encontrar

found out that I had one arm at 20 weeks, I

alguém mais que estava passando pela mesma

think. She wanted to find someone else that was

coisa. Então ela entrou em um website, e

experiencing the same thing. So she went on a

encontrou a Teresa e a Paige.

website, and found Teresa and Paige.

Paige: Quando eu e a Sarah nascemos, nossos

Paige: When me and Sarah were born, our

pais estavam enviando cartas e fotos uns para os

parents were sending letters and pictures to each

outros

other and stuff, so they became close.

tornaram próximos.

Sarah: And then we kind of lost touch, because

Sarah: E então nós meio que perdemos contato,

Teresa had two more kids. When I was eight, I

porque

needed someone there that could understand

Quando eu tinha 8 anos, eu precisava de alguém

everything about me, and I was like I want to

lá, que pudesse entender tudo sobre mim, e eu

find Paige.

fiquei tipo, Eu tenho que encontrar a Paige.

Paige: My mom got an email from her mom, and

Paige: A minha mãe recebeu um email da mãe

apparently they had been looking for us for three

dela,

years. We started emailing first. I asked her one

procurando

day if she had Skype. What time is it for you?

começamos a trocar emails primeiro. Um dia

e

coisas

a

e

Teresa

do

tinha

aparentemente
por

nós

tipo,

então

mais

elas
por

duas

tinham

três

eles

se

crianças.

estado

anos.

Nós

perguntei para ela se ela tinha Skype. Que horas
Sarah: When I first saw Paige, it was like I’d

são aí para você?

seen a mirror image of me.
Sarah: Quando eu vi a Paige pela primeira vez,
Paige: When I saw Sarah, it was kind of like,

foi como se eu tivesse me visto no espelho.

“Oh, this is how people see me.”
Paige: Quando eu vi a Sarah, foi tipo como, “Oh,
Sarah: We’ll talk about boys, and life, and

é assim que as pessoas me vêem.”

compare things.
Sarah: Nós vamos falar sobre garotos, e a vida,
e comparar coisas.
Paige: She doesn’t really worry about what other
people think about her. She can walk around
Uma amizade única unida pelo Skype (Tradução)

happily in a short sleeve top. She helped me a

lot, and gave me a lot of confidence.

There

weren’t less challenges after I met her, it’s just

que, eu não estava mais passando pelos desafios
sozinha.

that I wasn’t going through the challenges alone
Sarah: E eu tipo, movo o pincel ou então movo o

anymore.

meu dedo.
Sarah: And I like move the brush, or I move my
finger.

Paige: E então eu movo o meu dedo?

Paige: And so I move my finger?

Sarah: Sim

Sarah: yeah.

Paige: Eu contava para a Sarah coisas que eu
não seria capaz de contar aos meus amigos. Eu

Paige: I could tell Sarah things that I wouldn’t

confio nela com a minha vida.

be able to tell my friends. I trust her with my life.
Nós estamos muito próximas há 8 anos, mas
We have been so close for eight years, but

milhares de milhas longe uma da outra. Nós

thousands of miles away from each other. We

definitivamente não seriamos tão próximas se

definitely wouldn’t be very close if it wasn’t for

não fosse pelo Skype e como ele nos uniu.

Skype and how it’s brought us together.
Sarah: Alguns melhores amigos vem e vão, Eu
Sarah: Some best friends come and go, I feel

sinto que a Paige sempre será a minha melhor

like Paige will always be my best friend no matter

amiga não importa o que.

what.

It’s crazy that we’ve never met. We’ve

nunca nos encontramos. Nós duas sonhamos

both dreamed of it, but it’s just never happened

com isso, mas isso simplesmente não aconteceu

yet.

ainda.

[On screen captioning] And then it happened.

[Escrita na tela] E então aconteceu

Sarah: I can’t believe it, I don’t think it’s really

Sarah: Eu não consigo acreditar nisso, Eu não

sunk in.

acho que isso aconteceu mesmo.

Paige: I’m really nervous

Paige: Eu estou muito nervosa.

Sarah: It doesn’t seem real.

Sarah: isso não parece real.

Paige: Five minutes and thirty four seconds

Paige: Cinco minutos e trinta e quatro segundos.

Sarah: You’re so beautiful.

Sarah: Você é tão bonita.

Paige: So are you.

Paige: Você também.

Paige: Ela realmente não se importa sobre o que

Mothers: I finally get to hug you.

as

outras

pessoas

pensam

sobre

ela.

É louco como nós

Ela

consegue andar por aí alegremente usando uma
camiseta de mangas curtas. Ela me ajudou
muito, e me deu muita confiança. Não haviam
menos desafios depois que eu conheci ela, é só

Sarah: I can’t do that.
Paige: I’m sure we’ll always find time for each
other, because it’s one of those friendships that
you don’t find twice.

Sarah: We’re like two needles in a haystack that
just found each other.

James Robertson Walks 21 Miles Each Way to His
Job in Detroit (Transcrição)
David: And finally tonight here, our Person of of
Mães: Eu finalmente consegui te abraçar.
Sarah: Eu não consigo fazer isso.

the Week. You know we love visiting American
factories and celebrating workers across this
country, but tonight one worker who is beyond
committed. Not just walking to work, walking ten

Paige:Eu tenho certeza que nós sempre teremos

miles each way because he couldn’t afford a new

tempo uma para a outra, porque essa é uma

car. Tonight here, the big surprise for him just

daquelas amizades que você não encontra duas

today. We were there for it and for our Person of

vezes.

the Week.

Sarah: Nós somos como duas agulhas no

James: Hello. My names is James Robertson. I’m

palheiro que acabaram de se encontrar.

56 years old and I live in Detroit.

David: Like

so

many

Americans,

James

David: Como

muitos

americanos,

James

Robertson gets up every morning to go to work.

Robertson se levanta toda manhã para ir para o

His commute on foot, 21 miles. That’s right,

trabalho. Sua caminhada a pé, 21 milhas. Isso é

more than ten miles each way.

mais do que 10 milhas cada percurso.

James: I walk 21 miles every day just to get to

James: Eu

the job that I love.

simplesmente para chegar ao trabalho que eu

ando

21

milhas

todo

dia

amo.
David: A factory worker at Schain Mold and
Engineering, he’s never missed a day of work in

David: Um

operário

his 13 years there.

Engineering, ele

nunca

na Schain
perdeu

Mold
um

dia

and
de

trabalho em seus 13 anos lá.
James: It’s fine. At work, we’re like a second
family.

James: Isso é bom. No trabalho, nós somos
como uma segunda família.

David: A family worth walking to ever since his
car broke down more than a decade ago.

David: Uma família pela qual vale a pena andar
desde que seu carro quebrou mais de uma

James: I had bought a 1988 Honda for $500

década atrás.

and it only lasted about three or four months.
James: Eu tinha comprado um Honda 1988 por
$500 e ele só durou em torno de três ou quatro
meses.

David: He said he could never afford a new car.
James Robertson anda 21 milhas em cada ida para

Over time, driving to work himself, a Detroit

o trabalho em Detroit (Tradução)

banker, Blake Pollack, notices something.

David: E finalmente hoje a noite aqui, nossa

Blake: The thing that I saw was this man

pessoas da semana. Vocês sabem que nós

walking down the road at all different points on

amamos visitar fábricas americanas e celebrar os

this road in all types of weather.

trabalhadores por este país, mas hoje a noite um
trabalhador que está além de comprometido. Não
somente andando para o trabalho, andando dez
milhas cada percurso porque ele não podia
comprar um carro novo. Hoje a noite aqui, a

David: One day, he offers James a ride and a
friendship soon forms.
Blake: This commute is just astonishing to me.

grande supresa para ele, somente hoje. Nós

David: The banker tells the newspaper, The

estávamos lá por isso e para a nossa pessoa da

Detroit Free Press, then the article, then a 19

semana.

year old college student reads it. Enter Evan

James: Olá, meu nome é James Robertson. Eu
tenho 56 anos de idade e eu moro em Detroit.

Leedy.
Evan: I read in the comments that people were
asking how they could donate, which inspired me
to create the GoFundMe page.

David: The goal? To raise $5,000 to get James a

David: O

used car.

comprar um carro usado para James.

Evan: Within

hours,

para

donated and $25,000 turned into $50,000 and

$25.000 doados e $25.000 se tornaram $50.000

turned

que se tornaram $100.000 e agora isso está

and

had

$5.000

Evan: Dentro de quarto horas, nós tínhamos

$100,000

we

Levantar

$25,000

into

four

objetivo?

now

it’s

up

to

$300,000.

acima de $300.000.

David: First the banker, then the student and

David: Primeiro o bancário, depois o estudante e

then the Detroit giant, Ford who invited James

depois o gigante de Detroit, a Ford que convidou

today to test drive some cars aware of all those

James hoje para testar alguns carros ciente de

donations, but when James got there, they

todas aquelas doações, mas ao invés disso

simply gave him the car instead.

quando James chegou lá eles simplesmente
deram o carro para ele.

Ford Person: The keys to your new Ford Taurus.
Let’s come take a look at it.

Pessoa da Ford: As chaves para o seu novo
Ford Taurus. Vamos dar uma olhada nele.
David: He was overwhelmed that they gave him
the car.
Ford Person: Do you like it?

David: Ele disse que ele nunca pôde pagar por

James: I don’t like it. I love it!

um carro novo. Com o tempo, dirigindo para o
trabalho, um bancário de Detroit, Blake Pollack,

David: And then it hits him.

notou algo.
James: You know if only my parents could see
Blake: O

que

andando

pela

eu

notei

estrada

foi

aquele

homem

em

vários

pontos

diferentes nessa estrada em todo tipo de clima.

me now.
David: Saying if only his parents could see him,
but tonight the whole country has.

David: Um dia, ele oferece a James uma carona
James: I feel like I’m just a simple, average guy

e uma amizade logo se forma.

having fun and I’ve been blessed to do what I’ve
Blake: Esse

trajeto

é

simplesmente

been blessed to do.

surpreendente para mim.
David: So we choose James Robertson. A team
David: O

bancário

conta

ao

jornal,

A

livre

is helping him to plan his retirement and home

imprensa de Detroit, então o veio o artigo, e

repairs with those donations. He’s back to work

então um estudante da faculdade lê isso. Aí entra

on Monday, driving this time. I’m David Muir. I

Evan Leedy.

hope you have a great weekend. We’ll see you
Monday night. Good night.

Evan: Eu li nos comentários que as pessoas
estavam perguntando como eles poderiam fazer
doação, o que me inspirou a criar a página no
GoFundMe.

Inspiring Scene from the Movie “Rocky Balboa”
David: Ele ficou emocionado porque deram o
carro para ele.

Robert: This is only gonna end up bad for
you and it’s gonna end up bad for me.

Pessoa da Ford: Você gosta disso?

Rocky: You think I’m hurting you?

James: Eu não gosto disso. Eu amo!

Robert: Yeah, in a way you are.

David: Então algo toca ele.
James: Sabe

(Transcrição)

se

somente

os

meus

pais

pudessem me ver agora.
David: Dizendo, se somente seus pais pudessem
vê-lo, mas essa noite o país inteiro viu.

Rocky: That’s the last thing I ever wanted to
do.
Robert: I know that’s not what you want to
do, but that’s just the way that it is. Don’t
you care what people think? Doesn’t it

James: Eu me sinto como, eu sou só um simples

bother you that people are making you out

cara normal me divertindo e eu fui abençoado

to be a joke and that I might be included in

por fazer o que fiz.

that? Do you think that’s right? Do you?

David: Então nós escolhemos James Robertson.

Rocky: You ain’t gonna believe this, but you

Uma equipe está ajudando ele a planejar a sua

used to fit right here. I’d hold you up and

aposentadoria e a reforma da casa com as

say to your mother “this kid’s gonna be the

doações. Ele estará de volta ao trabalho na

best kid in the world. This kid’s gonna be

segunda, dessa vez dirigindo. Eu sou David Muir.

somebody better than anybody I ever knew

Eu lhes desejo uma ótima semana. Nos vemos na

and you grew up good and wonderful. It was

segunda a noite. Boa noite.

great just watching. Every day was like a
privilege. Then the time come for you to be
your own man and take on the world and
you did. But somewhere along the line, you
changed. You stopped being you. You let
people stick their finger in your face and tell
you you’re no good and when things got
hard, you started looking for something to

blame, like a big shadow. Let me tell you

dizerem que você não é bom, e quando as

something you already know.

coisas ficam difíceis, você começa a procurar
alguma coisa para culpar, como uma grande
sombra. Deixa eu te falar algo que você já
sabe.

The world ain’t all sunshine and rainbows.
It’s a very mean and nasty place and I don’t

Cena inspiradora do filme “Rocky Balboa”

care how tough you are, it will beat you to

(Tradução)

your knees and keep you there permanently

Robert: Isso só vai terminar mau para você
e isso vai terminar mau para mim.

if you let it. You, me, or nobody is gonna hit
as hard as life, but it ain’t about how hard
you’re hit. It’s about how hard you can get
hit and keep moving forward. How much you

Rocky: Você acha que eu estou te

can take and keep moving forward! That’s

prejudicando?

how winning is done! Now if you know what
you’re worth, then go out and get your

Robert: Sim, de certo modo você está.

worth, but you gotta be willing to take the
Ricky: Essa é a última coisa que quero fazer.
Robert: Eu sei que você não quer fazer isso,
mas é assim que as coisas são. Você não se
importa com o que as pessoas pensam? Não
te incomoda que as pessoas estão vendo
você se tornar uma piada e que eu possa
estar incluído nisso? Você acha isso certo?
Você acha?

você costumava caber aqui. Eu segurava
você e dizia para a sua mãe “Esse menino
vai ser o melhor menino do mundo. Essa
vai ser alguém melhor do

que

qualquer um que eu já conhecei e você
cresceu bom e maravilhoso. Isso era bom só
assistir. Todo dia era como um privilégio.
Então chegou a hora de você ser homem e
conquistar o mundo e você conquistou. Mas
em

algum

where you want to be because of him or her
or anybody. Cowards do that and that ain’t
you! You’re better than that! I’m always
gonna love you no matter what. No matter
what happens. You’re my son and you’re my
blood. You’re the best thing in my life. But
until you start believing in yourself, you ain’t
gonna have a life. Don’t forget to visit your

Rocky: Você não vai acreditar nisso, mas

criança

hits and not pointing fingers saying you ain’t

ponto

desse

percurso,

você

mudou. Você deixou de ser você. Você deixa
as pessoas apontarem o dedo na sua cara e

mom.

The Pursuit of Happiness – My Favorite Scene

O mundo não é só brilho de sol e arco-íris.
Esse é um lugar muito cruel, desagradável, e
eu não me importo quão durão você seja, o
mundo vai deixar você de joelhos e manter
você

permanentemente

assim

se

você

deixar. Você, eu, ou ninguém vai bater tão

(Transcrição)
Child: It’s not a time machine. Dad? It’s not a
time machine. The guy said it was a time
machine, it’s not a time machine, he was wrong.
Chris: What guy?

duro quanto a vida, mas não se trata de
como você é atingido. Isso se trata do

Child: The guy. Who was at the park. He said it

quanto você aguenta apanhar e seguir em

was a time machine.

frente. Do quanto você é capaz de aguentar
e seguir em frente! É assim que a vitória é
feita! Agora se você sabe o seu valor, então
saia e consiga o que você merece, mas você
tem que estar disposto a apanhar e nada de
apontar dedos dizendo que você não está
onde você quer estar por causa dele ou dela

Chris: Yes it is.
Child: No it’s not
Chris: It is.
Child: No it’s not.

ou qualquer um. Os covardes fazem isso e
esse não é você! Você é melhor que isso! Eu

Chris: All we gotta do is push this black button

sempre

right here. Want to push it?

vou

te

amar

não

importa

as

circunstâncias. Não importa o que aconteça.
Você é meu filho e você é meu sangue. Você
é a melhor coisa da minha vida. Mas até que
você comece a acreditar em você mesmo,
você não vai ter uma vida. Não esqueça de
visitar a sua mãe.

Child: Okay.
Chris: C’mon. C’mon man. Right here. Wait a
minute. Where you wanna go?
Child: I don’t know. Someplace from before
Chris: You gotta close your eyes..
Child: You close your eyes. I want to see.
Chris: Alright. C’mon. We’ll push it together. You
gotta close your eyes. Close your eyes. It takes a
few seconds. Oh my goodness! Open, open,
open!
Child: Whoa! What is it?
Chris: Dinosaurs.

À procura da felicidade – Minha cena favorita
(Tradução)
Criança: Isso não é uma máquina do tempo.
Pai? Isso não é uma máquina do tempo. O cara
disse que isso era uma máquina do tempo, isso

Child: Wow!
Chris: Did you see’em? (Did you see them)
Child: Yeah!
Chris: d: C’mon, c’mon, c’mon! Wait! Watch out!

não é uma máquina do tempo, ele estava errado.
Child: What is it?
Chris: Que cara?
Chris: Don’t step in the fire! We’re cavemen. We
Criança: O cara. Que estava no parque. Ele disse

need this fire because there’s no electricity in

que isso era uma máquina do tempo.

this cold out here okay?

Chris: Sim isso é

Child: Watch out, watch out!

Criança: Não não é

Chris: Oh my Godness, that’s a T…Get your stuff,

Chris: É
Criança: Não não é.
Chris: Tudo que nós temos que fazer é apertar
esse botão bem aqui. Quer apertar?
Criança: Okay.
Chris: Vamos, vamos lá cara. Bem aqui. Espere

get your stuff! Get it. We gotta find some place
safe!
Child: Like what?
Chris: We need a cave.
Child: A cave?
Chris: We gotta find a cave c’mon.

um minute. Onde você quer ir?

Child: Okay.

Criança: Eu não sei. Algum lugar do passado

Chris: C’mon, c’mon. Wait, watch your back!

Chris: Você tem que fechar seus olhos
Criança: Você fecha seus olhos. Eu quero ver.
Chris: Tudo bem. Vamos lá. Nós vamos apertar
isso juntos. Você tem que fechar seus olhos.

Here it is! Here’s a cave, c’mom! Right here, right
here! Go, go, go! Get in, get in. Hurry.
Child: Are we safe?
Chris: Yeah, I think so.

Feche seus olhos. Isso leva alguns segundos. Oh
meu Deus! Abra, abra, abra!
Criança: Onde?
Criança: Whoa! Que é isso?
Chris: Você não vê todos esses dinossauros?
Chris: Dinossauros.

Olhe em volta! Olhe todos esses dinossauros!

Child: Where?

Criança: Wow!

Chris: You don’t see all these dinosaurs? Look

Chris: Você viu eles?

around! Look at all these dinosaurs!

Criança: Sim!

advice for people in their lives, advice for
Managers, advice for business people and for

Chris: Vamos, vamos ,vamos! Espera! Cuidado!
Criança: O que é?
Chris: Não pise no fogo! Nós somos homens da
caverna. Nós precisamos desse fogo porque não
há eletricidade nesse frio aqui fora okay
Criança: Cuidado, cuidado!
Chirs: Oh meu Deus, é um T…Pegue suas coisas,
pegue suas coisas! Pegue isso. Nós temos que
achar algum lugar seguro!
Criança: Tipo o que?

people generally. The Stephen Covey, and you
can Google Stephen Covey, C.O.V.E.Y, 7 habits
and you will get a lot more information, but there
are 7 habits.
The first 3 have to do with Independence. The
second 3 have to do with interdependence and
the 7th one has to do with constantly renewing
yourself and constantly improving.
So the first one today, I am going to talk about,
is the need to be proactive. I think it’s true in
many things in life, if we wait for things to
happen to us, some things may have, I mean,
many things will happen to you. However by

Chris: Nós precisamos de uma caverna.
Criança: Uma caverna?
Chris: Nós precisamos achar uma caverna,
vamos lá.
Criança: Okay.

being proactive, by taking initiatives, by pursuing
your goals, it is more likely that good things are
going to happen to you. And certainly I found in
language learning that as long as I was a passive
learner in school with a Teacher teaching me and
as long as I waited for the Teacher somehow or
the text book to teach me, I wasn’t making very
good progress.

Chris: Vamos lá, vamos lá. Espera, atrás de
você! Aqui está! Aqui está uma caverna, vamos
lá! Bem aqui, bem aqui! Vai, vai, vai! Entre,
entre. Rápido.
Criança: Nós estamos seguros?
Chris: Sim, eu acho que sim.
Habit 1 Of Highly Effective People – Be Proactive
(Transcrição)
Hi there,
Steve Kaufmann. This is going to be the first in a
series of 7 videos where I deal with each of the
seven habits of highly effective people that
Stephen Covey covers in his book, which I made
a reference to in my video last week. First of all
I’ll go over very quickly the 7 habits and this is

Hábito 1 das pessoas altamente eficientes – Seja
proativo (Tradução)
Olá,
Steve Kauffmann. Esse vai ser o primeiro de uma
série de 7 vídeos onde eu lido com cada um dos
sete hábitos das pessoas altamente efetivas, que
Stephen Covey aborda em seu livro, o qual eu fiz
uma referência no meu vídeo semana passada.
Primeiro

de

tudo,

eu

vou

abordar

muito

rapidamente os 7 hábitos, isso serve como

don’t want the students to get ahead of them,

conselho de vida para as pessoas, conselho para

this is so wrong because the language isn’t just

administradores,

chapter

conselho

para

pessoas

de

1,

chapter

2,

and

chapter

3.

The

negócio e para pessoas em geral. O Stephen

language is basically a whole package and we

Covey…você

por

learn different parts of it again and again and

Stephen Covey C.O.V.E.Y, 7 hábitos, e você vai

again and so for the student to go out and find

conseguir muito mais informação, mas, existem

things of interest to him or her and then go back

7 hábitos.

and do what they are doing in class, all of this is

pode

pesquisar

no

google

good. You have to take the initiative, you have to
Os primeiros 3 tem a ver com independência. Os

take responsibility.

próximos 3 tem a ver com interdependência e o
sétimo

tem

a

ver

com

renovar-se

constantemente e melhoramento constante.

There are people who say that there’s no bad
learners, there’s only a bad teacher. I don’t
believe that at all. I think whether you are in a

Então o primeiro de hoje, eu vou falar sobre a

classroom, or whether you are studying on your

necessidade de ser proativo. Eu penso que isso é

own, only those learners who take the initiative,

verdade em muitas coisas na vida, se nós

who are motivated enough to take charge of their

esperármos que as coisas acontençam para nós,

learning, are going to be successful. And we have

alguma coisas podem acontecer, quero dizer,

ample evidence of this in our school system in

muitas coisas vão acontecer para você. No

Canada, and I am sure in other language schools

entanto, sendo proativo e tomando iniciativas e

where a small percentage of the learners actually

perseguindo seus objetivos, é mais provável que

improve and equally large numbers can improve

coisas

E

on their own if they are motivated, so that the

de

important point is not the number of instructional

idiomas, que, enquanto eu era um aprendiz

hours, the important point is; to what extend are

passivo

you prepared to be proactive and take charge of

boas

certamente
na

vão
eu

acontecer

descobri

escola,

com

no

com

você.

aprendizado

um

professor

me

ensinando e enquanto eu esperava pelo professor

your own learning.

ou pelo livro me ensinar de algum modo, eu não
estava fazendo um bom progresso.

Once I took control of my learning, once I went

Uma

vez

que

eu

tomei

controle

do

meu

out – and this meant looking for things in the

aprendizado, uma vez que eu saí – e isso

language that interested me; books, in the case

significava procurar por coisas no idioma que me

of Chinese, books with, in those days before the

interessavam; livros, no caso do Chinês, livros

internet, books with vocabulary lists behind each

com,

chapter. Taking the initiative in terms of what I

com listas de vocabulário atrás de cada capítulo.

wanted to learn about, what aspects of the

Tomando a iniciativa em termos do que eu queria

language I needed to work on.

aprender a respeito, que aspectos da língua eu

naqueles dias, antes da internet, livros

precisava trabalhar.
Taking the initiative not to stay with the program
that the Teacher is leading you into, in the

Tomar a iniciativa, não ficar com o programa que

classroom. Many Teachers don’t like this. They

o professor está guiando você dentro da sala de

aula. Muitos professores não gostam disso. Eles
não querem que os alunos passem na frente
deles, isso é muito errado porque o idioma não é
só capítulo 1, capítulo 2, capítulo 3. A língua é
basicamente um pacote inteiro e nós aprendemos
partes diferentes disso de novo, de novo e de
novo e então para o aluno, sair e achar coisas de
interesse para ele ou ela e depois voltar e fazer o
que você está fazendo na classe, isso tudo é
bom. Você tem que tomar a iniciativa, você tem
que tomar responsabilidade.
Há pessoas que dizem que não existem maus
alunos, existe somente mau professor. Eu não
acredito nisso nem um pouco. Eu penso que se
você está numa sala de aula, ou se você está
estudando por conta própria, somente aqueles
alunos que tomarem a iniciativa, que estão
motivados o suficiente para tomar conta do seu
aprendizado, vão ter sucesso. E nós temos ampla
evidência disso nas nossas escolas no Canada, e
eu tenho certeza que em outras escolas de
idiomas

onde (somente) uma

pequena

porcentagem dos alunos melhoram de fato e
igualmente um

número

consegue melhorar por

conta

grande

própria

se

eles

estiverem motivados. Assim o ponto importante
não é o número de horas de instrução, o ponto

Então esse é o primeiro dos 7 hábitos que

importante é; até que ponto você está preparado

Stephen Covey fala sobre e esse pode mesmo ser

para

o

ser

proativo

e

tomar

conta

do

seu

mais

importante.

aprendizado.
So that is the first of the 7 habits that Stephen

Seja

Covey talks about and it might even be the most

aprendizado. E esse é o primeiro dos 7 hábitos

important.

das pessoas altamente eficientes.

Be proactive. Take charge of your own learning.

Obrigado por ouvir.

And that is the first of the 7 habits of
highly effective people.
Thank you for listening.
Bye for now.

proativo.

Tome

Até mais, por agora.

conta

do

seu

próprio

For what is each day but a series of conflicts
between the right way and the easy way, 10,000
streams fan out like a river delta before you,
Each

one

promising

the

path

of

least

resistance. Thing is, you’re headed upstream and
when you make that choice, when you decide to
turn your back on what’s comfortable and what’s
safe and what some would call “common sense,”
well that’s day one.
From there it only gets tougher. So just make
sure this is something you want. Because the
easy way out will always be there, ready to wash
you away, all you have to do is pick up your
feet. But you aren’t going to, are you? With each
step comes the decision to take another You’re
on your way now, but this is no time to dwell on
how far you’ve come.

O Clipe Motivacional Definitivo – Acorde e
The Ultimate Motivational Clip – Rise & Shine

Brilhe (Tradução)

(Transcrição)
Acorde e brilhe.
Rise and shine.
São 6 da manhã e a sua mão não consegue
It’s 6am and your hand can’t make it to the

chegar até o despertador antes que as vozes na

alarm clock before the voices in your head start

sua cabeça comecem a te dizer que é cedo

telling you that it’s too early, too dark, and too

demais, escuro demais, e frio demais para sair da

cold to get out of a bed. Aching muscles lie still in

cama.

rebellion, pretending not to hear your brain

rebelião, fingindo não ouvir seu cérebro os

commanding them to move. A legion of voices

mandando se mover. Uma legião de vozes estão

are shouting their unanimous permission for you

gritando sua unânime permissão para que você

to

aperte o botão soneca e volte para a terra dos

hit

the

snooze

button

and

go

back

to

Músculos

doloridos

ainda

estão

em

dreamland, but you didn’t ask their opinion.

sonhos, mas você não pediu a opinião deles.

The voice you’ve chosen to listen to is one of

A voz que você escolheu para ouvir é a de

defiance. A voice that says there was a reason

desafio. A vos que diz que há uma razão para

you set that alarm in the first place. So sit up,

você configurar aquele alarme em primeiro lugar.

put your feet on the floor, and don’t look back

Então se levante, coloque os pés no chão, e não

because we’ve got work to do. Welcome to The

olhe para trás porque nós temos trabalho a fazer.

Grind.

Bem vindo a luta.

Para que serve cada dia senão para um série de

hiding the details, the question remains, “Is that

conflitos entre o jeito certo e o jeito fácil. 10,000

all you got?” “Are you sure?” And when the

correntezas espalham-se como um delta de um

answer is “yes.” That you’ve done all you can to

rio diante de você, cada um prometendo o

prepare yourself for battle

caminho de menos resistência. O negócio é que
você está nadando contra a maré e quando você

Then it’s time to go forth and boldly face your

faz essa escolha, quando você decide virar as

enemy, the enemy within only now you must take

costas para o que é confortável e o que é seguro

that fight into the open, into hostile territory.

e para o que alguns chamariam de “senso

You’re a lion in a field of lions, all hunting the

comum”, bom, esse é primeiro dia.

same elusive prey with a desperate starvation
that says:Victory is the only thing that can keep

A partir daí só fica mais difícil. Então só tenha

you alive.

certeza de que isso é algo que você quer. Porque
o jeito fácil (de saída) sempre vai estar lá, pronto
para acabar com você, tudo que você precisa
fazer é levantar os pés. Mas você não vai fazer
isso vai? Com cada passo vem a decisão de
tomar outra, você está no seu caminho agora,
mas este não é o momento para se debruçar
sobre o quão longe você chegou.
Você está em uma luta contra um oponente que
You’re in a fight against an opponent you can’t

você não pode ver, mas, oh, você pode senti-lo

see, but oh you can feel him on your heels can’t

nos

you? Feel him breathing down your neck You

respirando no seu pescoço. Você sabe o que é

know what that is? That’s you…

isso? Esse é você…

Your fears, your doubts and insecurities all lined

Seus medos, suas dúvidas e inseguranças, todos

up like a firing squad ready to shoot you out of

alinhados como um esquadrão de fuzilamento

the sky. But don’t lose heart, while they aren’t

pronto para te destruir. Mas não desanime,

easily defeated, they are far from invincible.

enquanto eles não são facilmente derrotados,

Remember this is The Grind, The Battle Royale

eles estão longe de ser invencíveis. Lembre-se,

between you and your mind, your body and the

essa é A Luta. A batalha real entre você e a sua

devil on your shoulder who’s telling you that this

mente, seu corpo e o demônio nos seus ombros

is just a game, this is just a waste of time, your

que está lhe dizendo que isso é só um jogo, isso

opponents are stronger than you.

é só perda de tempo, seus oponentes são mais

Drown out the voice of uncertainty with the

seus

calcanhares

não

pode?

Senti-lo

fortes que você.

sound of your own heartbeat, burn away your

Abafe a voz da incerteza com o som do seu

self doubt with the fire that’s beneath you,

próprio batimento cardíaco, queime a sua dúvida

remember what we’re fighting for and never

pessoal com o fogo que está sob você, lembre-se

forget that momentum is a cruel mistress. She

pelo o que está lutando e nunca se esqueça de

can

que o momento é uma amante cruel. Ela pode

turn

on

a

dime

with

the

smallest

mistake. She is ever searching for that weak

pode

place in your armor. That one tiny thing you

erros. Ela está sempre procurando por aquele

forgot to prepare for. So as long as the devil is

ponto fraco na sua armadura. Aquela pequena

mudar

seu

curso

com

o

menor

dos

coisa pela qual você se esqueceu de se preparar.
Então, enquanto o demônio estiver escondendo
os detalhes, a pergunta continua, “Isso é tudo o
que você tem?” “Você tem certeza?” E quando a
resposta é “sim”. Que você fez tudo que pode
para se preparar para a batalha.
Então é hora de ir em frente e ousadamente
enfrentar o seu inimigo, o inimigo de dentro, só
agora você deve levar essa luta para o campo
aberto, para território hostil. Você é um leão em
um campo de leões, todos caçando a mesma
presa ilusória com uma fome desesperada que
diz: Vitória é a única coisa que pode te manter
vivo.

Então acredite naquela voz que diz “você pode
correr um pouco mais rápido” e naquela “você
pode jogar um pouco mais forte” e assim, para
So believe that voice that says “you can run a

você, as leis da física são meramente uma

little faster” and that “you can throw a little

sugestão.

harder” and that, for you, the laws of physics are
merely a suggestion.

Sorte é o ultimo desejo de antes de morrer,
daqueles que querem acreditar que a vitória pode

Luck is the last dying wish of those who want to

acontecer por acidente. Suar por outro lado é

believe that winning can happen by accident.

para aqueles que sabem que isso é uma escolha.

Sweat on the other hand is for those who know

Então decida agora, porque o destino não espera

it’s a choice. So decide now because destiny

por nenhum homem.

waits for no man.

E quando a sua hora chegar e milhares de vozes

And when your time comes and a thousand

diferentes estiverem tentando lhe dizer que você

different voices are trying to tell you that you’re

não está preparado para isso, ouça então aquela

not ready for it, listen instead to that lone voice

pequena voz solitária, Aquela voz que diz: “você

of descent, that one voice that says: “you are

está pronto” “você está preparado.” É tudo com

ready” “you are prepared.” It’s all up to you

você agora!

now!”
So Rise and Shine.

Então, acorde e brilhe.

physical activity.

You can tap on any one of

these to go to the corresponding app.
You can access other timely information from
your watch face with two simple gestures:
swiping up and swiping down.

Apple Watch — Visita guia: Bem vindo (Tradução)
Bem vindo ao Apple Watch!
Apple Watch — Guided Tour: Welcome (Transcrição)
Este é o nosso dispositivo mais pessoal de todos,
Welcome to Apple Watch!

pois este na verdade é o primeiro que você

It’s our most personal device yet because it’s the
first one you actually wear. It works seamlessly

veste. Ele funciona perfeitamente com o seu
iPhone mas é uma nova experiência.

with your iPhone but it’s a whole new kind of

Para fazer o melhor uso de seu tamanho, ele tem

experience.

algumas

To make the best use of its size, it has some
amazing

new

interactions

and

technologies.

They make Apple Watch super easy to use when
you’re on the move. And since it’s right there on
your wrist, it’s ideal for brief interactions. It lets
you quickly do things you’re used to doing on
your phone but in a more convenient, less
obtrusive way. It can even do other things that
simply weren’t possible with your phone like give
you a discreet tap when you receive a notification
or monitor your heart rate.
To tell you more, we’ve created a series of guided
tours. In this one, we’ll give you an introduction
to Apple Watch.

To activate your watch, you

don’t even have to touch it. Just raise your wrist
and it wakes up.

That’s it.

To turn off the

display, simply lower your wrist.
Your experience with Apple Watch starts with the
watch face. You can customize the design as well
as add additional pieces of useful information like
the weather, your calendar, or a snapshot of your

surpreendentes

interações

e

tecnologias. Elas fazem o Apple Watch super fácil
de usar enquanto você se move. E como ele está
bem ali no seu pulso, é ideal para interações
breves. Ele permite que você rapidamente faça
coisas que você está acostumado a fazer no
seusmartphone,

mas

de

uma

maneira

mais

conveniente e menos obstrutiva. Ele também
pode fazer outras coisas que simplesmente não
eram possíveis com o seu smartphone, como te
dar um toque discreto quando você recebe uma
notificação ou monitora sua frequência cardíaca.
Para informá-lo melhor, nós criamos uma série de
guias. Neste, nós lhe daremos uma introdução ao
Apple Watch. Para ativar o seu relógio, você não
precisa nem mesmo ter que tocá-lo. Somente
levante o seu pulso e ele acorda. É só isso. Para
desligar o display, simplesmente abaixe o seu
pulso.
Sua experiência com o Apple Watch começa com
uma aparência de relógio. Você pode customizar
o design também adicionando peças adicionais de
informação útil como, clima, seu calendário, ou

umsnapshot da sua atividade física. Você pode
dar um toque em qualquer um deles para ir para
o aplicativo correspondente.
Você pode acessar outras informações em tempo
útil a partir do seu relógio com dois gestos
simples: deslizar para cima e deslizar para baixo.
Deslize para cima para ver os glances que é um
resumo do conteúdo que você usa com mais
Swipe up to see glances which are bite size

frequência. Pressionar qualquer glance, abre o

snippets of the content you check most often.

aplicativo completo. Deslize para baixo para ver e

Tapping on any glance opens the full app. Swipe

agir nas suas notificações perdidas.

down to see and act on your missed notifications.

Para ver todos os seus aplicativos em um só

To see all of your apps in one place, you press

lugar, você pressiona isso, a coroa digital é um

this, the digital crown.

dispositivo

The digital crown is a

de

entrada

revolucionário

tão

revolutionary input device and as integral to

integrante para o Apple Watch como a click

Apple Watch as the click wheel was to iPod. Let’s

wheel foi para o iPod. Vamos dar uma olhada em

take a look at how it works. Scrolling with your

como isso funciona. Rolar com o seu dedo sobre

finger on the screen covers up the information

a tela esconde a informação que você está

that you’re trying to see. But when you rotate

tentando ver. Mas quando você gira a cora

the digital crown, you can navigate fluidly and

digital,

precisely without obstructing your view. And you

precisamente sem obstruir a sua visão. E você

can go as slowly or as quickly as you want. You

pode ir tão lento ou tão rápido como quiser. Você

can also use it to make fine adjustments such as

pode usar também para fazer ajustes finos como

setting a timer, adjusting your daily move goal

configurar um cronômetro, ajustar o seu objetivo

and activity app, or customizing the design of a

diário de movimentação e o seu aplicativo de

watch face.

atividades, ou customizar o design da superfície

você

pode

navegar

fluidamente

e

do relógio.
And because pinching to zoom is impractical on a
display this size, turning the digital crown lets

E como pinçar para dar zoom não é prático em

you easily magnify content. You can also press

uma tela desse tamanho, girar a coroa digital

and hold the digital crown to access Siri or you

permite que você facilmente amplie o conteúdo.

can simply say “Hey, Siri!” and use just your

Você pode também pressionar e segurar a coroa

voice. “Hey, Siri, remind me to email Bob.”

digital

para

acessar

o Siri, ou

você

pode

simplesmente dizer “Hey, Siri!” e usar somente a
Another important feature of Apple Watch is the

sua voz. “Hey, Siri, lembre-me te entrar em

pressure sensitive display.

contato com o Bob.”

Too many buttons

would clutter the screen so you can press firmly
like this to access additional controls. This new

Outro recurso importante do Apple Watch é o

technology is called Force Touch. In maps, it’s

visor sensível à pressão. Botões demais poderiam

how you search for a location. In messages, it

desordenar a tela, então você pode pressionar

brings up reply options. In workout, it’s the way

firmemente, desse tipo, para acessar controles

you end your session.

adicionais. Essa nova tecnologia é chamada
toque de força. Nos mapas, é onde você procurar

por uma localização. Em mensagens, isso te traz
opções de respostas. Em exercícios, é a maneira
como você termina a sua sessão.
O Apple Watch tem só um botão aqui próximo a
coroa digital. E ele serve para um propósito
realmente importante. Pressioná-lo em qualquer
lugar leva você direto para as pessoas que você
Apple Watch has only one other button here next

mais gosta de se conectar. Você pode fazer uma

to the digital crown.

And it serves a really

ligação, enviar uma mensagem, ou usar um novo

Pressing it from anywhere

recurso de marca chamado toque digital para

takes you right to the people you like to connect

enviar um rascunho ou um toque e mesmo

with most.

compartilhar o seu batimento cardíaco.

important purpose.

You can make a call, send a

message, or use a brand new feature called
Digital Touch to send a sketch or a tap and even

E essa é a sua introdução ao Apple Watch. Você

share your heartbeat.

vai se divertir muito usando ele, especialmente
agora que você viu como é fácil.

And that’s your intro to Apple Watch.

You’re

going to have a lot of fun using it especially now
that you’ve seen how easy it is.

The Straightest Road to Success (Transcrição)

A Estrada Mais Reta Para o Sucesso (Tradução)

You know, to be great, I think you have to fight.

Sabe, eu penso que para ser grande, você tem

And I very much think that my success is a

que lutar. E eu acho, de verdade, que o meu

product of some level of skill. But I do think I

sucesso

win because I outwork people. I really do believe

habilidade. Mas eu acho que eu venço, porque

that. I do believe that 100%. And I’m not sure

trabalho mais do que as outras pessoas. Eu

that if my dad didn’t set that example, that I

realmente

didn’t have the ability to think one could work

100%. E eu não tenho certeza que se meu pai

that hard.

não tivesse dado esse exemplo, eu teria a

é

habilidade
The fact that I’ve been working 19 hours a day

um

produto

acredito

de

de

nisso.

pensar

que

algum

Eu

nível

acredito

alguém

de

nisso

pudesse

trabalhar tão duro.

every day for the last 20 years is easy for me.
It’s the only gear I knew, right? I was poor, I

O facto de que eu tenho trabalhado 19 horas por

sucked shit at school, it was the only gear I had.

dia, todo dia, pelos últimos 20 anos é fácil pra

You know I think we need to recognize that your

mim. Esse é o único mecanismo que eu conhecia

biggest advantage is that you’re hungrier than

certo? Eu era pobre, eu era uma droga na escola,

your competitor and that if you’re not applying

essa era a única engrenagem que eu tinha. Sabe,

your one advantage which is your work ethic and

eu acho que nós temos que reconhecer que a sua

the hours that you have to put into your

maior vantagem é que você é mais faminto do

business, well then you’re going to come up

que o seu concorrente, e se você não está

short.

aplicando a sua vantagem que é sua ética de
trabalho e as horas que você tem que aplicar ao

I sit here with enormous assumptions around all

seu negócio, bem, então você não vai alcançar

of you that you’re just too soft to beat me, right,

seu objetivo.

that I think you’ve had it better and that that
alone doesn’t allow you to beat me. Somebody

Eu sento aqui com enormes suposições sobre

will come with the counter cultural point of view,

todos vocês, que vocês são suaves demais para

and they’re like, “Gary, that’s cool. But I don’t

me derrubar, certo, que eu penso que você se

have to work that hard because I’m working

deu melhor, e que isso sozinho não vai te fazer

smarter.” “Yeah, me too, asshole, I work hard

me vencer. Alguém pode aparecer com o ponto

and smart, now what?” Look there’s a 12-hour,

de vista contra cultural, e eles dizem “Gary, isso

10-hour, 8-hour, 15-hour workday. You can finish

é legal. Mas eu não preciso trabalhar tão duro

a lot of things in those 18, 12, 9 hours or you can

porque eu estou trabalhando de maneira mais

finish medium amounts of things or lightweight

inteligente.”

things. People focus on too many small details.

trabalho duro e de maneira inteligente, e agora?”

“Sim,

eu

também,

babaca,

Eu

Olha, existem dias de trabalho com 12 horas, 10
horas, 8 horas ou 15 horas. Você pode finalizar
um monte de coisas nessas 18, 12, 9 horas ou,
você pode finalizar quantias médias de coisas ou
coisas leves. As pessoas focam demais em
muitos pequenos detalhes.

Muitas pessoas nesta sala vão gastar os próximos
30, 40 anos de suas vidas tentando fazer coisas
Way too many in this room are going to spend

em que eles não são boas, e assim você vai

the next 30, 40 years of their lives trying to

gastar uma enorme quantia de tempo e perder.

check the boxes of the things that they’re not as

Eu

good at, and that you’re going to waste a fuck

batalhadores, porque há muitos de vocês, há

load of time and lose. I highly recommend for all

muitos de vocês que estão sempre falando

you hustlers, because there’s a lot of you, there’s

“”Gary, eu trabalho duro!”. E você Trabalha. Você

a lot of you that are always talking about, “Gary,

trabalha por 16 horas. Algumas pessoas não tem

I do work hard.” And you do. You work for 16

a capacidade de atenção ou a capacidade de

hours. Some people just don’t have the attention

lembrar. Eles são tipo “Há muitas coisas que eu

span or the capacity to remember. They’re like

não consigo aprender.”

recomendo

altamente

a

todos

vocês,

“There’s a lot of things I can’t learn.”
Eu era um aluno muito pobre porque o assunto
I was a very poor student because the subject

da matéria me entediava. E se eu fosse forçado a

matter bored me. And if I was forced to become

me tornar bom em entender os grandes artistas

great on understanding the great artists of the

do século 20, eu estou em um grande problema.

20th century, I’m in big trouble. And so I would

Então, eu diria as pessoas para apostar em seus

tell people to bet on their strengths. You need to

pontos fortes. Você precisa apostar no seu forte e

bet on your strengths and don’t give a fuck about

não dar a mínima para o que você não é bom, e

what you suck at, and to put themselves in a

que elas se coloquem em uma posição para

position to win with their strengths because that

vencer com as suas forças, porque essa é

is absolutely the straightest line to success.

absolutamente a linha mais reta para o sucesso.

Greatness comes from adversity and looking the

Grandeza vem da adversidade e de olhar o

challenge in the eye, and having the intestinal

desafio nos olhos, e ter intestino forte para meio

fortitude to kind of to step up and go after it.

que se levantar e perseguir o objetivo.

How to Flip Food in a Pan Like a Chef! (Transcrição)

Hello!

This is Chef John from foodwishes.com

Olá! Aqui é o Chef John do foodwishes.com

with How to Flip Stuff in the Pan like a Chef!

em Como Virar as Coisas na Panela Como um

That’s right.

Chef! É isso mesmo. Esse tem que ser um dos

This has to be one of the most

popular non-recipe food wishes of all time.

maispopulares desejos de comida sem receita de
todos os tempos.

So I’m going to show you my secret training
method and we’re not going to use real food!

Então eu vou mostrar o meu método de treino

We’re going to use cheese balls. And the reason

secreto e nós vamos usar comida de verdade!

I like the cheese balls for this in addition to

Nós vamos usar bolas de queijo. E a razão pela

they’re kind of tasty and go good with beer, the

qual eu gosto das bolas de queijo para isso sem

reason I like the cheese balls is because they’re

contar que elas são meio saborosas e vão bem

very light which means they’re going to fly out of

com cerveja, a razão pela qual gosto das bolas

the pan if you don’t do this right. But if they do

de queijo é porque elas são muito leves o que

fly out of the pan, they’re not going to do any

significa que elas vão voar para fora da panela se

damage or make a big mess. So I think they

você não fizer isso certo. Mas se elas voarem

work really well for this.

para for a da panela elas não causarão nenhum
estrago nem uma grande bagunça. Então eu acho

So I’m going to pour those in the pan. Looks like
I’ve got a couple extra.

que elas funcionam muito bem para isso.

Let me take care of

those. So here we go. The secret here is not to

Então eu vo derramar essas na panela. Parece

try the food up and catch it. That’s why people

que eu tenho algumas sobrando. Deixa eu cuidar

have a problem with this.

delas. Então aqui vamos nós. O segredo aqui é

supposed

to

throw

the

They think you’re
food

up

and

then

não jogar a comida pra cima e tentar pegá-la. É

somehow catch it with the pan. That’s not what

por isso que as pessoas tem problemas com isso.

you’re trying to do.

It’s not an up and down

Elas acham que você precisa jogar a comida para

motion. It’s a back and forth motion. That’s the

cima e então de algum modo pega-la com a

key. And to help you do that, there’s an old

panela. Isso não é o que você vai tentar fazer.

saying, and by old, I mean I just made this up,

Não é um movmento de para cima e para baixo.

but it goes like this: Up and down is very lame,

É um movimento de para trás e para frente. Essa

back and forth shows your game.

é a chave. E para ajudá-lo a fzer isso, há um

Okay?

remember that.

So

velho ditado, e por velho, eu quero dizer que
acabei de cria-lo, mas é mais ou menos assim:
Para cima e para baixo é defeituoso, para trás e
para frente mostra o seu jogo. Certo? Então
lembre-se disso.

Como Virar Comida na Panela Como um Chef!

So I don’t want your pan coming off that cutting

(Tradução)

board. I want you to press against the cutting
board, I want you to push it forward, and give it
a quick pull back. Alright, so push forward, pull

back, push forward, pull back. And as long as

de para trás e para frente, você vai dominar isso

you don’t lift the pan off the cutting board, and

no final.

you keep experimenting with that back and forth
E aqui está em câmera lenta, assim você pode

motion, you will eventually get it.

ver o que realmente está acontecendo. Você está
And here it is in slow motion so you can really

empurrando tudo para frente e então você puxa

see what’s happening. You’re pushing everything

rapidamente para trás. E quando vcê puxa a

forward and then you’re giving it a quick pull

panela para trás, você verá que isso bate naquela

back. And when you pull that pan back, you’ll

superfície curva da panela e gira sobre si mesmo.

see it will hit that curved edge of the pan and flip

E esse é o movimento inteiro. Não há realmente

up over itself.

muito nisso.

And that’s the whole move.

There’s really not much to it.
Agora alguns de vocês estão dizendo aqui, “John,
Now some of you are saying here, “John, show

mostre me mais sobre o movimento para cima e

me more of the up and down motion.” No! I just

para baixo.” Não! Eu já falei sobre isso. Não é

went over that. It’s not up and down. It’s back

para cima e para baixo. É para trás e para frente.

and forth.

But anyway, practice that motion and

Mas de qualquer modo, pratique esse movimento

you will be a pan flipping fool just like your

e você será um virador de panela tolo igualzinho

favorite celebrity chef on TV!

o a seu Chef favorito da TV!

So I hope you give this a try.

Head over to

Então eu espero que você experimente isso. Vá lá

Foodwishes.com for new ingredients. But I will

no Foodwishes.com para novos ingredientes. Mas

write a little something so check it out. And as

eu vu escrever um pouco mais sobre então dê

always, enjoy!

uma olhada. E aproveite sempre!

Então eu não quero a sua panela se desgrude da

Stanford researcher explains the science behind Ant-

tábua, eu quero que você empurre ela para
frente, e puxe rapidamente para trás. Tudo certo,

Man (Transcrição)

então empurre para frente, puxe para trás,

Ant-Man is Hank Pym, famous biochemist, who

empurre para frente, puxe para trás. E conforme

was able to create these magical particles, when

você não levanta a panela da tábua, e se

combined with the suit, was able to shrink his

mantém experimentando com esse movimento

size down to the size of an ant. And when he
needed to, he could increase the size back to the

grown adult that he was before. So that’s how

volta para o seu tamanho real de antes. Então é

you would do it in the comic books, but in real

assim que você faria isso nos quadrinhos, mas na

life, there are actual molecular mechanisms that

vida real, existem mecanismos moleculares reais

regulate these processes.

que regulam estes processos.

Size variation already exists within a natural

Variação de tamanho já existe dentro de uma

population. In humans, you have people that are

população natural. Nos seres humanos, você tem

very, very short and those that are very, very

pessoas que são muito, muito baixas e aquelas

tall. But more importantly, there’s a continuum

que

that exists between those two points. Now what’s

importante, há uma sequência que existe entre

really interesting is that there are natural genetic

esses dois pontos. Agora, o que é realmente

and environmental processes that regulate that

interessante é que existem processos genéticos e

size difference.

ambientais naturais que regulam essa diferença

são

muito,

muito

altas.

Mas

o

mais

de tamanho.
We just published some work looking at ants,
specifically, where we were able to explore the

Nós

difference and the size variation that exists within

direcionado para as formigas, especificamente,

an

up

onde fomos capazes de explorar a diferença e a

environmental mechanisms, such as epigenetic

variação de tamanho que existe dentro de uma

mechanisms, more specifically DNA methylation,

colônia de formigas e ser capaz de igualar

and how they regulate size difference in ants. So

mecanismos ambientais, tais como mecanismos

DNA methylation is a chemical modification that

epigenéticos, mais especificamente a metilação

can be made to your DNA that regulates a lot of

do DNA, e como eles regulam a diferença de

the ways in which your genes function. And when

tamanho em formigas. Então, a metilação do

you look at a lot of the growth, development, and

DNA é uma modificação química que pode ser

sizing pathways that exist across the animal

feita para o seu DNA que regula uma série de

kingdom and, specifically, in ants, most of them

maneiras em que seus genes funcionam. E

can be found to be regulated by the same

quando você olha para um monte de vias de

processes.

crescimento,

ant

colony

and

be

able

to

match

acabamos

de

publicar

um

trabalho

desenvolvimento

e

dimensionamento que existem em todo o reino
animal

e,

especificamente,

em

formigas,

a

maioria delas pode ser encontradas e serem
reguladas pelos mesmos processos.

Pesquisador de Stanford explica a ciência por trás
do Homem Formiga (Tradução)
O

Homem

Formiga

é

Hank

So what we did is we took the ants during an
early developmental stage, and we gave them
drugs that could manipulate DNA methylation.

Pym,

famoso

bioquímico, que foi capaz de criar estas partículas
mágicas. Quando isso foi combinado com a
armadura, foi capaz de diminuir seu tamanho
para o tamanho de uma formiga. E quando ele
precisasse, ele poderia aumentar o tamanho de

When we added drugs that increase the amount
of

DNA

methylation,

we

made

them

much

smaller, in fact smaller than exists in the natural
population. And when we added drugs that
inhibited DNA methylation, we made them much

larger. More importantly, we were able to narrow

O mais importante, nós fomos capazes de reduzir

those differences down to an individual gene.

essas diferenças até um gene individual.

Now what was important

about that gene,

Agora, o que era importante sobre esse gene,

especially across an entire population, is that

especialmente no meio de uma população inteira,

when we saw a 10% change in size, we saw a

é que quando nós vimos uma mudança de 10%

10% change in DNA methylation of that specific

no tamanho, vimos uma mudança de 10% na

gene. when we saw 20% change in size, we saw

metilação do DNA desse gene específico. quando

a 20% change in DNA methylation as well. If I

vimos 20% de mudança no tamanho, vimos uma

were Hank Pym and I wanted to imagine a new

mudança de 20% na metilação do DNA também.

way of making a suit that regulate my size so I

Se eu fosse Hank Pym e eu quisesse imaginar

could shrink if I really had to, I would probably

uma nova forma de fazer uma armadura que

focus more on these epigenetic mechanisms that

regulasse o meu tamanho para que eu pudesse

regulate size, as opposed to Pym Particles. There

encolher, se eu realmente tivesse que fazer isso,

is still one power that we didn’t talk about, and

eu

it’s the ability to talk to ants. Now whether that

mecanismos epigenéticos que regulam tamanho,

involves pheromones or anything else, I’m not

ao contrário das Partículas Pym. Ainda há um

too sure. Perhaps that’s a conversation left for

poder que nós não falamos a respeito, que é a

another time.

habilidade de se comunicar com as formigas.

provavelmente

iria

focar

mais

nestes

Agora se isso envolve feromônios ou qualquer
outra coisa, eu não estou muito certo. Talvez esta
seja uma conversa para outra hora.

Então, o que nós fizemos é que usamos as
formigas

durante

uma

fase

inicial

de

desenvolvimento, e demos drogas à elas que
poderiam manipular a metilação do DNA. Quando
adicionamos drogas que aumentam a quantidade
de metilação do DNA, nós fizemos com que elas
ficassem muito menores, na verdade menor do
que existe na população natural. E quando nós
adicionamos drogas que inibem a metilação do
DNA, nós fizemos com que ficassem muito maior.

Habit 2 – Begin With the End in Mind (Transcrição)
Hi there, Steve Kaufmann here. Today is the
second in this series of short videos about
Stephen Covey’s 7 Habits of Highly Effective
People. His second habit was what he calls ‘Begin
With the End in Mind.’ This is very important. I’ll
give you an example.
I

had

a

immigrants,

meeting
here

with
in

about

Vancouver,

50

Chinese

who

were

complaining about the difficulty that they had in

Eu tive uma reunião com aproximadamente 50

speaking English. They claimed that they could

imigrantes chineses, aqui em Vancouver, que

read, perhaps didn’t understand quite a well

estavam reclamando da dificuldade que eles

when they were listening, but they had real

tinham em falar inglês. Eles alegavam que

trouble saying something. My question to them

conseguiam ler, talvez não entendessem tão bem

is: What is their vision of what they would like to

quanto eles estavam ouvindo, mas eles tinham

be able to do in English? If their vision of what

um grande problema para falar alguma coisa.

they want to do in English is to be able to, when

Minha pergunta para eles é: Qual é a visão deles

suddenly confronted with an English-speaking

sobre o que eles querem ser capazes de fazer em

person is to be able to say something in English.

inglês? Se a visão deles sobre o que querem
fazer em inglês é serem capazes, quando de

I should point out that these were housewives,

repente confrontados com uma pessoa falante de

wives of wealthy Chinese immigrants who don’t

inglês, é ser capaz de dizer algo em inglês.

have much interaction with Canadian society, but
then when they are confronted with the need to

Eu gostaria de salientar que estas eram donas de

speak English, of course, can’t do so. I said,

casa, esposas de imigrantes chineses ricos que

what’s your goal and they weren’t really clear. I

não

said that if I were you, if I had immigrated to

canadense, mas quando eles são confrontados

another country, my goal, because I’m an adult

com a necessidade de falar inglês, claro, não

and I can communicate as an adult in my own

conseguem. Eu disse, qual o seu objetivo? E eles

language,

language,

não foram muito claros. Eu disse, se eu fosse

especially if I’m living there, is to be able to

vocês, se eu tivesse imigrado para outro país,

communicate as an adult in the new language

meu objetivo, porque sou um adulto e eu posso

therefore on a wide range of subjects without

me comunicar como um adulto na minha própria

struggling, without seeming to be foolish. That’s

língua,

the goal.

principalmente se eu estiver vivendo lá, é ser

my

goal

in

this

new

tem

muita

meu

interação

objetivo

com

nesse

a

sociedade

novo

idioma,

capaz de me comunicar como um adulto na nova
língua,

portanto,

em

uma

ampla

gama

de

assuntos sem precisar lutar com isso, sem
parecer ridículo. Esse é o objetivo.

You have to have a clear idea of that goal. If you
have a clear idea of that goal you will achieve it.

Hábito 2 – Comece Com o Final em

If you don’t have a clear idea of that goal, if you

Mente (Tradução)

think you’re just going to learn some words and

Olá, Steve Kaufmann aqui. Hoje é o segundo
nesta série de vídeo curtos sobre os 7 hábitos
das pessoas altamente eficientes de Stephen
Covey.

O

segundo

hábito

dele

era

o

que

chamamos de “Comece com o final em mente”.
Isso é muito importante. Eu vou te dar um
exemplo.

try and learn some grammar rules and then you
wonder why you can’t communicate properly you
will probably not succeed. I always make the
case if you don’t know where the top of the
mountain

is,

if

you

can’t

visualize

yourself

reaching the top of the mountain you probably
won’t make it to the top of the mountain.

So I think the second of Covey’s habits, is this

Então, eu acho que o segundo dos hábitos de

habit of saying, insofar as language learning is

Covey, é esse hábito de dizer, com relação ao

concerned, here’s what I want to achieve. I can

aprendizado de idiomas, aqui está o que eu

visualize myself achieving this and, therefore, I

quero

will work as hard as I can to achieve it.

alcançando isso e, portanto, eu irei trabalhar o

alcançar.

Eu

posso

me

visualizar

mais duro que eu puder para alcançar isso.
So that is habit number two. Thank you for
listening, bye for now.

Então esse é o hábito número dois. Obrigado por
ouvirem, tchau por enquanto.

Você tem que ter um ideia clara desse objetivo.

Golden Rules by Steve Jobs (Transcrição)

Se você tem uma ideia clara desse objetivo que

Steve Jobs: One of the keys to Apple is Apple’s

você quer aprender, você vai alcança-lo. Se você

an incredibly collaborative company. And so, you

não tiver uma ideia clara desse objetivo, se você

know how many committees we have at Apple?

pensa que você vai somente aprender algumas
palavras

e

aprender

algumas

regras

de

Interviewer: No.

gramática, e aí você quer saber porque você não
consegue se comunicar adequadamente, você
provavelmente
sempre

dou

não
como

terá

sucesso

exemplo,

que

assim.
se

Eu
você

não sabe onde o topo da montanha é, se você
não pode se visualizar alcançando o topo da
montanha, você provavelmente não vai conseguir
chegar ao topo da montanha.

Steve: Zero. We have no committees.
Interviewer: No committees.
Steve: We are organized like a start-up. One
person’s in charge of iPhone OS software. One
person’s in charge of Mac hardware. One person’s
in charge iPhone hardware engineering. Another
person’s

in

charge

of

worldwide

marketing.

Another person’s in charge of operations. We’re

organized like a start-up. We’re the biggest start-

pessoa é responsável pelo marketing global.

up on the planet and we all meet for three hours

Outra pessoa é responsável pelas operações. Nós

once a week and we talk about everything we’re

somos organizados como uma start-up, nós

doing,

there’s

somos a maior start-up do planeta e nós todos

tremendous teamwork at the top of the company

nos reunimos por três horas uma vez na semana

which filters down to tremendous teamwork

e nós falamos sobre tudo que estamos fazendo, o

throughout

is

negócio todo. E há um tremendo trabalho de

dependent on trusting the other folks to come

equipe no topo da empresa que filtra tudo abaixo

through with their part without watching them all

para

the time, but trusting that they’re going to come

da empresa, e trabalho em equipe depende da

through with their parts.

confiança de que as outras pessoas farão a parte

the

whole

the

business.

company

and

And

teamwork

um

extraordinário

trabalho

de

equipe

delas, sem ficar as observando o tempo todo,
And that’s what we do really well and we’re great

mas confiar que elas farão a sua parte.

at figuring out how to divide things up into these
great teams that we have and all work on the

E é por isso que nós estamos indo muito bem e

same thing, touch basis frequently and bring it all

nós somos ótimos em descobrir como dividir as

together into a product. We do that really well.

coisas dentro dessas ótimas equipes que nós

And so what I do all day is meet with teams of

temos e todos trabalham na mesma coisa,

people and work on ideas and solve problems, to

se reunir frequentemente e juntar tudo isso em

make new products, to make new marketing

um produto. Nós fazemos isso realmente bem. E

programs whatever it is.

então o que eu faço o dia todo é me encontrar
com as equipes de pessoas e trabalhar em ideias
e resolver problemas, criar novos produtos, criar
novos programas de marketing, o que for.

Interviewer: And are people willing to tell you
you’re wrong?

Regras de ouro por Steve Jobs (Tradução)
Steve Jobs: Um dos pontos mais importantes na
Apple

é

que

a

Apple

é

uma

empresa

incrivelmente colaborativa. E assim, você sabe
quantos comitês nós temos na Apple?
Entrevistador: Não.
Steve: Zero. Nós não temos nenhum comitê.
Entrevistador: Sem comitês.
Steve: Nós somos organizados como uma startup. Uma pessoa é responsável pelo software OS
do iPhone. Uma pessoa é responsável pelo
hardware do Mac. Uma pessoa é responsável
pela engenharia de hardware do iPhone. Outra

Steve: Yeah.
Interviewer: I mean other than snarky
journalists, I mean people that work for you.
Steve: Oh yeah. No, we have wonderful
arguments.
Interviewer: And do you win them all?
Steve: Oh no, I wish I did. Now see you can’t. If
you want to hire great people and have them
stay working for you, you have to let them make
a lot of decisions and you have to be run by
ideas, not hierarchy. The best ideas have to win,
otherwise good people don’t stay.

Interviewer: But you must be more than a

Entrevistador: Mas você deve ser mais do que

facilitator who runs meetings. You obviously

um facilitador que realiza reuniões. Você

contribute your own ideas.

obviamente contribui com suas próprias ideias.

Steve: I contribute ideas, sure. Why would I be

Steve: Eu contribuo com ideias, claro. Por que eu

here if I didn’t.

estaria aqui se eu não contribuísse?

Dear Hardwork (Transcrição)
Dear hardwork, I used to hate you. When you
called my name, I heard it but ran away from

Entrevistador: E as pessoas estão querendo

you. When I knew you were coming, I used to

dizer que você está errado?

hide from you. When you influenced others to
talk to me, I quickly made excuses to get away

Steve: Sim

from you. Afraid of the pain because I didn’t want
Entrevistador: Eu quero dizer outros além dos

to get hurt. Afraid to fail so I didn’t even try. And

jornalistas críticos, quero dizer pessoas que

afraid of your name because of what you have

trabalham para você.

done to others. Who do you think you are making
me so afraid of who you are? Reflection in the

Steve: Ah sim. Não, nós temos discussões

mirror, shadow behind me, I take one step and

maravilhosas.

you’re still ahead of me. Sweat in my face, tears
in my eyes, I keep on going, I heard you tell no

Entrevistador: E você vence todos eles?

lies. You turned the poor to rich, F to A’s. Is there

Steve: Ah não, eu queria que sim. Agora, veja,
você não consegue. Se você quer contratar
pessoas

ótimas

e

quer

que

elas

fiquem

trabalhando com você, você tem que deixa-las
tomar

muitas

se mover pelas

decisões
ideias,

e
sem

você

tem

hierarquia.

que
As

melhores ideias têm que vencer, de outro modo
as pessoas boas não ficam.

anything that you can’t do?
Now look at me. You made me who I am today.
And because of you, I have this “never losing,
never giving up” attitude. Quitting? That’s not in
my vocabulary. When they quit, I keep going.
When they sleep, I work harder. When they say
that I can’t and count me out, I show them that I
can. When I tell them about my dreams and they
laugh, I make sure I laugh last. I’m a dream
chaser. That means I chase my dream and no

one else’s. Only I can defeat me. It’s me against

não consigo e não contam comigo, eu mostro a

this work you put on me. There’s no losing. I will

eles que eu posso. Quando eu os conto sobre os

not lose. I came this far and I’m not stopping

meus sonhos e eles riem, eu tenho a certeza de

now. Oh hardwork, my Dad was right about you.

rir por último. Eu sou um perseguidor de sonhos.

You do payoff. And because of that, I love you.

Isso significa que eu persigo o meu sonho e o de

How can I not? I’m no longer hiding from you.

ninguém mais. Somente eu posso me derrotar.

I’m waiting for you. Matter of fact, where are

Sou eu contra esse trabalho que você colocou

you? I need you. Because in hardwork, I trust.

sobre mim. Não existe derrota. Eu vim longe
assim e não vou parar agora. Oh trabalho duro,
meu Pai estava certo sobre você. Você vale a
pena. E por causa disso, eu amo você. Como eu
não poderia? Eu não estou mais me escondendo
de você. Eu estou esperando por você. Questão
de fato, onde você está? Eu preciso de você.
Porque em trabalho duro, eu confio.

Querido Trabalho Duro (Tradução)

A summer song with Jason Mraz (Transcrição)

Querido trabalho duro, eu costumava odiar você.

Voiceover: If music had a season, Jason Mraz’s

Quando você chamava o meu nome, eu ouvia

songs would be the soundtrack of summer. His

mas fugia de você. Quando eu sabia que você

tunes tend to be breezy and carefree, kind of like

estava vindo, eu costumava me esconder de

the guy who writes them.

você. Quando você influenciava outros a falarem
comigo, eu rapidamente criava desculpas para

Interviewer: A lot of artists write this song

fugir de você. Com medo da dor porque eu não

about the dark place, and you seem to write

queria me machucar. Com medo de falhar,

about how you get out of the dark place.

então eu nem mesmo tentei. E com medo do seu
nome por causa do que você fez com os outros.
Quem você pensa que é me fazendo sentir tanto
medo de quem você é? Reflexo no espelho,
sombra atrás de mim, eu dou um passo e você
ainda está a minha frente. Suor no meu rosto,
lágrimas nos meus olhos, eu continuo indo, eu
não ouvi você contar mentiras. Você transformou
o pobre em rico, o F em A. Há alguma coisa que
você não pode fazer?
Agora olhe para mim. Você me fez quem eu sou
hoje. E por causa de você, eu tenho essa atitude
de “nunca perder, nunca desistir”. Desistir? Isso
não está no meu vocabulário. Quando eles
desistem, eu continuo. Quando eles dormem, eu
trabalho mais duro. Quando eles dizem que eu

Jason: Definitely. I certainly don’t want to bring
an audience into that dark place and say “come
with me on a journey while I bum us all out and
then hope that my next song gets us out.” No, it
has to happen within one song. You know if we’re
going to go to a sad place, for me I got to get out
of it
Voiceover: His albums have sold 7 million copies
and while Mraz dabbles in Melancholy, he never
lives there, even when the topic is dead serious
as with his hit The Remedy.
Jason: I wrote Remedy about my best friend in
high school, his name is Charlie Mingroni and
right there on the same time I was writing my
first record, he was diagnosed with human

sarcoma, a rare bone cancer and he was born on

Jason: Eu escrevi Remedy sobre o meu melhor

July 4 , and so I was triggered by the fireworks

amigo no ensino médio, seu nome é Charlie

going off at Disneyland, off the freeway, and I

Mingroni e exatamente lá, ao mesmo tempo, eu

immediately started rapping the verse.

estava escrevendo a minha primeira música, ele

th

foi diagnosticado com sarcoma humana, um raro
Voiceover: The singer still likes to return to

câncer nos ossos e ele nasceu em 4 de julho, e

where his life in music began – playing coffee

então eu fui inspirado pelos fogos de artifício

shops in Southern California. That exposure led

sendo soltos na Disneylândia, a caminho de lá, e

to his first record deal and a 2002 album aptly

eu imediatamente comecei a escrever o verso.

titled “Waiting for my Rocket to Come”. It carried
him out unto the road where he built his fan

Narrador: O cantor ainda gosta de retornar para

base.

onde a sua vida na música começou – Tocando
em Cafés no sul da Califórnia. Essa exposição
levou a sua primeiro contrato de gravação e um
álbum

de

2002

apropriadamente

intitulado

“Esperando meu foguete chegar”. Isso levou ele
para a estrada onde ele construiu a sua base de
fãs.
Uma Música de Verão Com Jason Mraz (Tradução)
Narrador: Se a música tivesse uma temporada,
as músicas de Jason Mraz seriam a trilha sonora
do verão. Suas músicas tendem a ser alegres e
despreocupadas, meio como o cara que as
escreve.
Entrevistador:

Muitos

artistas

escrevem

músicas sobre o lado sombrio, e você parece
escrever

sobre

como

você

sai

desse

lugar

sombrio.
Jason: Definitivamente.

But it was his song “I’m yours” from his third
album that in 2008 sent his career into the
stratosphere. It’s been 76 weeks on the top 100
charts, a record at the time.
Jason: I kept thinking “okay, any minute now
this is going to be over, I’m going to go back to
the coffee shops” and I still think that. It’s been
ten plus years of a world stage and I still think
that I’m going to go back to the coffee shop

Eu

certamente

não

quero trazer um público para esse lugar sombrio
e dizer “venham comigo numa jornada enquanto
eu entristeço todos nós e então esperar que a
minha próxima música nos tire disso.” Não, isso
tem que acontecer dentro de uma música só.
Sabe, se nós estivermos indo para um lugar
triste, para mim, eu tenho que sair desse lugar.
Narrador: Seus álbuns venderam 7 milhões de
cópias e enquanto Mraz se enche de melancolia,
ele nunca vive isso, mesmo quando o assunto é
muito sério como em sua música The Remedy.

someday.
Voiceover: Mraz has earned a reputation as a
songwriter who knows how to turn a phrase and
then turn it on its head. His skills have earned
him two Grammy awards including one for his
Lucky duet with singer Colbie Caillat. You’ll find
those Grammy’s at Mraz’s home near San Diego
in his awards room which also serves a less
laudatory purpose.
Interviewer: All of your accolades are confined
to a very small room and that room is called the
bathroom.

Jason: A little bit of embarrassment hanging

Jason: Um

them on the wall and yet the bathroom is the

pendurando elas na parede e ainda assim o

place that just about everybody needs to visit at

banheiro é o lugar que quase todo mundo precisa

least once when they’re here. And so then

visitar pelo menos uma vez quando eles estão

they’re forced. They’re forced to be surrounded

aqui.

by our accolades.

forçados

E

pouco

assim
a

de

eles
ser

são

constrangimento

forçados.

rodeados

pelas

Eles

são

nossas

condecorações.
Voiceover: He prefers to be surrounded by
nature.

Narrador: Ele prefere ser cercado pela natureza.

Jason: Do we still want to go a little to the right

Jason: Nós ainda queremos ir um pouco pra

of these cats?

direita daquelescaras?

Voiceover: Mraz is a regular at a surf spot near

Narrador: Mraz é frequente em um ponto de

his home, and self-confident enough to let us

surf perto de sua casa, e autoconfiante

record him doing this. He called surfing his

suficiente para nós deixar gravá-lo fazendo isso.

version of recess and surf culture is a big

Ele chama o surf de a sua versão de recreio e a

influence on his music.

cultura do surf é uma grande influência em sua

o

música.
Jason: The fact is surfing serves no point really,
Mas foi a sua música “I’m yours” do seu terceiro

I think that brings to my music this sort of

álbum que em 2008 levou a sua carreira para a

carefree and everything’s-going-to-be-okay kind

estratosfera. Já são 76 semanas na lista top 100,

of quality. Because when you’re out in the water,

uma gravação por vez.

that’s how you feel. You’re like “everything’s

Jason: Eu continuei pensando “Tudo bem, a

going to be okay”.

qualquer minuto agora isso vai acabar, eu vou

Voiceover: Jason Thomas Mraz was born and

voltar para os Cafés” e eu ainda penso isso. Já

raised in Mechanicsville, Virginia. He says he had

são mais de 10 anos no mundo dos palcos e eu

an idyllic childhood despite major upheaval at

ainda penso que eu vou voltar para os cafés

home.

algum dia.
Interviewer: Your parents divorced when you’re
Narrador: Mraz ganhou uma reputação de um

four.

compositor que sabe como transformar uma
frase e então fazer dela a cabeça da música.

Jason: Yeah.

Suas habilidades deram a ele duas premiações
Grammy incluindo uma para o seu sortudo dueto

Interviewer: What kind of impact did that have

com a cantora Colbie Caillat. Você encontrará

on you?

esses Grammy’s na casa de Mraz perto de San
Diego na sua sala de premiações, que também
serve para um propósito mais simples.

Jason: I think it had a huge impact. I remember
at a really young age saying “when I get married,
it’s only going to be… it’s only going to happen

Entrevistador: Todas as suas condecorações

once and it’s going to be for life.” And so I

estão confinadas em uma sala muito pequena

decided I wouldn’t get married young, I would

que é chamada de banheiro.

wait and I would find someone and when I get

Narrador: O rapaz de 37 anos diz que ele

married it would be once.

finalmente encontrou essa pessoa mas quer
manter

a

relação

em

segredo.

Mas

ele

Voiceover: The 37-year-old says he’s finally

descaradamente canta sobre amor no seu novo

found that person but wants to keep their

álbum que ele enfaticamente intitulou “Sim”. Ele

relationship private. But he unabashedly sings

mudou

about

banda folk só de mulheres Raining Jan. Eles

love

on

his

new

album

which

he

emphatically titled “Yes”. He’s tweaked his sound

um

pouco

seu

som

se

juntando

a

também estão em tour juntos.

by teaming up with the all-female folk group
Raining Jane. They are also touring together.

Entrevistador: Como é ser o único homem na
banda?

Interviewer: What’s it like to be the only boy in
the band?

Jason: I love being the only boy in the band.
It’s probably the greatest decision I’ve ever made
Jason: O fato é que o surf não serve realmente

in my life. Everything’s very clean, everyone goes

nenhum propósito, eu acho que ele traz para a

to bed early.

minha música um tipo de despreocupação e uma
qualidade “tudo vai ficar bem”. Porque quando

Interviewer: But you make sure you put the

você está lá na água, é assim que você se sente.

toilet seat down and do all those things right.

Você pensa “Vai ficar tudo bem”.
Jason: I put the toilet seat down exactly. I use
Narrador: Jason Thomas Mraz nasceu e cresceu

the air freshener. You know, all that.

em Mechanicsville, Virginia. Ele diz que teve uma
infância tranquila apesar da grande agitação em
casa.
Entrevistador: Seus pais se divorciaram quando
você tinha quatro anos.

Interviewer: It’s very courteous.
Voiceover: We wanted to see if the women of
Raining Jane would back that up.
Interviewer: He claims that he puts the seat

Jason: Sim.

down, that he’s very courteous. Is this true?

Entrevistador: Que tipo de impacto isso causou

Raining

em você?

thoughtful, generous, brings us green juices,
makes

Jason: Eu acho que isso causou um grande

Jane: He’s
smoothies

in

so
the

courteous.
morning,

He’s

so

definitely

always smelling fresh.

impacto. Eu me lembro de mim bem novo
dizendo “Quando eu me casar, vai ser…Isso vai

Jason: I take a lot of pride in it. You know I love

acontecer uma vez só, e vai ser pra vida toda”. E

seeing this end up on the kitchen table.

então eu decidi que eu não me casaria jovem,
que eu esperaria e eu encontraria alguém e
quando eu me casasse seria uma vez só.

Voiceover: Mraz is a devoted vegetarian and
grows much of his food in his garden on his
property.

Interviewer: You are a farmer.

Entrevistador: Um agricultor cavalheiro.

Jason: I’m a gentleman farmer.

Jason: Assim eu ouvi isso ser chamado por
aqueles que tem pequenos plantios ou aquelas

Interviewer: A gentleman farmer.
Jason: As I’ve heard it called for those who have
small farms or those who dabble in farming who

que mexem com agricultura e ainda assim tem
um dia de trabalho mas ama cultivar e ama
produzir colheita.

still has a day job but loves to grow and loves to

Voiceover: He has 300 avocado trees. More

produce a crop.

fruit than he could ever eat, which is why you
can thank him for some of the Guacamole at
Mexican fast-food chain Chipotle. He sells his

Jason: Eu amo ser o único homem na banda. É
provavelmente uma das maiores decisões que eu
já tomei na vida. Tudo é muito limpo, todo
mundo vai dormir cedo.
Entrevistador: Mas você se assegura de fechar

avocados to their San Diego restaurant.
Jason: Would you like to try a little bit?
Interviewer: I’d love to try one. Oh seriously
good.

a tampa do vaso e fazer todas essas coisas

Jason: Y’know, I should actually just bring a little

corretamente.

salt and lemon in my pocket.

Jason: Eu fecho a tampa do vaso, exatamente.

Interviewer: And a tequila shot.

Eu uso purificador de ar. Sabe, tudo isso.
Jason: That’s it. Nothing would get done.
Entrevistador: Isso é muito cortês.
Interviewer: And then we get to stay out here
Narrador: Nós queriamos ver se as mulheres do

all day.

Raining Jane confirmariam tudo isso.
Voiceover: Mraz says the stage is one of his
Entrevistador: Ele afirma que ele fecha a

favourite places to be. But even with more than a

tampa, que ele é muito cortês. Isso é verdade?

decade of success in the music business, he still

Raining Jane: Ele é muito cortês. Ele é muito

doesn’t always feel worthy of his fame.

atencioso, generoso, nos trás sucos verdes, faz

Jason: Even right now, here we are having a

vitaminas de manhã, definitivamente sempre

conversation about my life.

cheirando bem.
Interviewer: Now how you would choose to
Jason: Eu tenho muito orgulho disso. Sabe, eu

spend this day if you don’t have to?

amo ver isso acabando na mesa da cozinha.
Jason: Well, just, just, Again, I don’t see my
Narrador: Mraz é um vegetarian dedicado e

colleagues at the coffee shop doing it this way

cultiva parte de sua comida na sua propriedade.

and so I feel a little strange, I feel a little

Entrevistador: Você é um agricultor.
Jason: Eu sou um agricultor cavalheiro.

unworthy, I feel a little “why me?”.

Stan Lee on How to Create a Super-Hero (Transcrição)
Narrador: Ele tem 300 pés de abacate. Mais

Interviwer: When you came up with Sipder

fruta do que ele poderia comer, é por isso que

Man, The Iron man, Hulk did you ever imagined

você

that they would live this long?

pode

dosGuacamoles na

agradecê-lo
cadeia

por
de

fast

alguns
foods

mexicanos Chipotle. Ele vende seus abacates

Stan Lee: Oh, absolutely, not. I never for a

para o restaurante deles em São Francisco.

minute thought that those characters would…
That decades later I’d be interviewed at the BBC

Jason: Você gostaria de experimentar um

about these characters. All that happened was, I

pouco?

would be writing the stories along with the artists

Entrevistador: Eu adoraria experimentar um.
Oh, muito bom.
Jason: Sabe, eu na verdade deveria trazer um
pouco de sal e limão no meu bolso.
Entrevistador: E uma dose de tequila.
Jason: É isso aí. Nada seria feito.

we’d be working with, and we would all be hoping
somebody would buy the comic books, so that we
could keep our jobs and pay the rent and not be
thrown out on the street, but we’d never for a
minute could’ve envisioned anything like what
happened to these characters.
Interviewer: And for anyone who might want to
follow in your footsteps, how do you do it, how
do you create a superhero?

Entrevistador: E então nós ficariamos por aqui
o dia todo.

Stan Lee: You know, I wish there were a way to
explain how to create a super hero, I don’t know

Narrador: Mraz diz que o palco é um de seus

what the formula is. I mean, I used a different

lugares favoritos para estar. Mas mesmo com

formula with each one. You just try to…Well, it’s

mais de uma década de sucesso no negócio da

not just creating a super hero, it’s how do you

música, ele ainda não se sente digno de sua

create any story, you try to think of something

fama.

that hasn’t been done before or you try to think
of some story or some angle, that has been done

Jason: Agora mesmo, aqui estamos nós, tendo
uma conversa sobre a minha vida.
Entrevistador: Agora, como você escolheria
passar esse dia se você não tivesse que “dar
entrevista”.

before, but find a different way to do it, approach
it from a different angle. And then, you try to
make your characters interesting, so that a
reader will care about them. It’s possible to write
a fairly good story about, reliable good characters
but, they’re not interesting. You, every character

Jason: Bom, só, de novo, eu não vejo meus

has

colegar nos cafés fazendo isso desse jeito e então

characteristic that makes people want to learn

eu me sinto um pouco estranho, eu me sinto um

more about him or her.

pouco indigno, eu me sinto tipo, “por que eu?”.

to

have

some

quirk

or

some

special

Now I’ve told that story so often, that for all I

Stan Lee Sobre Como Criar Um Super-Herói

know it might even be true but. I would sitting

(Tradução)

thinking of, trying to think of an idea, and I saw a

Entrevistadora: Quando você apareceu com o

fly

crawling

on

the

wall?

and

I

thought

Homem Aranha, Homem de Ferro, Hulk, você

“gee” Wouldn’t it be something if we had a

alguma vez pensou que eles durariam esse

hero who could crawl on walls like a fly, so I said,

tempo todo?

“that’s great now, then I need a name. So I
thought Fly Man, that didn’t sound dramatic

Stan Lee: Oh, absolutamente, não. Eu nunca por

enough, Insect Man, no, and I went down on a

um minuto pensei que aqueles personagens

list and then I get the Spider Man, and somehow,

iriam… Que décadas depois eu seria entrevistado

Spider Man, it sounded a little scary, it sounded

na BBC sobre esses personagens. Tudo que

impressive, so I said I’ll call him Spider Man.

aconteceu foi, eu escrevia as histórias junto com
os artistas que nós estávamos trabalhando, e nós

Then I have always hated teenage sidekicks in

todos esperávamos que alguém comprasse os

stories like Robin for Batman or Bucky for

quadrinhos, então assim nós poderíamos manter

Captain America. I always felt if I were a hero I

nossos trabalhos e pagar o aluguel e não sermos

wouldn’t hang around with some teenager, the

jogados na rua, mas, nós nunca por um minuto

very least people might talk, so at any rate, I

poderíamos ter vislumbrado alguma coisa como o

decided that then, I wanted him to be the Spider

que aconteceu com esses personagens.

Man, to be a teenager, but I’d make him a
different guy, he wouldn’t be a sidekick, he would

Entrevistadora: E

para

aqueles

que

podem

be the hero. And again, to make him empathetic

querer seguir os seus passos, como você faz isso,

with the, with the readers, I figured I would let

como você cria um super-herói?

him be not that good looking, not that successful
with girls, he doesn’t have a lot of money, in fact

Stan Lee: Sabe, eu queria que houvesse uma

he doesn’t have enough money, he’s an orphan

maneira de explicar como criar um super-herói,

who lives with his aunt and uncle, I thought that

eu não sei qual é a fórmula. Quero dizer, eu usei

would make him relatable to a lot of kids.

uma fórmula diferente para cada um. Você só
tenta… Não é somente criar um super-herói, é

When I wrote The Hulk, he was a guy about 7 ft

como criar qualquer história, você tentar pensar

7 and a half feet tall, but if you’ve seen The

em alguma coisa que não foi feito antes ou você

Hulk movie he’s about 20 feet tall, but again,

tenta pensar em alguma história ou algum

apparently they felt that that made it better

ângulo, que foi feito antes, mas encontra um

visually, more exciting for the audience. So, you

jeito diferente de fazer isso, aborda isso de um

have to be prepared if you’re somebody who

ângulo diferente. E então, você tenta criar os

does these things, that if they’re adapted in

seus personagens interessantes, assim um leitor

another medium, in another form, there will be

vai se importar com eles. É possível criar uma

changes made and you just have to hope the

boa história sobre, personagens bons, confiáveis,

change is a good.

mas, eles não são interessantes. Você, todo herói
tem

que

ter

característica

algum
especial

capricho,

ou

alguma

que

as

pessoas

faz

quererem aprender sobre ele ou ela.

Agora, eu contei essa história tantas vezes que
por tudo que eu sei ela deve ser mesmo
verdadeira.

Eu

me

sentava

pensando

em,

Curiosity Is a Superpower, If You Have the Courage
to Use It (Transcrição)

tentando pensar em uma ideia, e eu via uma

It began when I was a kid and my grandmother,

mosca rastejando na parede, e eu pensava

grandma Sonya, probably about this high, said to

“gee” não seria legal se nós tivéssemos

um

me that curiosity would be my greatest attribute

herói que pudesse rastejar na parede como uma

and it would be a superpower in my life and all I

mosca? Então eu pensei, isso é ótimo, então eu

had to do was just have the courage to use it.

preciso de um nome. Então eu pensei em
Homem Mosca, isso não soava dramático o

I remember looking at one of my report cards

suficiente, Homem Inseto, não, então eu segui

and it was basically all F’s and she saying, “You’re

uma lista e eu consegui O Homem Aranha, e de

going to be special. You’re going all the way.” And

algum modo, Homem Aranha, isso soava um

she’s telling me how great I’m going to be. But

pouco assustador, isso soava impressionante,

I’m looking at this report card in her presence

então eu disse, eu vou chama-lo de Homem

and

there

was

Aranha.

whatsoever

to

just

no

me

empirical
that

evidence

that

would

ever transpire.
Então eu sempre odiei parceiros adolescentes
em histórias, como o Robin pro Batman ou o

And then out of college I thought how can I apply

Bucky pro Capitão América. Eu sempre achei que

this

se eu fosse um super-herói eu não sairia por aí

one outstanding professor in my entire four

com um adolescente, algumas pessoas poderiam

years at USC and his name was Dr. Milton Wolpin,

falar, então de qualquer modo, eu decidi aquilo,

who was a graduate professor of abnormal

então, eu queria que ele fosse o Homem Aranha,

psychology at USC. And I’m now two weeks out

ser um adolescente, mas eu faria dele um cara

of college and I thought I want to try to get

diferente, ele não seria um parceiro, ele seria o

together with Dr. Milton Wolpin because I was

herói. E novamente, para fazê-lo empático com

just one of 300 kids in this class, and of course

os leitores, eu descobri que eu não deixaria ele

had never had a chance to really introduce

com um visual tão bom, não tão sucesso com

myself.

in

a

bigger

way?

And

I

had

this

garotas, ele não tem muito dinheiro, de fato ele
não tem dinheiro suficiente, ele é um órfão que

So I pursued him unable to get this meeting, so I

vive com sua tia e seu tio, eu pensei que o faria

thought I’m just going to show up at school again

relacionável com muitas crianças.

and wait for him to leave his class. And he leaves
his class and I say, “Dr. Wolpin, I would really like

Quando eu escrevi O Hulk, ele era um cara com

to just have 10 minutes, a coffee with you. I

quase 7,7 pés de altura, mas se você já viu o

don’t really have any big asks beyond that other

filme do Hulk ele estava com quase 20 pés de

than 10 minutes.” He said, “But Brian haven’t you

altura,

eles

already graduated?” And I said, “Well I have

acharam que isso ficou melhor visualmente, mais

graduated, but I’d just love to have a coffee with

empolgante para o público. Então, você tem que

you.”

mas

novamente,

aparentemente

estar preparado se você é alguém que faz essas
coisas, que se elas forem adaptadas em um outro
meio, em uma outra forma, haverão mudanças
feitas e você só tem que esperar que a mudança
seja uma boa.

A Curiosidade é um Superpoder , Se Você Tiver a

Anyway he agreed. And I turned that 10 minutes,
I expanded it into about an hour and a half

Coragem de Usá-la (Tradução)

conversation, which had greater value for sure

Isso começou quando eu era uma criança e

than the year I spent in that classroom. And for

minha avó, vó Sonya, provavelmente quase

over 30 years, actually about 35 years, I’ve been

desta altura, disse para mim que a curiosidade

doing this every two weeks meeting a new

seria o meu maior atributo e isso seria um

person in any subject other than entertainment.

superpoder na minha vida, e tudo o que eu tinha

So science, medicine, politics, religion, every art

que fazer era simplesmente ter a coragem de

form. And I’ve just been doing it and it really has

usar isto.

expanded my universe physically and mentally.
It’s created opportunities that I never even

Eu me lembro de olhar para um de meus boletins

thought existed in my life or would exist. And so

e era basicamente tudo F, e ela dizendo, “Você

that’s kind of the sense of the breadth of what

será especial. Você está no caminho certo.” E ela

I’ve been doing.

está me dizendo como eu seria ótimo. Mas eu
estou olhando para aquele boletim na presença
dela

e

não

havia

simplesmente

nenhuma

evidência empírica sequer pra mim de que aquilo
iria algum dia acontecer.
E então, fora da universidade eu pensei, como eu
posso aplicar isso de um modo maior? E então eu
tinha um professor excepcionalnos meus quatro
anos inteiros na USC e o nome dele era Dr. Milton
Wolpin, que era um professor graduado em
psicologia anormal na USC. E estou eu agora
duas semanas fora da faculdade e eu pensei, eu
quero tentar ficar junto com o Dr. Milton Woulpin
porque eu era somente uma das 300 crianças
nesta classe, e claro nunca tinha tido a chance de
realmente me apresentar.
Então eu persegui ele, incapaz de conseguir essa
reunião, então eu pensei, eu vou simplesmente
aparecer na escola de novo e esperar ele sair da
sua sala de aula. E ele então sai da sala dele e eu
digo, “Dr. Wolpin, eu gostaria muito de ter
somente 10 minutos, um café com o senhor. Na
verdade eu não tenho grandes pedidos além
desses 10 minutos.” Ele disse, “Mas Brian, você
já não se formou? “e eu disse” bom eu me

Enfim, ele concordou. E eu transformei aqueles

formei, mas eu simplesmente gostaria de tomar

10 minutos, eu aumentei isso para uma hora e

um café com você.”

meia de conversa, o que teve maior valor com
certeza do que um ano que eu gastei naquela
sala de aula. E por mais de 30 anos, na verdade

quase 35 anos, eu tenho feito isso a cada duas

about the right amount of time to add a new

semanas, conversar com uma nova pessoa sobre

habit or subtract a habit — like watching the

algum outro assunto além de entretenimento.

news — from your life.

Então, ciência, medicina, política, religião, toda
forma de arte. Eu só tenho feito isso e isso

There’s a few things that I learned while doing

realmente expandiu o meu universo fisicamente

these 30-day challenges. The first was, instead of

e mentalmente. Isso criou oportunidades que eu

the months flying by, forgotten, the time was

nunca mesmo pensei que existisse na minha vida

much more memorable. This was part of a

ou existiria. E assim, essa é meio que a dimensão

challenge I did to take a picture every day for a

do que eu venho fazendo.

month. And I remember exactly where I was and
what I was doing that day. I also noticed that as I
started

to

do

more

and

harder

30-day

challenges, my self-confidence grew. I went from
desk-dwelling computer nerd to the kind of guy
who bikes to work. For fun! Even last year, I
ended up hiking up Mt. Kilimanjaro, the highest
mountain in Africa. I would never have been that
adventurous

before

I

started

my

30-day

challenges.
I also figured out that if you really want
something badly enough, you can do anything
for 30 days. Have you ever wanted to write a
novel? Every November, tens of thousands of
people

try

to

write

their

own

50,000-word

novel, from scratch, in 30 days. It turns out, all
you have to do is write 1,667 words a day for a
month. So I did. By the way, the secret is not to
go to sleep until you’ve written your words for
the day. You might be sleep-deprived, but you’ll
finish your novel.

Tente algo novo por 30 dias (Tradução)
Try something new for 30 days (Transcrição)
Alguns anos atrás, eu me sentia como se
A few years ago, I felt like I was stuck in a rut, so

estivesse preso em uma rotina, então decidi

I decided to follow in the footsteps of the great

seguir

American philosopher, Morgan Spurlock, and try

americano, Morgan Spurlock, e tentar algo novo

something new for 30 days. The idea is actually

por 30 dias. A ideia na verdade é bem simples.

pretty simple. Think about something you’ve

Pensem em algo que vocês sempre quiseram

always wanted to add to your life and try it for

incluir

the next 30 days. It turns out 30 days is just

os

em

passos

suas

de

vidas

um

e

grande

experimente

filósofo

pelos

próximos 30 dias. Acontece que 30 dias é mais

changes, things I could keep doing, they were

ou

que

more likely to stick. There’s nothing wrong with

precisamos para assimilar ou abandonar um

big, crazy challenges. In fact, they’re a ton of

hábito, como assistir ao noticiário, em sua vida.

fun. But they’re less likely to stick. When I gave

menos

a

quantia

de tempo

certo

up sugar for 30 days, day 31 looked like this.
Há algumas coisas que eu aprendi durante esses
desafios de 30 dias. A primeira foi que, ao invés

So here’s my question to you: What are you

dos meses voarem e serem esquecidos, o tempo

waiting for? I guarantee you the next 30 days are

foi muito mais memorável. Esta foi parte de um

going to pass whether you like it or not, so why

desafio: tirar uma foto por dia, por um mês. E eu

not think about something you have always

lembro exatamente onde eu estava e o que

wanted to try and give it a shot! For the next 30

estava fazendo naquele dia. Eu também notei

days.

que quando comecei a encarar mais e maiores
desafios

de

30

dias,

minha

auto-confiança

Thanks.

cresceu. Eu passei de um nerd plantado na frente
do computador para o tipo de cara que vai de
bicicleta

ao

trabalho

por

diversão.

No

ano

passado mesmo, eu cheguei a escalar o Monte
Kilimanjaro, a montanha mais alta da África. Eu
nunca

teria

sido

tão

aventureiro

antes

de

começar meus desafios de 30 dias.
Eu também descobri que se você realmente quer
algo demais, você pode fazer qualquer coisa por
30 dias. Você já quis escrever um romance? Todo
o mês de novembro, dezenas de milhares de
pessoas tentam escrever seus romances de 50
mil palavras, do zero, em 30 dias. Acontece que
tudo o que você precisa é escrever 1.667
palavras por dia por um mês. E foi o que eu fiz. A
propósito, o segredo é não ir dormir até que
tenha escrito suas palavras do dia. Você pode
ficar sem dormir, mas terminará seu romance.

Mas será que meu livro é o próximo grande
sucesso? Não. Eu o escrevi em um mês. É
horrível. Mas pelo resto da minha vida, se eu

Now is my book the next great American novel?

encontrar John Hodgman em uma festa do TED,

No. I wrote it in a month. It’s awful. But for the

eu não terei que dizer: “sou um cientista da

rest of my life, if I meet John Hodgman at a TED

computação.” Não, não, se eu quiser posso dizer:

party, I don’t have to say, “I’m a computer

“Sou um romancista.”

scientist.” No, no, if I want to, I can say, “I’m a
novelist.”

Aqui vai a última coisa que eu gostaria de
mencionar. Eu aprendi que ao fazer mudanças

So here’s one last thing I’d like to mention. I

pequenas e sustentáveis, coisas que eu poderia

learned that when I made small, sustainable

continuar fazendo, elas tinham mais chance

depermanecer. Não há nada de errado com

people! So why don’t I ask them what helped

desafios grandes e loucos. Na verdade, eles são

them succeed, and pass it on to kids?

muito

divertidos.

Mas

provavelmente

não

permanecerão. Quando eu desisti do açúcar por

So here we are, seven years, 500 interviews

30 dias, o dia 31 parecia desse jeito.

later, and I’m going to tell you what really leads
to success and makes TEDsters tick. And the first

Então, aqui vai minha pergunta para vocês: O

thing is passion. Freeman Thomas says, “I’m

que vocês estão esperando? Eu garanto que os

driven by my passion.” TEDsters do it for love;

próximos 30 dias irão passar quer vocês gostem

they don’t do it for money.

disso ou não, então, por que não pensar em algo
que vocês sempre quiseram fazer e dar uma

Carol Coletta says, “I would pay someone to do

chance pelos próximos 30 dias.

what I do.” And the interesting thing is: if you do
it for love, the money comes anyway.

Obrigado.
Work! Rupert Murdoch said to me,
“It’s all hard work. Nothing comes easily. But I
have a lot of fun.” Did he say fun? Rupert? Yes!
TEDsters do have fun working. And they work
hard. I figured, they’re not workaholics. They’re
workafrolics.
Good! Alex Garden says, “To be successful, put
your nose down in something and get damn good
at it.” There’s no magic; it’s practice, practice,
practice.

Segredos do Sucesso em 8 Palavras (Tradução)

Secrets of Success in 8 Words (Transcrição)

Isto é na verdade uma apresentação de 2 horas
que eu dou a alunos do ensino médio. reduzida a

This is really a two-hour presentation I give to

3 minutos E tudo começou um dia num avião, a

high school students, cut down to three minutes.

caminho do TED há sete anos atrás. E perto do

And it all started one day on a plane, on my way

meu assento estava uma aluna de ensino médio,

to TED, seven years ago. And in the seat next to

uma adolescente, e ela vinha de uma família

me was a high school student, a teenager, and

muito pobre. E ela queria fazer alguma coisa da

she came from a really poor family. And she

sua vida, e ela fez-me uma pequena e simples

wanted to make something of her life, and she

pergunta. Ela disse, “O que leva ao sucesso?” E

asked me a simple little question. She said,

eu senti-me muito mal, porque eu não pude dar

“What leads to success?” And I felt really badly,

uma boa resposta. Então saí do avião, e vim para

because I couldn’t give her a good answer. So I

o TED E eu pensei, caramba, estou no meio de

get off the plane, and I come to TED. And I think,

uma sala de pessoas bem sucedidas! Então

jeez, I’m in the middle of a room of successful

porque é que eu não lhes pergunto o que é que

as ajudou a ter sucesso, e passo-o para os mais

Serve! Sherwin Nuland says, “It was a privilege

jovens?

to serve as a doctor.”

Então

aqui

estamos

nós,

sete

anos,

500

A lot of kids want to be millionaires. The first

entrevistas depois, e eu vou-vos contar o que

thing I say is: “OK, well you can’t serve yourself;

realmente leva ao sucesso e faz os TED-sters

you’ve got to serve others something of value.

mexer. E a primeira coisa é a paixão. Freeman

Because that’s the way people really get rich.”

Thomas diz, “Eu sou guiado pela minha paixão”
os TED-sters fazem-no por amor, não o fazem

Ideas! TEDster Bill Gates says, “I had an idea:

pelo dinheiro.

founding

the

first

micro-computer

software

company.” I’d say it was a pretty good idea. And
Carol Coletta diz, “Eu pagaria a alguém para

there’s no magic to creativity in coming up with

fazer o que eu faço” E o interessante disto é, se

ideas — it’s just doing some very simple things.

você fizer isso por amor, o dinheiro vem de

And I give lots of evidence.

qualquer modo.
Persist! Joe Kraus says, “Persistence is the
Trabalho! Rupert Murdoch disse-me,

number one reason for our success.” You’ve got
to persist through failure. You’ve got to persist

“É tudo trabalho duro. Nada vem facilmente. Mas

through crap! Which of course means “Criticism,

eu divirto-me muito” Ele disse divirto-me? O

Rejection, Assholes and Pressure.”

Rupert? Sim!
Os TED-sters divertem-se mesmo ao trabalhar. E
eles trabalham muito. Eu pensei, eles não são
“workhalics”. Eles são “workafrolics”.
Excelência! Alex Garden diz, “Para ser bem
sucedido concentre-se muito em algo e se torne

E é foco. Norman Jewison disse-me, “Eu acho

muito bom nisso” Não há magia, é prática,

que tudo tem a ver com se focar numa coisa”

prática, prática.

E Empurrar! David Gallo diz, “Empurra-te a ti

And it’s focus. Norman Jewison said to me, “I

mesmo.

Fisicamente,

think it all has to do with focusing yourself on

empurrar,

one thing.”

empurrar pela vergonha e dúvidas de si próprio.

And push! David Gallo says, “Push yourself.

Goldie Hawn diz, “Eu sempre tive dúvidas sobre

Physically, mentally, you’ve got to push, push,

mim próprio. Eu não era suficientemente bom,

push.” You’ve got to push through shyness and

Não era suficientemente esperto. Eu não pensava

self-doubt.

que conseguiria.”

Goldie Hawn says, “I always had self-doubts. I

Mas nem sempre é fácil empurrarmo-nos a nós

wasn’t good enough; I wasn’t smart enough. I

mesmos, e é por isso que se inventaram as

didn’t think I’d make it.”

mães. Frank Gehry disse-me, “A minha mãe

empurrar,

mentalmente,
empurrar.”

tens

Tens

de

de
te

empurrava-me”
Now it’s not always easy to push yourself, and
that’s why they invented mothers. Frank Gehry

Servir! Sherwin Nuland diz, “Foi um privilégio

said to me, “My mother pushed me.”

servir como médico.”

Muitas

crianças dizem-me

que

querem

ser

milionários. E a primeira coisa que eu lhe digo é,
“OK, bem você não pode servir a si próprio, você
tem que servir aos outros com algo de valor.
Porque é dessa maneira que as pessoas ficam
mesmo ricas.”
Ideias. TED-ster Bill Gates diz, “Eu tive uma
ideia… fundar a primeira companhia de software
para micro-computadores.” Eu diria que foi uma
ideia mesmo muito boa. E não há magia na
criatividade ao descobrir ideias, é apenas fazer
algumas coisas muito simples. E eu dou montes
de provas. Persistir.
Joe Kraus diz, “A persistência é a razão número
um para o nosso sucesso.” Tem de se persistir ao
fracasso. Tem de se resistir às tretas! O que claro
que

significa

“Criticismo,

Rejeição,

Babaca e

Pressão”

Então, a grande… a resposta para esta pergunta
é simples: Paguem 4 000 dólares e venham ao
TED ou falhando isso, façam as 8 coisas… e
acreditem em mim, estas são as oito grande

So, the answer to this question is simple: Pay
4,000 bucks and come to TED. Or failing that, do
the eight things — and trust me, these are the
big eight things that lead to success. Thank you
TEDsters for all your interviews!

coisas que levam ao sucesso. Obrigado TED-sters
por todas as vossas entrevistas!

from, but even if you’re just looking at a video or
reading an article, try to do so actively. Don’t just
passively listen to it, pause it; try to solve it
yourself. Once you figure out what the person
making the video is about to do, pause it and see
if you can do it yourself. Review it yourself.

Você Não Precisa da Universidade Para Ter Uma
Educação
You Don’t Need College to Get a College Education,

Universitária,

Com Salman

Khan

(Tradução)

with Salman Khan (Transcrição)
A

chave

para

o

aprendizado

online

é

na

foi

para

The key to learning online is actually the same

verdade, a

key that has always been to learning, is that you

aprendizado, é que você mesmo tem que tomar

have to take ownership over it yourself. A lot of

posse disso. Muitas pessoas tem, sabe… Existe

people have, you know, there’s this illusion that

esta ilusão que é criada no nosso sistema clássico

is created in our classical education system and

de educação e mesmo na universidade, que

even at university that someone is teaching it to

alguém

you. Really they’re creating a context in which

verdade, eles estão criando um contexto no qual

you need to pull information and own it yourself.

você tem que puxar a informação e obtê-la por si

And that especially happens at the university

mesmo. E isso acontece principalmente em nível

level where if you’re not pulling and if you’re not

universitário, onde se você não está puxando

owning it, you’re not going to do so well. And

informação e se você não está obtendo isso, você

when you think online, that becomes that much

não vai ir muito bem. E quando você pensa

more important. Because you can create the best

online, isso se torna muito mais importante. Por

software and the best video, but unless you set

que você pode criar o melhor software e o melhor

your own goals and you apply, you know, some

vídeo, mas a menos que você estabeleça os seus

of the work from Carol Dweck at Stanford, your

próprios objetivos e aplique, sabe, algo do

own growth mindset, unless you exhibit grit and

trabalho de Carol Dweck em Stanford, sua

perseverance where you keep trying until you get

própria mentalidade de crescimento, a menos

to something, then even the fanciest software is

que você exiba coragem e perseverança onde

not going to be of a ton of value.

você continue tentando até que você consiga

mesma

está

que

sempre

ensinando

te

ensinando.

o

Na

algo, mesmo o melhor programa não vai valer
And so what we do as creators is we try to make

nada.

that easier for the consumer of the content. So at
Khan Academy we do a lot of trying to virtually

E então o que nós fazemos como criadores é

coach someone to have the right mindset, to be

tentarmos

perseverant with things. And, y’know, one thing

consumidor de conteúdo. Então na Academia

that we strongly believe is videos you can learn

Khan

nós

tornar isso
fazemos

mais
muitas

fácil

para

tentativas

o

para

virtualmente orientar alguém a ter a mentalidade
correta, ser perseverante com as coisas. E, sabe,
uma coisa que nós fortemente acreditamos é em
aprender com vídeos, mas mesmo que você
esteja somente olhando para um vídeo e lendo
um artigo, tente fazer mais ativamente. Não
somente

ouça

passivamente,

pause,

tente

resolver por si mesmo. Uma vez que você
descobrir o que a pessoa no vídeo está prestes a
fazer, pause o vídeo e veja se você consegue

E preferencialmente, haveriam exercícios, e é aí

fazer sozinho.

que

estão

a

maioria

dos

investimentos

da

Academia Khan, em exercícios ilimitados que dão
às pessoas um parecer e prática ilimitada para
And ideally there would be exercises. And this is
actually

where

most

of

Khan

Academy’s

investment is, is unlimited exercises that give
people feedback and unlimited practice to make
sure that they really do understand the material
and allows them to review it in a spaced
repetition way so they can understand when do
they apply with skills. So it really is the active
listening, active learning and the practicing and
getting feedback and reviewing this. And then
actually applying it in your everyday life through
projects and whatever else.

ter certeza que elas realmente entendam o
material e que as permitam revisar em um
sistema

de

repetição

podem

entender

espaçada,

quando

eles

assim
aplicam

elas
as

habilidades. Então isso é realmente audição
ativa,

aprendizado

ativo,

prática,

receber

comentários, e revisar tudo. E então de fato,
aplicar isso no seu dia-a-dia em projetos e
qualquer outra coisa.

Dean Ornish: The world’s killer diet (Transcrição)

Dean Ornish: A Dieta Assassina do Mundo (Tradução)

With all the legitimate concerns about AIDS and

Com todas as preocupações legitimas acerca da

avian flu, and we’ll hear about that from the

SIDA e da gripe aviaria, e nós vamos ouvir

brilliant Dr. Brilliant later today, I want to talk

sobre isso do brilhante Dr. Brilliant mais tarde, Eu

about

quero falar sobre a outra pandemia, que são as

the

other

cardiovascular

pandemic,

which

disease,

hypertension, all

of

which

is

diabetes,
are

completely

doenças

cardiovasculares,

hipertensão, todas elas totalmente preveníveis

preventable for at least 95 percent of people just

em

by changing diet and lifestyle.

mudando a dieta e o estilo de vida.

And

what’s

happening

95%

das

pessoas,

apenas

globalization of illness occurring, that people are

globalização da doença ocorrendo, as pessoas

starting to eat like us, and live like us, and die

estão começando a comer como nós, a viver

like us. And in one generation, for example,

como nós, e a morrer como nós. Em uma

Asia’s gone from having one of the lowest rates

geração, por exemplo, a Ásia passou de ter uma

of heart disease and obesity and diabetes to one

das mais baixas taxas de doenças do coração,

of the highest. And in Africa, cardiovascular

obesidade e diabetes, para ser um dos que tem

disease equals the HIV and AIDS deaths in most

as maiores taxas. E na África, as doenças

countries.

cardiovasculares

a

there’s

menos

E o que está acontecendo, é que existe uma

there’s

that

pelo

a

So

is

diabetes,

critical

window

of



se

igualam

a

morte

opportunity we have to make an important

provocada pelo HIV e a SIDA (AIDS) na maioria

difference that can affect the lives of literally

dos

millions

oportunidade critica que temos que aproveitar

of

people,

and

practice

preventive

medicine on a global scale.

países.

literalmente
only

in

this

existe

uma

janela

de

para fazer a diferença que pode afetar a vida de

Heart and blood vessel diseases still kill more
people, not

Então,

country,

but

milhões

de

pessoas,

e

praticar

medicina preventiva a uma escala global.

also

worldwide, than everything else combined, and

Doenças do coração e dos vasos sanguíneos,

yet

almost

ainda matam mais pesoas, não apenas neste

everybody. It’s not only preventable; it’s actually

pais, mas também em nível mundial, que todas

reversible. And for the last almost 29 years,

as outras doenças combinadas, e no entanto isso

we’ve been able to show that by simply changing

é completamente prevenível para quase todo

diet and lifestyle, using these very high-tech,

mundo.

expensive, state-of-the-art measures to prove

verdade reversível. E nos últimos quase 29 anos,

how powerful these very simple and low-tech and

nós

low-cost interventions can be like, quantitative

simplesmente mudar a dieta e os hábitos do dia-

arteriography, before and after a year, and

a-dia, ao usar essas medidas de alta tecnologia e

cardiac PET scans.

dispendiosas, para provar quão poderoso essas

it’s

completely

preventable

for

Não

fomos

é

apenas

capazes

de

prevenível,
provar

é

que

na
por

simples intervenções de baixa tecnologia e de

their revenue growth came from their better

baixo preço, podem ser. Quantitativamente a

foods.

artereologia, antes e depois de uma ano, e
exames cardíacos PET.
We showed a few months ago, we published the

Nós mostramos há alguns meses atrás, nós

first study showing you can actually stop or

publicamos o primeiro estudo mostrando que é

reverse the progression of prostate cancer by

possível parar ou reverter a progressão do câncer

making changes in diet and lifestyle, and 70

da próstata ao mudar a dieta e o estilo de vida, e

percent regression in the tumor growth, or

que

inhibition of the tumor growth, compared to only

crescimento do tumor, ou inibição do crescimento

nine percent in the control group. And in the MRI

do tumor, comparado com o os 9% do grupo de

and MR spectroscopy here, the prostate tumor

controle. E na ressonância magnética e na

activity

espectroscopia de MR aqui, o tumor na próstata é

is

shown

in

red, you

can

see

it

diminishing after a year.

se

registam

mostrada

70%

de

regressões

em vermelho, podem

no

ver-

lo diminuindo depois de um ano.
Now there is an epidemic of obesity: two-thirds
of adults and 15 percent of kids. What’s really

Agora, há uma epidemia de obesidade. Dois

concerning to me is that diabetes has increased

terços dos adultos e 15% das crianças. O que é

70 percent in the past 10 years, and this may be

muito preocupante para mim é que o diabetes

the first generation in which our kids live a

tem aumentado 70% nos últimos 10 anos, e esta

shorter life span than we do. That’s pitiful, and

pode ser a primeira geração em que os nossos

it’s preventable. Now these are not election

filhos vivem menos que nós. Isto é lamentável, e

returns, these are the people, the number of the

prevenível.

people who are obese by state, beginning in ’85,

eleitorais, isto são as pessoas, o numero de

’86, ’87, these are from the CDC website, ’88,

pessoas que são obesas por estado, começando

’89, ’90, ’91, you get a new category, ’92, ’93,

nos anos 85, 86, 87, isto é do website da

’94, ’95, ’96, ’97, ’98, ’99, 2000, 2001, it gets

CDC, 88,

worse. We’re kind of devolving.

categoria, 92,

Agora,

89,

isto

90,

não

são

91, temos

93,

94,

resultados

uma
95,

nova
96,

97,98,99,2000,2001, isso fica pior. Nos estamos
Now what can we do about this? Well, you know,

tipo “desevoluindo”.

the diet that we’ve found that can reverse heart
disease and cancer is an Asian diet. But the

Agora, o que podemos fazer acerca disto? Bem,

people in Asia are starting to eat like we are,

vocês sabem, a dieta que nós descobrimos que

which is why they’re starting to get sick like we

pode reverter as doenças de coração e o câncer é

are. So I’ve been working with a lot of the big

uma dieta Asiática. Mas as pessoas na Ásia estão

food companies. They can make it fun and sexy

começando a comer como nós, essa é a razão de

and hip and crunchy and convenient to eat

elas estarem adoencendo como nós. Então, eu

healthier foods, like, I chair the advisory boards

tenho

to McDonald’s, and PepsiCo, and ConAgra, and

companhias de comida. Elas podem fazer uma

Safeway, and soon Del Monte, and they’re finding

coisa

that it’s good business. The salads that you see

conveniente ao ato de comer comida saudável,

at McDonald’s came from the work, they’re going

tal como, eu presidi os quadros dos conselheiros

to have an Asian salad. At Pepsi, two-thirds of

da McDonald’s e da PepsiCo, e da ConAgra, e da

trabalhado

com

muitas

das

grandes

divertida e sexy e legal e crocante

e

SafeWay, e mais recentemente Del Monte, e eles

descobriram que é bom negocio. As saladas que
você vê na McDonalds vêm do trabalho, eles vão
ter uma salada Asiática. Na Pepsi, dois terços do

E se nós conseguirmos fazer isso, então nós

crescimento na renda deles, vem dos seus

conseguimos

alimentos saudáveis.

medicamentos que realmente vocês precisam

liberar

recursos

para

comprar

para tratar a sida o HIV, a malária e para
And so if we can do that, then we can free up

prevenir a gripe asiática. Obrigado.

resources for buying drugs that you really do
need for treating AIDS and HIV and malaria and
for preventing avian flu. Thank you.

How to hire, manage, and lead people (Transcrição)

Steve

Jobs: The

greatest

people

are

self-

managing. They don’t need to be managed. Once
they know what to do, they’ll gofigure out how to

Como contratar, administrar e liderar pessoas
(Tradução)

do it. They don’t need to be managed at all.

Steve Jobs: As melhores pessoas são auto-

What they need is a common vision. And that’s

administráveis.

what leadership is. What leadership is is having a

gerenciadas. Uma vez que elas sabem o que

vision, being able to articulate that so the people

fazer, elas irão descobrir como fazer isso. Elas

around you can understand it, and getting a

não precisam ser gerenciadas nem um pouco. O

consensus on a common vision. We wanted

que elas precisam é uma visão comum. E isso é o

people that were insanely great at what they did,

que a liderança é. O que a liderança é, é ter uma

but

visão, ser capaz de articular isso, assim as

we’re

not

necessarily

those

seasoned

Elas

não

precisam

ser

professionals, but who had all at the tips of their

pessoas

fingers

latest

e adquirir um consenso em uma visão comum.

understanding of where technology was and what

Nós queríamos pessoas que fossem insanamente

we could do with that technology, and we wanted

boas no que elas faziam, mas nós não somos

to bring that to lots of people. So the neatest

necessariamente

that happens is when you get a core group of,

experientes, mas que tinham tudo na ponta dos

you know, 10 great people, it becomes self-

dedos e em sua paixão, o último entendimento

policing as to who they led into that group. So I

do que era a tecnologia e o que nós poderíamos

consider the most important job of someone like

fazer com aquela tecnologia, e nós queríamos

myself is recruiting.

trazer isso para muitas pessoas. Então o que

and

in

their

passion

the

Speaker 2: We agonized over hiring. We had
interviews. I could go back and look at some of
the interviews. They have started at 9:00 or
10:00 in the morning and go through dinner. A
new interviewee would talk to everybody in the
building at least once, maybe a couple of times,

a

sua

volta

podem

entender

aqueles

isso,

profissionais

acontece de mais bonito é quando você consegue
um núcleo de, sabe, 10 ótimas pessoas, isso se
torna auto policiável como para aqueles que eles
levam

para

dentro

desse

grupo.

Então

eu

considero que o trabalho mais importante de
alguém como eu é o recrutamento.

and then come back for another round of

Speaker 2: Nós agonizávamos sobre contratar.

interviews, and then we’d all get together and

Nós tínhamos entrevista. Eu poderia voltar e

talk about it.

olhar

Crosstalk 01:17

para

algumas

das

entrevistas.

Elas

começavam as 9:00 ou 10:00 da manhã e iam
até o jantar. Um novo entrevistado conversava
com todo mundo no prédio pelo menos uma vez,
talvez várias vezes, e depois voltava para outro
turno de entrevistas, e então, nós todos nós
reuníamos e conversávamos sobre isso.
Conversa cruzada 01:17

Andy: The most critical part of the interview, at

decidíamos

least to my mind, was when we finally decided

suficiente

we

Macintosh,

liked

them

enough

to

show

them

the

que
para
e

nós

gostávamos

mostra-los
quando

o

nós

deles

protótipo

os

o
do

colocávamos

Macintosh prototype, and then we sat them down

sentados na frente dele. E se eles somente

in front of it. And if they just kind of “we’re

agissem tipo, “nós estamos entediados” ou “Esse

bored” or say “this is a nice a computer.” We

é um bom computador”. Nós não queríamos isso.

didn’t want that. We wanted their eyes to light up

Nós queríamos que os olhos deles brilhassem e

and then to get really excited, and then we knew

então ficassem realmente empolgados, e então

they were one of us.

nós saberíamos que eles eram um de nós.

Rony: And everybody just wanted to work, not

Rony: E todo mundo só queria trabalhar, não

because it was work that had to be done, but it

porque isso era um trabalho que tinha que ser

was because something that we really believed

feito, mas porque era algo em que nós realmente

in,

a

acreditávamos, isso ia simplesmente fazer a

difference. And that’s what kept the whole thing

diferença. E isso é o que manteve a coisa toda

going.

andando.

Andy: We all wanted exactly the same thing. And

Andy: Nós

instead of spending our time arguing about what

mesma coisa. E ao invés de gastar nosso tempo

the computer should be, we all knew what the

discutindo sobre o que o computador deveria ser,

computer should be and we just went and did it.

nós todos sabíamos o que o computador deveria

that

was

just

going

to

really

make

todos

queríamos

exatamente

a

ser e nós apenas fomos e fizemos isso.
Steve Jobs: We went through that stage in
Apple where we went out and we thought “we’re

Steve Jobs: Nós passamos por aquele estágio

going to be a big company. Let’s hire professional

na Apple onde nós saíamos e pensávamos “Nós

management.” We went out and hired a bunch of

seremos uma grande empresa. Vamos contratar

professional management. It didn’t work at all.

uma administração profissional.” Nós saímos e

Most of them were bozos. They knew how to

contratamos

manage

administração.

but

they

didn’t

know

how

to

do

um

monte

Isso

não

de

profissionais

funcionou

nem

de
um

anything. And so if you’re a great person, why do

pouco. Muitos deles eram bobalhões. Eles sabiam

you want to work for somebody you can’t learn

como administrar, mas eles não sabiam como

anything

what’s

fazer nada. E assim, se você é uma ótima

interesting? You know who the best managers

pessoa, por que você quer trabalhar para alguém

are? They’re the great individual contributors

de que você não pode aprender nada? E você

who never ever want to be a manager, but decide

sabe o que é interessante? Sabe o que os

they have to be a manager because no one else

melhores administradores são? Eles são grandes

is going to be able to do as good a job as them.

contribuintes como indivíduos que nunca querem

from?

And,

You

know

ser um administrador, mas decidem que eles tem
que ser um administrador porque ninguém mais
será capaz de fazer um trabalho tão bom como
eles.
Voiceover: After
Andy: A parte mais crítica da entrevista, pelo
menos no meu entendimento, era quando nós

hiring

two

professional

managers from outside the company and firing
them both, Jobs gambled on Debbie Coleman, a

member of the Macintosh team. 32 years old, an

Debbie

English

Macintosh. 32 anos de idade, uma graduada em

literature

major

with

an

MBA

from

Coleman,

Stanford, Debbie was a financial manager with no

literatura

experience in manufacturing.

administração

de

administradora

de

Debbie: I mean there’s no way in the world

do

um

Inglês

membro

com

um

Stanford,
finanças

da

equipe

mestrado

em

Debbie

era

sem

nenhuma

experiência em fabricação.

anybody else would give me this chance to run
this kind of operation, and I don’t kid myself

Debbie: Digo, não há meios no mundo de que

about that. This is an incredible high risk, both

alguém

for myself personally and professionally and for

administrar esse tipo de operação, e eu não me

Apple as the company to put a person like myself

iludo sobre isso. Esse é um incrível alto risco,

in this job. I mean they’re really betting on a lot

tanto pessoalmente como profissionalmente para

of

at

mim e para a Apple como empresa a colocar uma

know,

pessoa como eu nesse trabalho. Digo, eles estão

things.

We’re

organizational
overrides,

betting

that

my

effectiveness,

all

those,

you

skills

you
know,

lack

of

mais

me

daria

essa

chance

de

realmente apostando em muitas coisas. Estamos

technology, lack of experience, lack of time and

apostando

manufacturing. So, It’s a big risk. And I’m just an

efetividade organizacional, sabe, supera toda

example and every single person on the Mac

aquela,

team, almost to your entry-level person you

experiência, falta de tempo e fabricação. Então,

could say that about. This is a place where

esse é um grande risco. E eu sou só um exemplo

people

unique

e qualquer pessoa na equipe Mac, com quase o

opportunities to prove that they could do, they

seu nível de experiência poderia dizer o mesmo.

could write the book again.

Este é um lugar onde foram oferecidas apenas

were

afforded

just

incredibly

que

sabe,

as

minhas

falta

de

habilidades

tecnologia,

falta

em
de

incríveis e únicas oportunidades às pessoas para
Voiceover: Inscribed inside the casing of every

provar que eles poderiam fazer, elas poderiam

Macintosh, unseen by the consumer, are the

escrever o livro novamente.

signature of the whole team. This is Apple’s way
of affirming that their latest innovation is a

Narrador: Inscrito

no

interior

da

caixa

do

product of the individuals who created it, not the

Macintosh, não visto pelo consumidor, estão as

corporation.

assinaturas de toda a equipe. Essa é a maneira
da Apple de afirmar que a sua última inovação é
um produto dos indivíduos que a criaram, não da
corporação.

Narrador: Depois
administradores

de
profissionais

contratar
de

for

dois
a

da

companhia e despedir os dois, Jobs apostou em

Habit 3 – Put First Things First (Transcrição)
Hi there, Steve Kaufmann here.

This is the third in the series of videos where I

Olá, Steve Kaufmann Aqui.

talk about how Stephen Covey’s 7 Habits of
language

Esse é o terceiro da série de vídeos onde eu falo

learning. The third of Stephen Covey’s habits is

sobre como os 7 Hábitos das Pessoas Altamente

what he calls ‘Put First Things First’. Now, this is

Eficientes

advice to a manager and it means if you want

aprendizado de idiomas. O Terceiro dos hábitos

your people to perform well you, yourself, have

de Stephen Covey é o que ele chama de ‘Coloque

to be proactive and have to be a model they can

as primeiras coisas em primeiro lugar’. Agora,

follow.

isso é conselho para um administrador e isso

Highly

Effective

People

applies

to

de

Stephen

Covey,

se

aplica

ao

significa que se você quer que seu pessoal se
He says rule number two ‘Begin With the End in

saia bem, você mesmo, tem que ser proativo e

Mind’ is what he calls the mental creation, you’ve

tem que ser um modelo que eles possam seguir.

got this idea of where you want to get to, and
rule three is the physical; that is, where you can

Ele diz que a regra número dois “Comece com o

actually make it happen. So with language

final em mente”, é o que ele chama de criação

learning you have this vision of what you want to

mental, você tem essa ideia de onde você quer

be, what level you want to achieve, now rule

chegar, e regra número três é o físico; que é,

three is put first things first. In other words,

onde você pode na verdade fazer isso acontecer.

make it happen.

Então, com aprendizado de idiomas você tem
essa visão do que você quer ser, que nível você

Because language learning takes a lot of time, do

quer alcançar, agora, a regra três é colocar as

it every day or as close to every day as you can

primeiras coisas em primeiro lugar. Em outras

and be prepared to do it for quite a while.

palavras, faça acontecer.

Whenever you have an opportunity, do it. I often
talk about how I always have my mp3 player and

Como

o

aprendizado

now, of course, my iPhone 6 Plus, which is a

toma muito tempo, faça isso todos os dias ou o

phenomenal device. I have mp3 files on there

mais próximo de todos os dias que você puder e

and I have my texts in ILingQ that I can read

esteja preparado para fazer isso por algum

whenever I am stuck anywhere. If I’m driving I’ll

tempo.

listen, but if I’m sitting in a waiting room

oportunidade, faça isso. Eu frequentemente falo

somewhere I can read. I can save words and

sobre como eu tenho o meu tocador de mp3 e

phrases.

agora, claro, meu iPhone 6 Plus, que é uma

Sempre

que

de

você

idiomas

tiver

uma

dispositivo fenomenal. Eu tenho arquivos mp3 lá
e eu tenho os meus textos no IlingQ que eu
posso

ler

sempre

que

eu

estou

preso

em

qualquer lugar. Se eu estou dirigindo, eu vou
ouvir, mas se eu estou sentando em uma sala de
espera em algum lugar, eu posso ler. Eu posso
salvar palavras e frases.

I’m always with my language because I know in
Hábito 3 – Coloque as Primeiras Coisas em Primeiro
Lugar (Tradução)

order to achieve results it’s that time with the
language. I don’t have to be talking to someone

on Skype. I don’t have to be in the country. I can

porque esse é o meu objetivo. É somente

determine that at every opportunity I’m going to

fazendo isso que eu vou alcançar aquela visão

connect with the language by putting first things

que eu tenho de mim mesmo falando o idioma

first because that’s my goal. It’s only by doing

fluentemente.

that that I’m going to achieve that vision I have
of myself speaking the language fluently.

Então, o conselho do Stephen Covey é para um
admnistrador ou um homem de negócios, mas eu

So Stephen Covey’s advice is for a manager or a

acho

que

isso

tem

igual

aplicação

para

o

businessman, but I think it has equal application

aprendizado de idiomas. Uma vez que você

for language learning. Once you’ve determined

determinou onde você quer chegar, você tem

where you want to get to, you have that vision,

essa visão, que ele chama de criação mental,

what he calls the mental creation, now it’s the

agora, essa é a criação física. Você tem que fazer

physical creation. You’ve got to make it happen,

acontecer, então faça isso.

so do it.
Esse é o terceiro de seus “Hábitos das Pessoas
That’s the third of his Habits of Highly Effective

Altamente Efetivas”. Obrigado por ouvir.

people. Thanks for listening.

Laura Trice: The power of saying thank you
Eu estou sempre com o meu idioma porque eu
sei que para alcançar resultados, é preciso tempo

(Transcrição)

com o idioma. Eu não preciso estar conversando

Hi. I’m here to talk to you about the importance

com alguém no Skype. Eu não tenho que estar

of praise, admiration and thank you, and having

no país. Eu posso determinar que em toda

it be specific and genuine.

oportunidade, eu vou me conectar com o idioma
colocando as coisas mais importantes primeiro

And the way I got interested in this was, I

crescendo e até cerca de alguns anos atrás, que

noticed in myself, when I was growing up, and

eu queria dizer obrigado para alguém, eu queria

until about a few years ago, that I would want to

elogiá-los, eu queria receber o elogio deles e eu

say thank you to someone, I would want to

simplesmente travava. E eu perguntei a mim

praise them, I would want to take in their praise

mesma, por que? Eu me sentia tímida, eu me

of me and I’d just stop it. And I asked myself,

sentia envergonhada. E então minha pergunta se

why? I felt shy, I felt embarrassed. And then my

transformou em: Eu sou a única que faz isso?

question became, am I the only one who does

Então eu decidi investigar.

this? So, I decided to investigate.
Eu tenho muita sorte de trabalhar em uma clínica
I’m fortunate enough to work in the rehab

de reabilitação, então eu posso ver pessoas que

facility, so I get to see people who are facing life

estão enfrentando seus vícios entre a vida e a

and

death with addiction. And sometimes it

morte. E as vezes isso se resume em algo tão

comes down to something as simple as, their

simples como, o núcleo de suas mágoas, é que o

core wound is their father died without ever

pai delas morreu sem nunca dizer que está

saying he’s proud of them. But then, they hear

orgulhoso delas. Mas então, elas ouvem de toda

from all the family and friends that the father

a família e amigos que o pai disse a todo mundo

told everybody else that he was proud of him,

que está orgulhoso dele. Mas nunca disse ao

but he never told the son. It’s because he didn’t

filho. Isso é porque ele nunca soube que seu filho

know that his son needed to hear it.

precisava ouvir isso.

So my question is, why don’t we ask for the

Então minha pergunta é, por que nós não

things that we need? I know a gentleman,

pedimos pelas coisas que nós precisamos? Eu

married for 25 years, who’s longing to hear his

conheço

wife say, “Thank you for being the breadwinner,

queanseia ouvir sua esposa dizer “Obrigado por

so I can stay home with the kids,” but won’t ask.

ser o pai de família, assim eu posso ficar em casa

I know a woman who’s good at this. She, once a

com as crianças”, mas ele não pede. Eu conheço

week, meets with her husband and says, “I’d

uma mulher que é boa nisso. Uma vez por

really like you to thank me for all these things I

semana ela se encontra com seu marido e diz “Eu

did in the house and with the kids.” And he goes,

realmente gostaria que você me agradecesse por

“Oh, this is great, this is great.” And praise really

todas estas coisas que eu fiz em casa e com as

does

crianças.” E ele vai (e diz) “Oh, isso é ótimo, isso

have

to

be

genuine,

but

she

takes

responsibility for that.

um

senhor,

casado

há 25

anos,

é ótimo,”. E o elogio tem que ser realmente
genuíno, mas ela assume responsabilidade por
isso.

Laura Trice: O Poder de Dizer Obrigado (Tradução)

And a friend of mine, April, who I’ve had since
kindergarten, she thanks her children for doing

Olá. Estou aqui lhes falar sobre a importância do

their chores. And she said, “Why wouldn’t I thank

elogio, admiração e do agradecimento, e que ele

it, even though they’re supposed to do it?”

seja específico e genuíno.
So, the question is, why was I blocking it? Why
E a maneira como eu fiquei interessada nisso foi,
eu notei em mim mesma, quando eu estava

were other people blocking it? Why can I say, “I’ll

take my steak medium rare, I need size six

dizer “ Eu vou querer meu filé ao ponto, eu

shoes,” but I won’t say, “Would you praise me

preciso de sapatos número 6” mas não quero

this way?” And it’s because I’m giving you critical

dizer, “Você poderia me elogiar desse jeito?” E é

data about me. I’m telling you where I’m

porque eu estou dando informações críticas sobre

insecure. I’m telling you where I need your help.

mim.

And I’m treating you, my inner circle, like you’re

insegura. Eu estou te dizendo que preciso da sua

the enemy. Because what can you do with that

ajuda. E eu estou tratando você, uma pessoa

data? You could neglect me. You could abuse it.

íntima, como se você fosse o inimigo. Porque o

Or you could actually meet my need.

que você pode fazer com essa informação? Você

Eu

estou

te

dizendo onde

eu

estou

poderia me ignorar. Você poderia abusar disso.
And I took my bike into the bike store — I love

Ou você poderia na verdade, satisfazer a minha

this — same bike, and they’d do something called

necessidade.

“truing” the wheels. The guy said, “You know,
when you true the wheels, it’s going to make the

E eu levei a minha bicicleta para o conserto — Eu

bike so much better.” I get the same bike back,

amo isso – mesma bicicleta, e eles fazem algo

and they’ve taken all the little warps out of those

chamado “centrar” as rodas. O cara disse, “Sabe,

same wheels I’ve had for two and a half years,

quando você centra as rodas, isso vai deixar sua

and my bike is like new. So, I’m going to

bicicleta

challenge all of you. I want you to true your

bicicleta de volta, e eles tiraram todos os

wheels: be honest about the praise that you need

pequenos empenos daquelas mesmas rodas que

to hear. What do you need to hear? Go home to

eu tive por dois anos e meio e a minha bicicleta

your wife — go ask her, what does she need? Go

está como nova. Então, eu vou desafiar todos

home to your husband — what does he need? Go

vocês. Eu quero que vocês “centrem suas rodas”.

home and ask those questions, and then help the

Seja honesto sobre o elogio que você precisa

people around you.

ouvir. O que você precisa ouvir? Vá para casa,

muito

melhor”. Eu pego a mesma

para a sua esposa, vá perguntar a ela, o que ela
And it’s simple. And why should we care about

precisa? Vá para casa, para o seu marido, o que

this? We talk about world peace. How can we

ele precisa? Vá para casa e faça essas perguntas,

have world peace with different cultures, different

e depois ajude as pessoas a sua volta.

languages?
E isso é simples. E por que nós deveríamos nos
importar com isso? Nós falamos sobre paz
mundial. Como nós podemos ter paz mundial
com culturas diferentes, línguas diferentes?
I think it starts household by household, under
E uma amiga minha, April, que eu tenho desde o
jardim de infância, ela agradece seus filhos por
fazerem seus deveres. E ela disse: Por que eu
não os agradeceria, mesmo que eles tenham que
fazer?
Então,

the same roof. So, let’s make it right in our own
backyard. And I want to thank all of you in the
audience

for

being

great

husbands,

great

mothers, friends, daughters, sons. And maybe
somebody’s never said that to you, but you’ve
done a really, really good job. And thank you for

a

bloqueando

pergunta
isso?

é,

por

que

eu

Por

que

outras

estava
pessoas

estavam bloqueando isso? Por que eu consigo

being here, just showing up and changing the
world with your ideas.

Thank you.

Unhappiness is a Habit You Can Learn to Break,
With Gretchen Rubin (Transcrição)
Gretchen

Rubin: One

question

is

how

are

happiness and habits related? And I’ve been
Eu acho que isso começa de casa em casa, sob o

researching and writing and thinking and talking

mesmo teto. Então vamos fazer isso certo no

to people about happiness for years. And what I

nosso próprio quintal. E eu quero agradecer a

started to notice was that habits play a really

todos vocês na plateia por serem ótimos maridos,

important role in happiness. Because a lot of

ótimas mães, amigos, filhas, filhos. E talvez

times when I would talk to people, there was

ninguém nunca disse a vocês, mas vocês fizeram

some big happiness challenge in their life that I

um bom trabalho, de verdade. E obrigado por

realize was actually related to some core habit.

estarem aqui, simplesmente terem aparecido e

And it wasn’t that they didn’t think or know that

mudarem o mundo com suas ideias.

if they got more sleep, they’d feel better or that
if they didn’t spend so much time on the Internet

Obrigado.

during work, they’d be more productive, or
whatever. They had identified the change that
they wanted to make, but for some reason they
weren’t able to stick to that change. They weren’t

able to make that change happen no matter how

quer

much they wanted to. They could see that there

mudança

was a happiness gain out there, but they weren’t

alguma razão eles não eram capazes de aderir

able to translate it into action. And that got me

aquela mudança. Eles não eram capazes de fazer

very focused on the issue of habit change. So

aquela mudança acontecer não importa o quanto

how is it that we specifically change a habit so

eles quisessem isso. Eles podiam ver que havia

that we can make these desires, these aims that

um aumento de felicidade lá fora, mas eles não

are so pressing in our lives — how can we

conseguiam traduzir isso para a ação. E isso me

translate it into real action, real change in our

manteve muito focada na questão da mudança

everyday lives. Because the fact is, you know, for

de hábito. Então como é que nós mudamos

most

of low-hanging

especificamente um hábito de modo que nós

fruit. There’s a lot of things — just part of our

possamos fazer esses desejos, esses objetivos

ordinary day — things that don’t take a lot of

que são tão pressionantes em nossas vidas –

time, energy, or money that if we could do them,

Como nós podemos traduzir isso para ação real,

they would make us happier. Well we really have

mudança real em nosso dia a dia. Porque o fato é

to get ourselves to actually follow through. And

que,

so that’s where habits come into play because

fáceis(Parte fácil). Há várias coisas – Que são

habits are the thing that allow you to make those

partes do nosso dia normal – Coisas que não

changes and just put them on automatic pilot.

tomam muito tempo, energia, ou dinheiro, que se

of

us

there’s

a

lot

que

para

seja. Eles
que

eles

muitos

tinham
queriam

de

nós

identificado
fazer, mas



a
por

muitascoisas

nós pudéssemos fazê-las, elas nos fariam mais
felizes. Bem, nós realmente temos que fazer com
que nós de fato façamos isso. E então é aí onde
os hábitos entram no jogo, porque os hábitos são
o que permitem que você faça essas mudanças e
simplesmente as coloque em piloto automático.
Infelicidade é um Hábito que Você Pode Aprender A

make you happier.

Quebrar, Com Gretchen Rubin (Tradução)
Gretchten Rubin: Uma pergunta é como a
felicidade e os hábitos estão relacionados? E eu
tenho

pesquisado

e

escrito

e

pensado

e

conversado com pessoas sobre a felicidade por
anos. E o que eu comecei a notar era que os
hábitos

desempenham

um

papel

They’re just part of your everyday life and they

realmente

importante na felicidade. Porque muitas vezes
quando eu conversava com as pessoas, havia
algum desafio da felicidade em suas vidas que eu
percebia que era na verdade relacionado com
algum hábito principal. E não era que eles não
pensassem ou soubessem que se eles dormissem
mais eles se sentiriam melhor, ou que se eles não
gastassem tanto tempo na internet durante o
trabalho, eles seriam mais produtivos ou o que

Win-Win, The 4th of Stephen Covey’s 7 Habits
(Trancrição)
Hi there. Here we are, number four in Stephen
Covey’s Habits of Highly Successful People, ‘WinElas

são

simplesmente

parte

da

cotidiana e eles te fazem mais feliz.

sua

vida

Win’.
Now, in negotiations win-win means that I’m not
going to try to impose something on you that’s
only going to benefit me and not benefit you. If I
can come up with something that benefits you
and benefits me we both win. That’s far more
likely to be a successful negotiation, a successful
business

relationship

or

even

a

successful

discussion with someone that’s working for you.
How does it apply to language training, oh
language learning?
I meet so many people who are constantly
negative about themselves when it comes to
language learning. They say, I can’t do this, I
can’t do that. I’ve been trying to understand, I
don’t understand. I keep forgetting my words,
when I go to speak I’m tongue-tied. I mean,
there’s no end of complaints that people have
about their own performance in the language.
The fact is that language learning takes time. You
are moving from the comfort of your own
language where you understand everything and

you can express yourself as an adult and now

aprendizado de idiomas leva tempo. Você está se

you’re trying to start all over again in another

mudando do conforto da sua própria língua, onde

language.

você entende tudo e você consegue se expressar
como um adulto, e agora você está tentando

It takes time and everything is very foggy and

começar tudo de novo em um outro idioma.

uncertain for a long time. My own experience is if
I look something up a dictionary, I forget the

Isso leva tempo e tudo é muito nebuloso e

meaning as soon as I close the dictionary. That’s

incerto por um longo tempo. Minha própria

why I don’t use traditional dictionaries. It’s just a

experiência é que se eu procuro alguma coisa no

waste of time, that’s why we have our system.

dicionário, eu esqueço o significado assim que eu
fecho o dicionário. Por isso eu não uso dicionários
tradicionais. Isso é simplesmente uma perda de
tempo, por isso nós temos o nosso sistema.
But, there’s a lot of frustrating things in language
learning, you have to realize that going in. So,

Ganha-Ganha, o 4º dos hábitos de Stephen Covey
(Tradução)

Hábitos das Pessoas Altamente Eficientes de
Stephen Covey, Ganha-Ganha.
Agora, nas negociações, Ganha-Ganha significa
que eu não vou tentar te impor alguma coisa que
só vai me beneficiar e não beneficiar você. Se eu
conseguir aparecer com algo que beneficia você e
me beneficia, nós dois ganhamos. É muito mais
provável que essa seja uma negociação bem
sucedida, uma relação de negócios bem sucedida
ou mesmo uma discussão bem sucedida com
alguém que está trabalhando para você. Como
isso se aplica ao treinamento de idiomas, opa,
aprendizado de idiomas?
conheço

spend with the language speaking it, listening to
it, reading it with however much difficulty and

Olá. Aqui estamos nós, número quatro dos

Eu

once you accept that, then all of the time you

muitas

however it didn’t maybe meet your expectations
it’s a win because you need to spend that time
with the language.
So if you have struggled through a text and you
still don’t understand it or you can read it but
then when you go to listen to it you don’t
understand it, all of these things which can be
frustrating, shouldn’t be frustrating. You say to
yourself great, I did that. I was, y’know, had
enough willpower, staying power to spend that
half hour or that hour and I’m going to do the
same thing again tomorrow and every time I do
that I’m gaining slowly on the language.
I’ve experienced this so many times when it

pessoas

que

estão

constantemente negativas sobre elas mesmas,
quando se trata de aprendizado de idiomas. Eles
dizem, eu não consigo fazer isso, Eu não consigo
fazer aquilo. Eu tenho tentado entender, eu não
entendo. Eu continuo esquecendo as minhas
palavras, quando eu vou falar eu fico com a
língua presa. Quer dizer, não tem fim para as
reclamações que as pessoas tem sobre a sua
própria performace no idioma. A verdade é que

seems that for months and months I just can’t
seem to understand it. I can get now to where I
can read it, I can actually hear the words, I know
where they sort of end and the next word begins,
but I still can’t understand it. Yet, eventually I
do. So whatever time you spend with the
language is a win. It’s a win-win situation.
Thanks for listening, bye for now.

Obrigado por ouvir, tchau por agora.

Mas, há muitas coisas frustrantes no aprendizado
de idiomas você tem que perceber isso logo no
começo. Então, uma vez que você aceita isso,

Ron Garan: To the Moon or to Mars? (Transcrição)

então todo o tempo que você gastou com o
idioma, falando, ouvindo, lendo, porém com

Ron Garan: Should we go to the moon or should

muita

isso

we go to Mars? We should go to both. But I guess

uma

the real question is, “Where do we go next?

vitória, porque você precisa desse tempo com o

What’s the next step? And I think this goes back

idioma.

to The Orbital Perspective as well. I think The

dificuldade

não atendeu

suas

e

por

mais

expectativas,

que

isso

é

Orbital Perspective, you know, the part of The
Então, se você tem lutado em de um texto e você

Orbital Perspective that talks about long-term

ainda não o entende, ou você consegue lê-lo,

planning. You know let’s look 20, 30, 40, 50

mas então quando você vai ouvi-lo e você não

years down the road and see what affects our

entende, todas estas coisas que podem ser

decisions that we make today will take us, you

frustrantes, não deveriam ser frustrantes. Você

know, what trajectory will that put us on? Where

diz pra si mesmo, ótimo, eu fiz isso. Eu estava,

will that get us in that timeframe? And so if we

sabe, tinha

suficiente,

go to Mars first, which we can do. I’d say it would

resistência para gastar aquela meia hora e eu

probably be 10 to 15 years from the time we

vou fazer a mesma coisa de novo amanhã e toda

make a decision to go to Mars we could probably

vez que eu fizer isso, eu estarei ganhando

get to Mars. But by making a decision that means

lentamente no idioma.

we’ve allocated the necessary funding, et cetera,

força

de

vontade

o

et cetera. But another path to Mars would be to
Eu

experimentei

isso

tantas

vezes,

quando

go to the moon first. And by going to the moon

parece que por meses e meses eu simplesmente

first

pareço não conseguir entender. Agora eu consigo

establishing

chegar num ponto onde eu consigo ler, eu

between

consigo na verdade ouvir as palavras, eu meio

permanent human presence on the moon. So we

que sei onde elas terminam e as próxima

have routine travel between Earth and its nearest

palavras começam, mais eu ainda não consigo

neighbor. By doing that, that would open up the

entender. Ainda assim, de vez em quando eu

entire solar system. That enables us to use the

consigo. Então, não importa o tempo que você

resources that are on the moon. It enables us to

fasta com o idioma, isso é uma vitória. É uma

launch in a much lower gravity field than Earth. It

situação de Ganha-Ganha.

opens up tremendous benefits to the entire



and
the

what
a

I

mean

by

transportation

Earth

and

the

that

is

by

infrastructure
moon

and

a

population of the Earth by making use of our

nearest neighbor. There’s energy on the moon.

nos permite fazer lançamento em um campo de

There’s scientific discoveries on the moon. The

gravidade muito mais baixo que na terra. Isso

list goes on and on all the benefits to Earth that

traz tremendos bebefícios para toda a população

the moon provides. And so not only would we get

da terra fazendo uso do nosso vizinho mais

those benefits. Not only would we be able to

próximo. Há energia na lua. Há descobertas

have this traffic infrastructure for routine travel

científicas na lua. A lista continua e em todos

to the Earth and the moon, but we’d open up the

esses

rest of the solar system including Mars. So to

providencia.

me, from a long-term point of view it makes

conseguiriamos esses benefícios. Não somente

sense to have the next step being to return to

seríamos capazes de ter essa infraestruturas de

the moon, this time to stay.

tráfego para um rotina de viagem entre terra e

benefícios
E

para

a

assim,

terra
nós

que

não

a

lua

somente

lua, mas nós abriríamos o resto do sistema solar,
incluindo Marte. Então para mim, em uma visão
de longo prazo, faz sentido ter como próximo
passo, estar retornando para a lua, dessa vez

Ron Garan: Para a Lua ou para Marte? (Tradução)

para ficar.
Ron Garan: Nós deveríamos ir para a lua ou nós
deveríamos ir para Marte? Nós deveríamos ir

Do your organs grow with you? (Transcrição)

para os dois. Eu acho que a verdadeira pergunta
é, “Para onde nós vamos primeiro? Qual o

Hi I’m Craig, I have regular sized organs, and

próximo passo? E eu acho que isso leva de volta

this is Mental Floss on YouTube. Today, I’m going

para a Perspectiva Orbital também. Eu acho que

to answer Jen Alexander’s BIG question, “Do your

a Perspectiva

parte

organs grow with you?” Well, Jen, the answer is

sobre

yes, for the most part. They grow until you’re

planejamento de longo prazo. Sabe, vamos olhar

fully grown, which is usually your late teens and

20, 30, 40, 50 anos no futuro e ver o que afeta

early

nossas decisões, que fazemos hoje vai tomar de

considering you have almost 80 organs, which

nós, em que trajetória isso vai nos colocar? Onde

make up many different organ systems.

Orbital,

da Perspectiva

sabe,

Orbital que

a
fala

twenties.

But

it’s

hard

to

generalize

isso vai nos levar nesse espaço de tempo? E
então, se nós formos para Marte primeiro, o que

So, I’m going to explain the development of a

nós

seria

few different organs for you today, including the

provavelmente entre 10 a 15 anos a partir do

heart, the lungs, the liver, and the brain. Let’s get

tempo que nós tomarmos a decisão de ir para

started! Right after conception, a fetus’s heart

Marte, é que nós chegaríamos em Marte. Mas

takes up almost all of its midsection. Other than

isso,

que

that though, your heart is pretty much always

alocamos os fundos necessários, etc, etc. Mas um

around the same size as your fist at the time.

outro caminho para Marte seria ir para a lua

Even babies have hearts the size of theiritty

primeiro, e indo para a lua primeiro – e o que eu

bitty fists. Then, it grows with that person. Once

quero

uma

they stop growing, their heart stops growing too.

infraestrutura de transporte entre a terra e a lua

There are some conditions that make the heart

e

na

continue to grow after this point though. These

lua. Assim temos rotina de viagem entre a terra

include high blood pressure and a leaky heart

e o seu vizinho mais próximo. Fazendo isso, isso

valve. Or love. But that’s metaphorical.

podemos

tomando a

dizer

uma

abriria

fazer, eu

decisão,

com

presença

o

diria

sistema

isso

que

é

isso

significa

estabelecer

humana

solar

que

permanente

inteiro.

Isso

nós

permite usar os recursos que estão na lua. Isso

Lungs start working after birth. At first, they’re

ponto no entanto. Estas incluem alta pressão

filled with amniotic fluid. Then, the baby takes

sanguínea e uma válvula cardíaca vazante. Ou

their first breath and lungs start to do their job.

amor. Mas isso é metafórico.

Crying. A lot. Lungs continue to grow until people
are in the late teens or early twenties. This is

Os pulmões começam a funcionar depois do

why young people smoking is such a concern –

nascimento. Primeiro, eles são preenchidos com

their lungs don’t end up developing to the extent

fluído aminiótico. Então, o bebê dá a o seu

and size they should. The liver reaches its full

primeiro respiro e os pulmões começam a fazer o

size, of around 3 pounds, at the same time.

trabalho deles. Chorando, muito. O pulmões
continuam a crescer até as pessoas estarem no
fim da adolescência e no começo dos vinte. Por
isso é que pessoas jovens fumando é tão
preocupante – Seus pulmões acabam não se
desenvolvendo até a extensão e tamanho que
deveriam. O fígado alcança o seu tamanho
completo, de aproximadamente 3 libras, no
mesmo tempo.

Os seus orgãos crescem com você? (Tradução)

The liver is capable of regenerating itself though

Oi, eu sou o Craig, eu tenho órgãos com
tamanho normal, e esse é o Mental Floss no
Youtube.

Hoje,

eu

vou

responder a

grande

pergunta do Jen Alexander’s, “Os seus órgãos
crescem com você?” Bem, Jen, a resposta é sim,
para a maior parte. Eles crescem até que você
esteja

completamente

crescido,

o

que

é

usualmente no fim da sua adolescência e no
começo dos seus vinte anos. Mas é difícil
generalizar considerando que você tem quase 80
orgãos, o que compõe muitos sistemas diferentes
de orgãos.
Então, eu vou explicar o desenvolvimento de
alguns órgãos por hoje, incluindo o coração, os
pulmões, o fígado e o cérebro. Vamos começar!
Logo depois da concepção, o coração de um feto
ocupa quase toda a sua seção mediana. Além
disso no entanto, o seu coração é sempre,
praticamente do tamanho aproximado do seu
punho

no

corações

momento.

Mesmo

do

seus pequeninos punhos.

os

bebês

tamanho
Uma

vez

tem
de

que

which is why people are able to donate a piece of
their liver to another person. Or to a dog, maybe.
Probably has never happened.
At birth, the brain is about 25% of the size it’ll
reach, then it starts to grow fast. By the time a
child is 2-years-old, the brain is 80% of its adult
size. It also stops growing around your twenties.
But, even when it has stopped growing, the brain
continues to develop in other ways until it’s
around 25-years-old. And then we just all, just
remain that smart. We’re just dumb until we die.
No! Never stop learning. Putting aside the liver’s
ability to regenerate and the brain’s ability to
continue to develop, there’s really only two
organs that will continue to grow until you die:
your ears and your nose. Six-year-olds have ears
that are 90% fully grown. And that’s the case for
teenagers with their noses. But, still, a little
elongation continues throughout life thanks to
cartilage growth and gravity. And lying.

eles

Speaking of organs on our faces, there’s a

param de crescer, seus corações param de

common misconception that eyes don’t grow at

crescer também. Há algumas condições que
fazem o coração continuar a crescer depois desse

all after birth. In fact, they grow a little, but stop

continua pela vida, graças ao crescimento de

when you’re about 13-years-old.

cartilagem e a gravidade. E mentir.

Thanks for watching Mental Floss on YouTube,

Falando dos orgãos dos nossos rostos, há um

which is made by these regular organ sized

equívoco comum de que os olhos não crescem

people. If you have a question of your own that

nem um pouco depois do nascimento. De fato,

you’d like answered, leave it below in comments.

eles crescem um pouco, mas param quando você

And I will see you next week!

tem quase 13 anos de idade.
Obrigado por assistir o Mental Floss no Youtube,
que é composto por essas pessoas com órgãos
de

tamanho

pergunta

normal.

própria

que

Se

você

você

tem

gostaria

alguma
de

ter

respondida, deixe aqui abaixo nos comentários. E
eu verei vocês na semana que vem!

O fígado é capaz de se regenerar entretanto, por

This New Material Makes Things ‘Invisible’ To Touch!

isso as pessoas são capazes de doar um pedaço

(Transcrição)

de seus fígados para outra pessoa. Ou para um
German scientists have invented a material that

cão, talvez. Provavelmente nunca aconteceu.

can conceal any object known to man. This will
No nascimento, o cérebro tem em torno de 25%
do tamanho que vai alcançar, então ele começa a

only be used for good….I hope. Oh God, what’ve
we done?

crescer rápido. Quando a criança tem dois anos
de idade, o cérebro tem 80% de seu tamanho

Hey guys, Tara here for Dnews – and if it isn’t

adulto. Ele também para de crescer por volta dos

obvious already, the future is amazing. We have

vinte. Mas mesmo quando ele parou de crescer, o

self-driving cars, we have robots that can dance

cérebro continua a se desenvolver de outras

and sing. But you know what we don’t have

maneiras, até que ele tenha em torno de 25

enough of? Invisibility cloaks. Until now – cause

anos de idade. E então nós todos somente, só

we just invented one.

nós mantemos

inteligentes desse

jeito.

Nós

somos simplesmente burros até nós morrermos.

The fine people over at the Karlsruhe Institute of
Technology in Germany have created a polymer

Não! Nunca pare de aprender. Colocando de lado

that can make any object invisible to the sense of

a habilidade do fígado de se regenerar e a

touch. So when you lay it over something, it

habilidade

perfectly

do

cérebro

de

continuar

se

adapts

and

absorbs

the

shape

of

desenvolvendo, há realmente só dois órgãos que

whatever’s underneath it. This example photo

continuarão crescerndo até você morrer: suas

shows a tiny metal cylinder, encased in this

orelhas e seu nariz. Crianças de 6 anos tem

polymer – so no matter how hard you press

orelhas que tem 90% de seu tamanho completo.

down on it, you won’t be able to feel the cylinder

E esse é o caso para os adolescente com seus

underneath.

narizes. Mas, ainda, um pequeno alongamento

The polymer itself consists of a bunch of tiny
needle-shaped cones, whose tips meet to form a

crystalline structure that encases an object and

O polímero em si, consiste de um grupo de

makes it completely impervious to detection.

minúsculos cones em formato de agulha, cujas

Even a force feedback mechanism won’t be able

pontas se encontram para formar uma estrutura

to determine the object hidden underneath.

cristalina que envolta um objeto e faz com que

What’s even cooler, is that each of those tiny

ele seja completamente impermeável à detecção.

cones

sub-micrometer

Mesmo um mecanismo de feedback forçado não

accuracy, so by changing the size of the contact

será capaz de determinar o objeto escondido em

points, you can theoretically create a material

baixo. O que é ainda mais legal, é que cada um

with any kind of mechanical properties you want.

desses

Even those not found in nature.

precisão

is

constructed

with

minúsculos

cones

sub-micrômetra,

é

construído

então

com

mudando

o

tamanho dos pontos de contato, você pode
teoricamente, criar um material com qualquer
tipo de propriedades mecânicas que você quiser,
Mesmo aqueles não encontrados na natureza.

Este Novo Material Torna as Coisas “Invisíveis” ao

The researchers who invented this say it was

Toque! (Tradução)

developed purely for experimental purposes, but
it does open up ideas for some interesting new

Cientistas alemães inventaram um material que

applications.

pode esconder qualquer objeto conhecido pelo
homem. Isso será usado somente para o bem…

One example they give – that I could totally see

Eu espero. Oh Deus o que nós fizemos?(O que

myself using, is for camping. If you created a

nós fomos fazer)

very thin mattress out of this meta-material, it
could completely absorb all of the twigs and

E aí pessoal, Tara aqui para o Dnews – e se isso

jagged rocks underneath it – so you’d have a

ainda não é óbvio, o futuro é incrível. Nós temos

completely smooth surface, with no indication

carros auto dirigíveis, nós temos robôs que

you

podem dançar e cantar. Mas você sabe o que nós

course,

não temos ainda? Capas de invisibilidade. Até

applications are still a long ways off. But still!

agora – porque nós acabamos de inventar uma.

Just think of all the things we could do with this!

As boas pessoas lá do Instituto Karlsruhe de
Tecnologia na Alemanha criaram um polímero
que pode fazer qualquer objeto invisível ao
sentido do toque. Então quando você o coloca

I’m

were

even

this

sure

sleeping

on

brand

new –

is

you

guys

have

the
so

some

ground. Of
practical

awesome

suggestions, so as long as they don’t involve
couch cushions and several kilos of cocaine, feel
free to share them!

sobre alguma coisa, ele perfeitamente se adapta

Just leave them in the comments below, or

e absorve o formato do que estiver embaixo dele.

you can hit me up on Twitter at @TaraLongest.

Essa

foto

minúsculo
– então

de
de

não

exemplo
metal

mostra

envolto

importa

o

um

nesse

quão

cilindro
polímero

forte

você

o pressiona para baixo, você não conseguirá
sentir o cilindro embaixo.

That’s all for me, but as always – thank you guys
for watching!

Habit 5 – Seek First to Understand, Then to Be
Os pesquisadores que o inventaram isso, dizem
que foi desenvolvido puramente para propósitos
experimentai, mas isso desperta ideias para
algumas novas aplicações interessantes.

totalmente me ver usando, é para acampamento.
você

criasse

um

colchão

muito

fino desse (originado desse) meta-material, ele
poderia absorver completamente todos os galhos
e

pedras

debaixo

dele



assim

teria

uma

superfície completamente macia, sem nenhuma
indicação de que você estaria mesmo dormindo
no chão. Claro, isso é totalmente novo – então
aplicações

práticas

estão

ainda

estão muito

longe. Mas ainda! Apenas pense em todas as
coisas que nós poderíamos fazer com isso! Eu
tenho certeza que vocês tem algumas sugestões
incríveis. Então contanto que elas não involvam
almofadas e muitos quilos de cocaína, sintam-se
livres para compartilhá-las!

podem entrar

em

series about the application of Stephen Covey’s
People and how it applies to language learning.
His fifth habit was what he calls, y’know ‘Seek
First to Understand, Then to Be Understood.’ This
applies in life. We should always listen before
talking. Hear what people have to say. If we
understand what they have to say we can
respond to it much better.
Well, the same is true in language learning, and
that’s why my whole approach to language
learning is so heavily input-based. I want to
understand. I want to understand the culture. I
want to understand what people have to say. I
want to feel confident that in any conversation
there won’t be any big surprises. I won’t find
myself constantly saying I beg your pardon, I beg
your

Apenas deixe-as nos comentários abaixo ou
vocês

Hi there, Steve here, again, continuing in this
very inspiring book 7 Habits of High Effective

Um exemplo que eles dão, que eu poderia
Se

Understood (Transcrição)

contato

comigo no

Twitter em @TaraLongest.
Isso é tudo para mim (isso é tudo por hoje), mas
como sempre – obrigado por assistir pessoal!

pardon.

So

developing

this

level

of

understanding is key then what we have to say is
going to make sense. It’s going to be a response
to what people have said. It’s not just going to
betrotting out a few sentences that we feel
confident in uttering.
It also gets back to some of these other habits
like

the

Win-Win.

In

other

words,

any

engagement you have with the language. If you
are connecting with it, understanding, listening
and reading, all of this is a powerful win. So by

having a

learning strategy that

focuses on

idioma. Se você estiver conectado com ele,

understanding, you’re guaranteeing yourself the

entendendo, ouvindo e lendo, tudo isso é uma

sense of win and achievement. If, on the other

vitória poderosa. Então, tendo uma estratégia de

hand,

a

aprendizado que foca em entender, você está

second

garantindo a você mesmo o sentido de vitória e

you

look

performance

at

then

language
you’re

learning

constantly

as

guessing yourself.

conquista. Se por outro lado você olha para o
aprendizado de idiomas como uma performace,
então você está sempre criticando a si mesmo.
Oh, I didn’t speak as well as I would like. I wasn’t
able to express my thoughts. I struggle to find

Hábito 5 – Procure primeiro entender, depois ser

words. Whereas, when you are listening you’re

entendido (Tradução)

constantly gaining. You’re constantly learning,
listening

and

reading,

understanding,

only

language,

Olá, Steve aqui novamente, continuando nesta

understanding

série sobre a aplicação do livro muito inspirador

understanding some aspect of the culture.

not

the

but

de Stephen Covey, Os 7 Hábitos das Pessoas
Altamente Eficientes e como isso se aplica ao

I just find that this emphasis on understanding

aprendizado de idiomas. Seu quinto hábito era o

the language, the culture, on soaking it in rather

que

Primeiro

than wanting to trot out the few sentences that

Entender, Depois Ser Entendido.’ Isso se aplica à

you can use is much more long lasting, much

vida. Nós deveríamos sempre ouvir antes de

more in the long run satisfying way and it builds

falar. Ouvir o que as pessoas tem para dizer. Se

up a solid base from which to develop your

nós entendermos o que elas tem a dizer, nós

output skills. So seek first to understand, then to

podemos respondê-las muito melhor.

be understood, I think that applies to language

ele

chama de, sabe, ‘Procure

learning.
Bom, o mesmo é verdadeiro no aprendizado de
idiomas,

e

é

por

isso

que

toda

a

minha

abordagem ao aprendizado de idiomas é tão
fortemente

baseada

em input.

Eu

quero

entender. Eu quero entender a cultura. Eu quero
entender o que as pessoas tem a dizer. Eu quero
me

sentir

confiante

de

que

em

qualquer

conversa, não haverá grandes surpresas. Eu não
vou me encontrar constantemente dizendo, pode
repetir?, pode repetir?. Então, desenvolver esse
nível de entendimento é a chave quando o que
nós temos a dizer vai fazer sentido. Isso vai ser
uma resposta ao que as pessoas disseram. Não
será somente exibir algumas sentenças que nós
nos sentimos confiantes enunciando.
Isso também faz voltar a alguns desses hábitos
como

o

Ganha-Ganha.

Em

outras

palavras,

qualquer engajamento que você tiver com o

How Does THE WALKING DEAD Zombie Virus Work?
Ah, eu não falei tão bem como gostaria. Eu não
consegui expressar meus pensamentos. Eu luto
para encontrar as palavras. Equanto que, quando
você está ouvindo, você está constantemente
ganhando.

Você

está

aprendendo,

ouvindo

e

constantemente

lendo,

(Transcrição)
In movies and TV, pandemics are pretty scary
things. That’s because, they are. The only way to
make them scarier… Zombies.

entendendo,

Now The Walking Dead is arguably the most

entendendo não só o idioma, mas entendendo

popular zombie story of our generation. Most of

alguns aspectos da cultura.

the story is centered around infection and how

Eu só acho que essa ênfase em entender o
idioma, a cultura, em imergir nisso ao invés de
querer mostrar algumas

que

if we figured out… How the virus works.

você

First let’s start with what we know. Well, from the

consegue usar, é muito mais duradouro. A longo

end of Season 1 when they all venture to the

prazo, um caminho muito mais satisfatório e isso

CDC,

constrói uma base sólida na qual desenvolver

Prevention in Atlanta, we know that Rick and the

suas

procure

gang figured out that Zombie Virus is indeed a

primeiro entender, depois ser entendido. Eu

virus and everybody has it. No matter how you

penso que isso se aplica ao aprendizado de

die,

idiomas

destroyed. Now is there anything in the real-

habilidades

sentenças

people get bit by zombies so I thought it’d be fun

de output. Então,

the

you

Centers

come

for

back.

Diseas

Unless

Control

your

and

brain

is

world that even comes close to this? Well there
are a number of parasites, that after infecting
their hosts they effectively mind-control them. In
the popular video game The Last of Us, there’s a
genus of fungus called cordyceps which infects
ants, mind controls them and bursts forth from
the

backs

of

their

heads

to

infect

more

unfortunate hosts.
There’s even another parasite called toxoplasma
gondii that affects an estimated one third of the
human population. To complete its life cycle, it
gets into the bodies of rats, mind controls them
so that they’re no longer fearful of the smell of
cat urine, which makes them get eaten more
often by cats. The parasite then reproduces in
the bodies of cats and eventually infects us. Now,
is that a form of mind control?

gatos e finalmente nos infecta. Agora, isso é uma
forma de controle mental?
I think it is. But knowing what we do from the
Como Funciona o Vírus de THE WALKING DEAD?

real world, The Walking Dead virus doesn’t

(Tradução)

exactly control a living host, and the chief
concern is getting bit by a zombie and getting

Nos filmes e na TV, pandemias são coisas bem

infected. Now in reality, dying from a virus that

assustadoras, isso é porque elas são. O único

you already have doesn’t really make sense.

jeito de fazê-las mais assustadoras… Zumbis.

When you already have a virus but it’s not
affecting you, that’s called a

reservoir. For

Agora, The Walking Dead é indiscutivelmente a

example, we think that bats are a reservoir for

história

nossa

the deadly Ebola virus. That means that Ebola is

geração. A maior parte da história é centrada em

definitely coursing through their veins, but they

torno

as pessoas são

don’t die from it. Similarly, it’d be odd if getting

mordidas por zumbis, então eu pensei que seria

bit by a zombie that has the zombie virus would

divertido se nós descobríssemos… Como o vírus

kill you with that virus if everyone already had it.

funciona.

So if all of humanity is already a reservoir for the

de

zumbis

da infecção

Primeiro,

vamos

mais
e

popular

como

começar

com

o

da

que

nós

sabemos. Bem, no final da primeira temporada,
quando eles todos se aventuraram indo ao CDC,
o Centro de Controle de Doenças e Prevenção em
Atlanta, nós sabemos que Rick e a turma
descobriram que o vírus zumbi é de fato um vírus
e todos tem ele. Não importa como você morre,
você volta. A não ser que seu cérebro seja

virus in The Walking Dead, it has to be something
else that makes the bite so deadly. I think it has
something to do with the bacteria in their
mouths. In a world where nothing works, it would
be nearly impossible to get anything like proper
medical care, bandages, antibiotics, medications,
even

if

you

had

your

own

octogenarian

veterinarian on hand.

destruído. Agora, existe algo no mundo real que

So what in real life kills with a dirty mouth? Well,

pelo menos chega perto disso? Bom, há um

famously, the giant lizard called komodo dragons

número de parasitas que depois de infectarem

have enough bacteria in their, wait, wait a

seus hospedeiros, eles efetivamente controlam

second, that’s not quite right. New research has

suas mentes. No popular jogo de vídeo game,

actually come out showing that komodo dragons

The last of Us, há uma espécie de fungo chamado

do kill with venom found in the glands of their

cordyceps que infecta formigas, controla a mente

mouth.

delas e emerge de trás de suas cabeças para

something a little

infectar mais infelizes hospedeiros.

about, natural disaster victims Unfortunately we

Há ainda um outro parasita chamado toxoplasma
gondii que afeta estimadamente um terço da
população humana. Para completar seu ciclo de
vida, ele entra em corpos de ratos, controla a
mente deles, assim eles não tem mais medo do
cheiro da urina de gatos, o que faz eles serem
comidos pelos gatos mais frequentemente. O
parasita então se reproduz dentro dos corpos dos

So

we’re

gonna

have

to

think

of

bit different for that. How

know when we pick up dead bodies from natural
disasters that they can harbor sometimes deadly
bacteria and viruses like tuberculosis and even
Ebola.

If we consider a dead and decaying body to have
some of that bacteria and virus in their mouth, it
Eu penso que é. Mas, sabendo o que sabemos do

stands to reason that if you got chomped on in

mundo real, o virus de The Walking Dead não

the arm or the neck and it went straight to your

controla exatamente um hospedeiro vivo, e a

bloodstream that would almost be a

principal preocupação é ser mordido por um

sentence. Sorry about that leg, Hershel.

death

zumbi e ser infectado. Agora, na realidade,
morrer por um virus que você já tem, realmente

So, what do we know? Well although there are

não faz sentido. Quando você já tem um virus

real world parasites that zombify their hosts, this

mas eles não está afetando você, isso é chamado

isn’t quite what The Walking Dead had in mind

de reservatório. Por exemplo, nós achamos que

when it created its own zombie virus. That’s not

os morcegos são reservatórios para o virus

quite how viruses work. However, we can guess

mortal do Ebola. O que significa que o Ebola está

at what really kills you in The Walking Dead: and

definitivamente correndo em suas veias, mas

it seems to be a dead, diseased, decaying mouth

eles não morrem por isso. Igualmente, seria

chomping down on you, and not having access to

estranho se ser mordido por um zumbi que tem o

the right medical care or supplies to treat it.

virus zumbi matasse você com esse virus se todo

Why? Because Science.

mundo já tem isso. Então, se toda a humanidade
já é um reservatório para o vírus em The Walking
Dead, Isso tem que ser alguma outra coisa que
faz a mordida tão mortal. Eu acredito que isso
tem alguma coisa a ver com a bactéria em suas
bocas. Em um mundo onde nada funciona, seria
quase

impossível

tratamento

conseguir

médico

algo

adequado,

como,
ataduras,

antibióticos, remédios, mesmo se você tivesse
seu próprio veterinário octagenário na mão.
Então, o que na vida real mata com uma boca
suja? Bom, famosamente, o lagarto gigante
chamado

dragão

de

komodo,

tem

bactérias

suficientes em suas…Espere, espere um segundo,
isso não está bem certo. Uma nova pesquisa na
verdade, foi publicada mostrando que os dragões
de komodo matam com um veneno encontrado
nas glândulas em suas bocas. Então nós vamos
ter que pensar em algo um pouquinho diferente
para isso. Que tal, vítimas de desastres naturais?
Infelizmente
selecionamos

nós

sabemos

corpos

que

mortos

quando

em

nós

desastres

naturais, que eles algumas vezes podem abrigar
bactérias mortais e vírus como a tuberculose e

Se nós considerarmos que um corpo morto e em

mesmo o Ebola.

decomposição tem algumas dessas bactérias e

virus em sua boca, isso serve como razão, que se

maximum productivity and efficiency. Basically

você for mordido no braço ou no pescoço e isso

what I do is I listen to the audiobook at twice the

fosse direto para a sua corrente sanguínea, isso

speed while I look at the book and follow along.

seria quase uma sentença de morte. Sinto muito

And there are so many great things about

por aquela perna Hershel.

that… First of all, it combines two senses, seeing
and hearing, so you end up with really good

Então, o que nós sabemos? Bem, embora haja

comprehension while being really efficient at the

parasitas no mundo real que zumbifica os seus

same

hospedeiros, isso não é bem o que The Walking

videos… Imagine if you were only hearing or

Dead tinha em mente quando criou seu próprio

seeing… It just wouldn’t be as effective, so

vírus zumbi. Não é bem assim que um vírus

combining

funciona. No entanto, nós podemos advinhar o

comprehension.

time.

the

It’s

two

kind

of

senses

like

does

these

magic

for

que realmente mata você no The Walking Dead,
e isso parece ser uma boca morta, doente, em

Another possibly even more important benefit is

decomposição mordendo você e não ter acesso a

that it keeps you in a straight line and keeps you

um tratamento médico correto ou suprimentos

going. So you’re not going back and rereading

para tratar isso. Por que? Por causa da ciência.

things, you’re not taking all kinds of unnecessary
breaks and pauses, your eyes aren’t running
around all the time, and you’re not getting
distracted

every

two minutes.

So

again, I’m

pretty sure I’ve tried everything at this point, and
this is absolutely one of the best and the most
effective and efficient ways to read. You can take
a book like The Richest Man in Babylon and finish
it in literally only 2 hours. You can take a book
like How to Win Friends and Influence People and
finish it in about three and a half hours.
You

can

basically

finish

most

books

in

5

hours unless you’re reading Ayn Rand, in which
case, let’s be honest, you’re screwed no matter
what you do. So let me just address one other
thing… Every time I talk about effeciency with
reading, someone always points out that you
shouldn’t be rushing, you should just enjoy the
book.

My New Favorite Way to Read (Transcrição)
A Minha Nova Maneira Favorita de Ler (Tradução)
I’m pretty sure I’ve tried every way there is to
read by now, but here’s something that I’ve

Eu estou quase certo de que eu tentei todos os

found to be the most effective if you’re going for

meios de leitura que existem até agora, mas há

algo que eu achei ser o mais efetivo se você está

time,

I

read

with

the

sole

purpose

of

atrás de máxima produtividade e eficiência.

improving my life, and the more I read the better

Basicamente o que eu faço é ouvir o audiobook

my life gets, so there’s absolutely a sense of

com o dobro da velocidade enquanto eu olho

urgency for me. Anyway… I really hope you try

para o livro e sigo junto. E existem muitas coisa

this out and find it useful. It has definitely been

boas sobre isso… Primeiro de tudo, isso combina

one of the best things I’ve introduced into my life

dois sentidos, ver e ouvir, então você acaba com

lately. I don’t have some crazy attention span, so

uma compreensão realmente boa equanto é

I get tired and distracted after a while but this

realmente eficiente ao mesmo tempo. É meio que

keeps me going and keeps me focused. I think

como estes vídeos…Imagine se você estivesse

I’ve read one book a day for seven days in a row

somente ouvindo ou vendo…Isso simplesmente

now, which is something that I definitely wouldn’t

não seria tão eficiente, assim, combinar os dois

be able to do if I wasn’t using this method.

sentidos faz a mágica para a compreensão.
Um outro benefício possivelmente ainda mais
importante, é que isso te mantém em uma linha
estreita, e você continua em frente. Assim, você
não vai ficar voltando e relendo as coisas, você
não vai fazer todos os tipos de interrupções e
pausas desnecessárias, seus olhos não estão
vagueando o tempo todo, e você não estará se
distraindo a cada dois minutos. Então, de novo,
eu estou quase certo que tentei de tudo neste
ponto, e esta é absolutamente uma das melhores
e mais eficientes maneiras para ler. Você pode
pegar um livro como O Homem Mais Rico da
Babilônia e terminar em literalmente só 2 horas.
Você pode pegar um livro como, Como Ganhar
Amigos e Influenciar Pessoas e terminar em
cerca de três horas e meia.
Você pode basicamente terminar muitos livros
em 5 horas, a não ser que você esteja lendo Ayn
Rand, que no caso, vamos ser honestos, você
está ferrado, não importa o que você faça. Então
deixe-me abordar uma outra coisa… Toda vez que
eu falo sobre eficiência com leitura, alguém
sempre aponta que você não deveriafazer isso
com pressa, você deveria somente aproveitar o
livro.
And I actually sympathize with that because I
know what it feels like to just relax and read, and
I absolutely love that feeling. But at the same
time, I don’t just read for pleasure. Most of the

E eu na verdade simpatizo com isso, pois eu
sei como é simplesmente relaxar e ler, e eu
absolutamente amo esse sentimento. Mas ao
mesmo tempo, eu não leio somente por prazer.
Na maioria do tempo, eu leio como o único
propósito de melhorar a minha vida, e quanto
mais eu leio, melhor a minha vida fica. Então, há
absolutamente um senso de urgência para mim.

De qualquer modo, eu realmente espero que

Moving

at

superhero-speed makes

você tente isso e ache isso útil. Isso tem sido

weird

definitivamente uma das melhores coisas que eu

perception is definitely the weirdest. Light has to

introduzi à minha vida ultimamente. Eu não

go through a few steps in your eyes and brain

tenho uma capacidade de atenção tão boa, então

before you actually see it. For example, when

eu fico cansado e distraído depois de um tempo,

you’re looking at your computer screen right now

mas isso (o método de leitura) me mantém indo

photons are hitting the backs of your eyes,

em frente e me mantém focado. Eu acho que eu

touching off complex chemical signals that are

li um livro por dia por sete dias em sequência até

then translated into electricity.

consequences

in

physics,

for some
but

time

agora, o que é algo que eu definitivamente não
seria capaz de fazer se eu não estivesse usando

These electrical signals are sent along neurons to

esse método.

the back of the brain, and eventually translated
into

what

we

see.

But

this

process

isn’t

instantaneous. This path is some distance and it
takes some time. If life were a movie, it would be
running at about sixty frames per second. This
means that there is some of life that you are
missing. Not only are you seeing the world as it
was milliseconds ago, but you are seeing life in
frames, and not continuously.
Other organisms live a bit more in the now. The
golden-mantled ground squirrel, for example,
experiences the world at 120 frames per second.
Flies see the world at what would effectively look
like bullet-time, at 250 frames per second. But
the epitome of perception has to be The Flash.
It’s because he wouldn’t be able to see anything
otherwise.

Por Que O FLASH é Mais Rápido do Que Você
Pensa! (Tradução)
Why THE FLASH Is Faster Than You Think!

Você vive no passado. Isso é estranho eu sei,

(Transcrição)

mas agora mesmo, você está vivendo a vida com
atraso. O único humano que não está, é o Flash.

You live in the past. It’s weird, I know, but even

No universo DC alguns mortais assumiram a

right now you are living life with lag. The only

identidade do Flash, mas todos eles possuem a

human who isn’t is The Flash. In the DC universe

poderosa força da velocidade, um habilidade de

a few mortals have assumed the identity of The

se mover em uma velocidade incrível derivada de

Flash, but they all possess the almighty speed

alguma extra dimensão indefinida.

force, an ability to move at incredible speeds
derived from some undefined extra-dimension.

Se

movimentar

em

uma

velocidade

processing information that fast, The Flash could

consequências

pick out any single frame of a movie just by

estranhas na física, mas a percepção de tempo é

watching it, you know, kinda like that single

definitivamente a mais estranha. A luz tem que

frame of porn in Fight Club. Or not. He could see

passar por algumas etapas em seus olhos e

every individual flap of a hummingbird’s wings.

cérebro antes que você na verdade a veja. Por

Thinking at the speed of light gives The Flash

exemplo, quando você está olhando para a tela

access to more of reality than any of us have. To

do seu computador agora mesmo, photons estão

him, our lives would look like a laggy MMO. To

batendo

understand the present it seems…you have to

superheróica causa algumas

na parte

de

trás

dos seus olhos,

desencadeando sinais químicos complexos que

understand the fast. Why? Because science.

são então traduzidos para eletricidade.
Thanks for watching the first episode of my new
Esses sinais elétricos são enviados através dos

show, you can check back right here every

neurônios para a parte de trás do cérebro e

Thursday for a new episode or click subscribe to

finalmente traduzido para o que nós vemos. Mas

get

este processo não é instantâneo. Esse caminho é

questions? You can find me on the Twitterverse

them

delivered

automatically. Still

have

alguma distância e isso leva algum tempo. Se a
vida fosse um filme, ela estaria rodando em
aproximadamente

sessenta

quadros

@Sci_Phile. Thanks!

por

segundo. Isso significa que existe algo da vida
que você está perdendo. Você não está somente
vendo o mundo como ele era milisegundos atrás,
mas você está vendo a vida em quadros, e não
continuamente.
Outros organismos vivem um pouco mais no
agora. O esquilo-terrestre-de-capa-dourada, por
exemplo, vivencia o mundo a 120 quadros por
segundo.

Moscas

veem

o

mundo

como

o

que efetivamente seria a velocidade de uma bala,
a 250 quadros por segundo. Mas o epítome de
percepção tem que ser o Flash. Isso porque ele

O Flash pode correr na velocidade da luz. A essa

não seria capaz de ver nada de outro modo.

velocidade,

The Flash can sprint at the speed of light. At
those speeds, it would seem like light bunches
uplike how an ambulance seems to get louder
when it’s rushing towards you. If The Flash’s
brain also couldn’t process information at those
insane speeds, the world would blur out. It’s
counter-intuitive, but by moving at or near lightspeed, The Flash’s world would be one standing
still. By processing information as fast as he can
run, he is closer to reality than any of us. Woah.
There are less philosophical points here too. By

isso

pareceria

como

se

a

luz

se comprimisse, como quando uma ambulância
parece soar mais alto quando está correndo em
sua direção. Se o cérebro do Flash também não
pudesse processar informação a essa velocidade
insana, o mundo se desfocaria (a visão seria
borrada). Isso é contra intuitivo, mas movendose a velocidade da luz ou perto disso, o mundo
do

Flash

ainda

estaria

em

uma

posição.

Processando informação conforme ele consegue
correr, ele está mais perto da realidade do que
qualquer um de nós. Wow. Há menos pontos
filosóficos aqui também. Processando informação

tão rápido, o Flash poderia absorver cada quadro

also comes with its antidote or its extreme, which

de um filme apenas assintindo, sabe, tipo aquele

is the opposite of discipline. Forget about what

único quadro de pornô no Clube da Luta. Ou não.

you’re doing. Don’t work; play. And very often in

Ele poderia ver cada batida individual das asas

my arts, taking the magic again as an example, if

de um beija-flor. Pensar na velocidade da luz dá

I stop working on a move, but if I just fool

ao Flash acesso a mais realidade do que qualquer

around, as you would say, with a deck of cards,

um de nós. Para ele, a nossa vida pareceria um

you know, watching a film or talking to a friend

MMO atrasado. Para entender o presente parece

— suddenly out of the playfulness will come a

que…Você tem que entender o rápido. Por que?

great invention. It could be a very small detail,

Por causa da ciência.

but a way to turn a card or something that I can
use in a magic trick and it didn’t come from the

Obrigado por assistir o primeiro episódio do meu

discipline of work; it came from its opposite. It

novo show, você pode dar uma checada aqui

came with playing, you know. So I advocate that

toda Terça para ver um novo episódio ou clique

and I think I am a man who works very hard and

em insrever para que eles sejam entregues

also plays very hard, enjoys life.

automaticamente. Ainda tem perguntas? Você
pode

me

encontrar

no

twitter @Sci_Phile.

Obrigado!

Are Discipline and Play Compatible? (Trancrição)
I think of myself as a man of contradictions. I
mean first I am very brutal in my way of
thinking. I love or I hate; it’s black or it’s white,
which is not very true because then a part of me
loves the gray festivals. But anyway I realize that
I am a man of contradiction and extreme and
very often I state something and within the same
sentence I contradict myself. Or I give a rule and
of course I add the exceptions to that rule.

A

Disciplina

e

a

Brincadeira

São

Compatíveis (Tradução)
Eu

penso

em

mim

como

um

homem

de

contradições. Quero dizer, primeiro eu sou muito
brutal no meu modo de pensar. Eu amo ou eu
odeio; Isso é preto ou isso é branco, o que não é
muito verdadeiro porque depois, uma parte de
mim ama os festivais cinzas. Mas de qualquer

The discipline that I demand in many of my arts

modo, eu percebo que eu sou um homem de

— the discipline of spending hours in front of a

contradição e extremo, e muito frequentemente

mirror perfecting a magic trick by manipulation —

eu afirmo algo e dentro da mesma sentença eu

contradigo a mim mesmo. Ou eu dito uma regra

THE SECOND AGREEMENT IS: DON’T TAKE

e claro, eu adiciono as exceções para essa regra.

ANYTHING PERSONALLY.

A disciplina que eu exijo em muitas de minhas

Imagine a person who hates books watches

artes – a disciplina de gastar horas na frente do

one of my videos. What’s his comment going

espelho aperfeiçoando um truque de mágica por

to look like? Now imagine that same person

manipulação, também vem com o seu antídoto

in two years; this time he’s gone through a major

ou seu extremo, que é o oposto de disciplina.

life

Esqueça sobre o que você está fazendo. Não

What’s his comment going to look like now? But,

trabalhe; brinque. E muito frequentemente nas

notice

minhas artes, tomando a mágica novamente

same in both cases. How people treat you is a

como exemplo, se eu paro de trabalhar em um

projection of who they are. That is why it doesn’t

movimento, mas se eu simplesmente brincar

make sense to ever take anything personally.

transformation
how

and

loves

my

video

reading books.
is

the

atoa, como vocês diriam, com um deck de cartas,
sabe, assitindo um filme ou conversando com um

THE THIRD AGREEMENT IS: DON’T MAKE

amigo, de repente, da brincadeira virá uma

ASSUMPTIONS.

grande invenção. Poderia ser um detalhe muito
pequeno, mas é uma maneira de transformar
uma carta ou algo que eu possa usar em um
truque de mágica, e isso não veio da disciplina do
trabalho, isso veio do seu oposto. Isso veio com
brincadeira, sabe. Então, eu defendo que eu
penso que sou um homem que trabalha muito
duro e também brinca muito, aproveite a vida.

If you’re in a leadership position, you will lose all
respect when something doesn’t get done the
way it’s supposed to, and instead of having the
courage

and

skill

to

communicate, you

just

assume things and start treating people like
trash. If you had asked, who knows, you might
have actually found out that the person is going
through a divorce and your little task isn’t really
his number one priority right now. Build up the
skill and the courage to communicate, and you
will easily turn hatred towards you into loyalty
and respect.

Os Quatro Acordos (Tradução)
The Four Agreements (Transcrição)
SEJA IMPECÁVEL COM A SUA PALAVRA.
BE IMPECCABLE WITH YOUR WORD. THAT

ESTE É O PRIMEIRO ACORDO.

IS THE FIRST AGREEMENT.
Pare de fofocar, reclamar e criticar. A sua palavra
Stop gossiping, complaining, and criticizing. Your

é uma das ferramentas mais poderosas que você

word is one of the most powerful tools you have.

tem. Quando foi a última vez que você a usou

When was the last time you used it to bring

para levantar a moral de alguém em vez de

someone up instead of gossip? When was the

fofocar? Quando foi a última vez que você a usou

last time you used it to put value out into the

para colocar valor no mundo em vez de reclamar

world instead of complaining and criticizing the

e criticar a pessoa que não fez isso? Pratique ser

person who didn’t? Practice being impeccable

impecável com a sua palavra.

with your word.

O SEGUNDO ACORDO É: NÃO LEVE NADA

personally, I will not make assumptions, and I

PRO LADO PESSOAL.

will do my best.”

Imagine uma pessoa que odeia livros assistir um
dos meus vídeos. Como vai parecer o comentário
dela? Agora, imagine essa mesma pessoa em
dois anos; nesse tempo essa pessoa passou por
uma grande transformação de vida e ama ler
livros. Como será o comentário dela agora? Mas,
note que o meu vídeo é o mesmo em ambos os
casos. Como as pessoas te tratam é uma
projeção do que elas são. É por isso que não faz
sentido alguma vez levar algo pro lado pessoal.
O TERCEIRO ACORDO É: NÃO FAÇA
SUPOSIÇÕES.
Se você está em uma posição de liderança, você
perderá todo o respeito quando algo não for feito
do jeito que deveria, e em vez de ter a coragem
e habilidade de se comunicar, você apenas supor
as coisas e começa a tratar as pessoas como lixo.
Se você tivesse perguntado, quem sabe, você
poderia ter descoberto que na verdade aquela
pessoa está passando por um divórcio e a sua
pequena tarefa não é a prioridade número um
dela no momento. Construa a habilidade e a
coragem de se comunicar, e você irá facilmente
transformar o ódio em sua direção, em lealdade e
respeito.

MELHOR.

THE FINAL AGREEMENT IS: ALWAYS DO

O seu melhor vai mudar de momento para

YOUR BEST.

momento,

Your best is going to change from moment
to moment

but

under

any

circumstance,

simply do your best. Nobody abuses us more
than we abuse ourselves, but if we simply do our
best, we can avoid all the unnecessary selfjudgment, self-abuse, and regret. These are the
four agreements that I constantly break, but
when I do, I just say, “Okay, I broke the
agreement of being impeccable with my word. I
will start

O ACORDO FINAL É: SEMPRE FAÇA O SEU

all

over

again. Today

I

will

be

impeccable with my word, I will not take anything

mas

sob

qualquer

circunstância,

simplesmente dê o seu melhor. Ninguém abusa
de nós mais do que nós mesmos abusamos, mas
se nós simplesmente fizermos o nosso melhor,
nós podemos evitar todo o auto-julgamento
desnecessário,

auto-abuso

e

arrependimento.

Esses são os 4 acordos que eu constantemente
vou quebrar, mas quando eu faço isso, eu só
digo,

“Okay,

impecável

eu

com

vou começar

quebrei
a

tudo

o

acordo

minha
de

novo.

de

palavra.
Hoje

ser
Eu
serei

impecável com a minha palavra, eu não vou levar

nada

pro

lado

pessoal,

eu

não

vou

fazer

– Now is that a Mike with an M?

suposições e eu farei o meu melhor.”
– You’re… Okay. I’d be worried there for a
second.
– Yeah, right. Mike.
– That’s Myke with an M.
– Okay.
– Okay, another one, John.
– I’m sorry, could you please use it in a sentence
for me?
– Yeah. Just, “Hi, I’m John.”
– June.
– That’s John. I’m looking at John.

A Entrevista De Teste De Soletrar do Starbucks
(Tradução)
The Starbucks Interview Spelling Test (Transcrição)


All

right,

congrats. Welcome

to

the final

round of the interview.

– Uma última coisa rápida que gostariamos de

– One quick last thing that we like to go over
is checking your spelling skills.

– Tem um monte de gente vindo, tem que saber

– There are a lot of people coming in got to spell
their names right.

– Muito simples. Nada com o que se preocupar
nothing to

worry

about

here. Gonna start off with a lob, pretty easy,
Mike.

soletrar os nomes deles corretamente.
– Sim, eu entendo.

– Yeah, I understand.
simple,

fazer é checar as suas habilidades de soletrar.
– Com certeza, tudo certo.

– Sure thing, all right.

Real

parte da entrevista.
– Obrigado.

– Thank you.



– Tudo certo, Parabéns. Seja bem vindo a última

aqui. Vamos começar com um bem popular,
bem fácil, Mike.

– Agora, é um Mike com M?

– Shading is a little off on the left clavicle but
yeah! Not bad. I’m just realizing I don’t even

– Você está…Okay. Eu estaria preocupado por um

know your name, and I guess it’s good a time as

segundo.

any, ask you to spell that.

– Sim, certo. Mike.

– Okay.

– Este é Myke com um M.

– Justin.

– Okay.

– Yes.

– Okay, mais um, John.

– Great, I think you’ve passed with flying

– Me desculpe, você poderia usar isso em uma
frase para mim?

colors here. One last question, can you make a
cup of coffee?

– Sim. Apenas, “Oi, Eu sou John.”
– June.
– Esse é um John. Estou olhando para um John.
– Hey, let’s go with Amy, my wife’s name.
– I think I got all the letters there. Let’s check
that out.
– Amy. It’s actually exactly how my wife spells
it. Here comes a curve ball…
– Uh-oh.
– Dan.
– I actually don’t think I know any Dans.
– We actually get quite a few Dans here on a
daily basis. Call them our “Daily Dans.” You don’t
want to disappoint them.
– Okay.
– Perfect! Lisa.
– I think that’s pretty close.

– Ei, vamos agora com Amy, o nome da minha
esposa.
– Eu acho que tenho todas as letras aí. Vamos
checar isso.
– Amy. É exatamente assim que a minha esposa
soletra. Aqui vem uma difícil.
– Uh-oh.
– Dan.
– Eu na verdade acho que não conheço nenhum
Dan.


Nós

na

verdade

recebemos

um

número

considerável de Dans aqui diariamente. Chameos de nossos “Dan diários”. Você não quer
desapontá-los.
– Okay.
– Perfeito! Lisa.
– Eu acho que é quase isso.
– A sombra está um pouco fora na clavicula
esquerda, mas, certo! Nada mal. Eu acabo de

perceber que eu nem sei seu nome, e eu acho
que esse é um hora melhor que qualquer outra
para pedir pra você soletrá-lo.
– Okay.
– Justin.
– Sim.
– Ótimo, eu acho que você passou fácil aqui.
Uma

última

pergunta,

Você

consegue

um copo de café?

fazer

– Não.
– Ótimo, você pode começar amanhã?
– Sim.

– No.
– Great. Can you start tomorrow?
– Yeah.

Native Speakers (Transcrição)

Falantes Nativos (Tradução)

Hi I’m A.J Hoge of EffortlessEnglishClub.com

Oi, eu sou A.J Hoge do EffortlessEnglishClub.com

A common question or comment that I get

Um pergunta ou comentário comum que eu

frequently from learners is, What can I do?

recebo frequentemente de estudantes é, o que

Where I live there are no native speakers, there

eu

are no Americans in my town, there are no

nenhum falante nativo, não tem americanos na

British people, no Australians. I’ll never be able

minha

to practice my English, what can I do? It’s

nenhum australiano. Eu nunca serei capaz de

impossible, Oh my God, I have no chance to

praticar o meu inglês, o que eu posso fazer? Isso

practice, that means I can’t, y’know, speak

é impossível, oh meu Deus, eu não tenho chance

English well, I’ll never improve. And they write in,

de praticar, isso significa que eu não consigo,

What should I do? what should I do? And they

sabe, falar inglês bem. Eu nunca vou melhorar. E

are always so worried.

eles escrevem, o que eu deveria fazer? o que eu

posso

cidade,

deveria
Well, let me give you some good news. You don’t

fazer?

Onde

não

fazer?

E

tem

eles

eu

vivo

pessoas

estão

não

tem

britânicas,

sempre

tão

preocupados.

need to practice with a native speaker, with
someone living in your town, and you don’t need

Bem, deixe eu te dar algumas boas notícias. Você

to go to the United States or to England to speak

não precisa praticar com um falante nativo, com

English powerfully. It’s not necessary.

alguém vivendo na sua cidade, e você não
precisa ir para os Estados Unidos ou para a

Let me tell you a story about a Japanese girl I

Inglaterra para falar com eficiência. Isso não é

met. Her name was Shiori, and I met her when I

necessário

was teaching English in Japan, several years ago.
And I just met her one time at a coffee shop, and

Deixa eu te contar uma história sobre uma

we started chatting and she spoke English very

garota japonesa que eu conheci. O nome dela era

well. So, whenever I meet someone who speaks

Shiori

English very well, I’m very curious, so I’ll always

ensinando inglês no Japão, muitos anos atrás. E

ask them, y’know, how did you learn?, how did

eu simplesmente encontrei ela uma vez em uma

you study? what methods did you use? and what

cafeteria e nós começamos a conversar e ela

did she do? She did not practice with lots of

falou inglês muito bem. Então, sempre que eu

American people in fact. What she did, was

conheço alguém que fala inglês muito bem, eu

constantly

listened,

sou muito curioso, então eu vou perguntar, sabe,

listened, listened to English all the time, real

como você aprendeu? Como você estudou? Que

English. She got it from the internet, she got it

métodos você usou, e o que ela fez? De fato, ela

from

constantly

não praticou com um monte de americanos. O

listened, she listened to movies, listened to TV

que ela fez foi constantemente ouvir inglês, ela

shows. Everyday she was constantly listening to

ouvia, ouvia, ouvia inglês o tempo todo, inglês

English.

real. Ela conseguia isso da internet, ela conseguia

listen

different

to

English,

audios,

and

she

she

isso

e

de

eu

a

áudios

conheci

quando

diferentes,

e

eu

ela

estava

estava

constantemente

ouvindo,

a filmes,

that you have now, all of these incredible audios

programas de TV. Todos os dias ela estava

from Americans, Canadians, etc, available to you

constantemente ouvindo inglês.

right now.

So then when she finally met me and started

Pois então, quando ela finanlmente me conheceu

chatting with me, her first time really talking

e começou a conversar comigo, sua primeira vez

with a native speaker, she spoke very well and

realmente conversando com um falante nativo,

she understood very well.

ela falou muito bem, e ela entendeu muito bem.

You see, speaking comes from listening. Yes, it’s

Você vê, a fala vem do ouvir. Sim, é ótimo claro,

great of course, if you can chat with people, if

se você puder conversar com as pessoas, se você

you can get a conversation partner in your

pode conseguir um parceiro de conversa na sua

hometown or an American friend, yeah that’s

cidade natal ou um amigo americano, sim isso é

great, of course that can help, but it’s not

ótimo, claro que isso pode ajudar, mas isso não é

necessary. So if you can’t do that in your

necessário. então, se você não consegue fazer

hometown,

so

isso na sua cidade, em vez de se preocupar, ficar

nervous, “oh my God, what I’ll do”. Focus on

nervoso, “oh meu Deus, o que eu vou fazer”.

what you can do, because you can still learn to

Foque no que você pode fazer, porque você ainda

speak English powerfully , correctly, clearly and

pode aprender a falar inglês eficientemente,

understand it very well, simply by listening to lots

corretamente, claramente e entender muito bem,

and lots and lots of real English everyday. And

simplesmente ouvindo a muito, muito inglês real

with the internet, you have so much available,

todos os dias. E com a internet, você tem

when you have these videos from me, use them

muito disponível, quando você tem esses vídeos

for listening practice, you can listen to a different

meus, use-os para a prática da escuta, você pode

video everyday.

ouvir um vídeo diferente todos os dias.

In may email course I give you audios, mp3’s, I

No meu curso por email, eu te dou audios, mp3,

give you some sample lessons in my free email

eu te dou algumas aulas testes no meu curso por

course. On my podcasts, there are so many

email grátis. Nos meus podcasts, tem muitos

audios, mp3 files. Put them on your phone, on

áudios, arquivos mp3. Coloque-os no seu celular,

your iPod and listen to them. And then of course,

no seu iPod e os ouça. E então claro, você pode

you can watch news programs, TV shows, all

assistir programas de notícias, programas de TV,

kinds of things, from America, from Canada, from

todos os tipos de coisas, da Améria, do Canadá,

the U.K, from Australia. It’s all out there on the

do Reino Unido, da Austrália. Está tudo por aí na

internet, so focus on that. Focus your energies on

internet, então foque nisso. Foque as suas

what you can do, on what will really, really, really

energias no que você pode fazer, no que vai

help your English speaking, and that is massive,

realmente, ajudar a sua fala no inglês, e isso é

a huge amount of listening everyday, as much as

massivo, uma enorme quantidade de escuta

possible. Do that, I guarantee your speaking will

todos os dias, tanto quanto possível. Faça isso,

improve, and it will improve quickly and you will

eu garanto que a sua fala vai melhorar, e ela vai

speak English powerfully. So stop focusing on

melhorar

what you can’t do and focus on what you can do,

eficiência. Então, pare de focar no que você não

on what’s possible, on these amazing resources

pode fazer e foque-se no que você pode, no que

instead

of

ela

ouvia

worrying,

getting

rapidamente,

e

você

falará

com

é possível, nestes incríveis recursos que você tem

É nisso que você deveria estar se focando, isso é

agora,

de

o que você deveria estar usando todos os dias,

americanos, canadenses, etc, disponíveis para

faça isso, você vai falar com eficiência, eu

você agora mesmo.

garanto isso.

That’s what you should be focusing on, that’s

Eu sou A.J Hoge do EffortlessEnglishClub.com

todos

esses

áudios

incríveis

what you should be using everyday, do that, you
will speak English powerfully, I guarantee it.
I’m A.J Hoge of EffortlessEnglishClub.com

Derek

Sivers

(Transcrição)



How

to

start

a

movement

Ladies and gentlemen, at TED we talk a lot about

Senhoras e senhores, no TED mós falamos muito

leadership and how to make a movement. So

sobre liderança e como criar um movimento.

let’s watch a movement happen, start to finish, in

Então, Vamos ver um movimento acontecer, do

under three minutes and dissect some lessons

começo ao fim, em menos de três minutos e

from it. First, of course you know, a leader needs

dissecar algumas lições disso. Primeiro, claro que

the guts tostand out and be ridiculed. But, What

vocês

he’s doing is so easy to follow. Here’s his first

coragem para se

follower with a crucial role; he’s going to show

ridicularizado. O que

everyone else how to follow.

muito fácil

sabem,

de

um

líder

precisa

destacar e
ele

está

seguir. Aqui

ser

fazendo

está

de

seu

o

é
seu

primeiro seguidor com um papel crucial. Ele vai
Now, notice that the leader embraces him as an

mostrar a todos os outros como seguir.

equal. Now it’s not about the leader anymore; it’s
about them, plural. Now, there he is calling to his

Agora, notem que o líder o acolhe como um

friends. Now,

first

igual. Então agora não é mais só o líder; mas

follower is actually an underestimated form of

eles: plural. Agora, lá está ele, chamando os seus

leadership

to stand

amigos. Agora, Notem que o primeiro seguidor

is

na verdade é em si uma forma subestimada de

out like

in

if

you

notice

itself. It

that. The

takes

first

that
guts

follower

the

what

transforms a lone nut into a leader.

liderança. É

preciso

coragem

parase

destacar dessa maneira. O primeiro seguidor é o
And here comes a second follower. Now it’s not a

que transforma um maluco solitário em um líder.

lone nut, it’s not two nuts — three is a crowd,
and a crowd is news. So a movement must be

E lá vem o segundo seguidor. Agora não é um

public. It’s important to show not just the leader,

maluco solitário, nem dois malucos, três é uma

but the followers, because you find that new

multidão,

followers emulate the followers, not the leader.

movimento tem que ser público. É importante
mostrar

Now,

here

come

two

more

people,

and

immediately after, three more people. Now we’ve

e

multidões

não

apenas

viram
o

notícia.Um

líder,

mas

os

seguidores. Pois o que se vê é que novos
seguidores imitam os seguidores, não o líder.

got momentum. This is the tipping point. Now
we’ve got a movement. So, notice that, as more

Agora, lá

people

imediatamente depois, mais três pessoas. Agora

join in, it’s less risky. So those that

vêm

um

mais

impulso.

duas

temos

reason not to. They won’t stand out, they won’t

virada.Agora

be ridiculed, but they will be part of the in-crowd

notem que, quanto mais gente adere, menor fica

if they hurry.

o risco. Então os que estavam em cima do

um

é

o

ponto

e,

were sitting on the fence before now have no

temos

Esse

pessoas

da

movimento. Então,

muro antes, não têm mais motivo para não
aderirem. Eles

não

vão

se

destacar. Eles

não serão ridicularizados. Mas farão parte da
multidão, se se apressarem.

Derek Sivers – Como Começar um Movimento

So, over the next minute, you’ll see all of those

(Tradução)

that

prefer

to stick

with the

crowd because

eventually they would be ridiculed for not joining

Então,

pelo próximo

in. And that’s how you make a movement.

todos aqueles

que

minuto, vocês

verão

preferem ficar dentro da

multidão porque

acabariam

sendo

But let’s recap some lessons from this. So first, if

ridicularizados por não se juntarem a ela. E é

you are the type, like the shirtless dancing guy

assim que se faz um movimento.

that is standing alone,remember the importance
of nurturing your first few followers as equals so

Mas vamos rever algumas lições disso. Então,

it’s clearly about the movement, not you. Okay,

primeiro, se você é do tipo daquele rapaz sem

but we might have missed the real lesson here.

camisa que está de pé sozinho, lembre-se da
importância

de

tratar seus

primeiros

poucos

The biggest lesson, if you noticed — did you

seguidores como iguais, então, isso é claramente

catch

sobre o movimento, e não você. Ok, mas talvez

it?

— is

that

leadership

is over-

glorified. Yes, it was the shirtless guy who was

podemos ter perdido a verdadeira lição aqui.

first, and he’ll get all the credit, but it was really
the first follower that transformed the lone nut

A

into a leader. So, as we’re told that we should all

notaram; vocês sacaram?

be leaders, that would be really ineffective.

liderança é supervalorizada. Sim, o rapaz sem
camisa

If

you

really

care

about

starting

a

maior

foi

créditos, mas

lição,

o

primeiro, e
foi

se
É

que

levará

realmente

vocês

o

todos

a
os

primeiro

movement, have the courage to follow and show

seguidor que transformou o maluco solitário em

others how to follow.And when you find a lone

líder. Assim, quando nos dizem que devíamos

nut doing something great, have the guts to be

todos ser líderes, isso seria muito ineficaz.

the first one to stand up and join in. And what a
perfect place to do that, at TED.

Se você realmente se importa em começar um
movimento, tenha a coragem de seguir e mostrar

Thanks.

aos outros como seguir. E quando encontrar um
maluco

solitário

fazendo

algo

incrível, tenha

coragem de ser o primeiro a levantar-se e unir-se
a ele. E que lugar perfeito para se fazer isso, no
TED.
Obrigado.

A Simple Mind Trick Will Help You Think More
Rationally (Transcrição)

There’s one way to be rational; there are many

irracionais sendo confusos, não tomando ações,

ways to be irrational. We could be irrational by

sendo míope, vingativo, emotional. Você escolhe.

getting

Há várias maneiras de estar errado. E por causa

myopic,

confused,

not

vindictive,

taking

actions,

emotional.

You

being

name

it.

disso, não há um meio de consertar isso.

There’s lots of ways to be wrong. And because of
Mas

that, there’s not one way to fix it.

uma

maneira

interessante

de tentar

injetar alguma racionalidade, é pensar de uma
But one interesting way to try and inject some

perspectiva exterior. Então, aqui está o que

rationality

outsider’s

acontece. Quando você pensa sobre a sua própria

perspective. So here’s what happens. When you

vida, você está preso dentro de sua própria

think about your own life, you’re trapped within

perspectiva. Você está preso dentro de suas

your own perspective. You’re trapped within your

próprias emoções e sentimentos e assim por

own emotions and feelings and so on. But if you

diante. Mas se você der conselho para outra

give advice to somebody else, all of a sudden

pessoa, de repente você não está preso dentro

you’re

daquela

is

not

to

think

trapped

from

within

an

that

emotional

combinação

emocional,

mistura,

combination, mish-mash, complexity and you can

complexidade e você pode dar conselho que é

give advice that is more forward-looking and not

mais prospectivo e não tão específico para as

so specific to the emotions.

emoções.

So one idea is to basically ask people for advice.

Então, uma ideia é basicamente pedir conselho

So if you’re falling in love with some person,

às pessoas. Então, se você está se apaixonando

good advice is to go to your mother and say,

por alguma pessoa, um bom conselho é ir até a

“Mother, what do you think about the long-term

sua mãe e dizer, “Mãe, o que você pensa sobre a

compatibility of that person?” You’re infatuated,

compatibilidade de longo prazo dessa pessoa?”

right. When you’re infatuated you’re not able to

Você está apaixonado, certo. Quando você está

see things three months down the road. You’re

apaixonado você não é capaz de ver as coisas

saying I’m infatuated. I’ll stay infatuated forever

três meses no futuro. Você está dizendo “eu

and this will never go away. Your mother being

estou apaixonado”. Eu vou ficar apaixonado para

an outsider is not infatuated and she could

sempre e isso nunca vai acabar. Sua mãe

probably

long-term

estando de fora, não está enfeitiçada e ela

compatibility and so on. But there’s other ways to

poderia provavelmente olhar para as coisas como

do it which is not to be advisors to other people

compatibilidade a longo prazo e tudo mais. Mas

but to be advisors for ourselves.

há outros meios de fazer isso que é não ser

look

at

things

like

conselheiro para outras pessoas, mas sermos
conselheiros para nós mesmos.

So for example, in one experiment, we asked
people, we said, “Look, you went to your doctor.
Um Truque Mental Simples Vai Te Ajudar a Pensar

They gave you this diagnosis. You know that the

Mais Racionalmente (Tradução)

thing that the doctor recommended is much more
expensive and there are other things that would

Há uma maneira de ser racional, há várias

be much cheaper. Would you go for a second

maneiras de ser irracional. Nós poderíamos ser

opinion?”

And

people

say,

“No,

my

doctor

recommended it. How could I not take their

outro grupo. Nós dissemos, “Aqui está a situação.

advice? How could I say, ‘Can you please refer

Se

me for a second opinion?'” Then we asked

recomendaria

another group. We said, “Here is the situation. If

segunda opinião?” As pessoas disseram “Com

this

you

certeza. Como você poderia não escolher a

recommend that they go for a second opinion?”

segunda opinião?” Então, uma ideia é tentar nos

People said, “Absolutely. How could you not go

colocar em uma perspectiva exterior. Você olha

for a second opinion?” So one idea is to try and

para a situação, e então você diz para si mesmo,

get ourselves from an outside perspective. You

e se isso fosse com outra pessoal, alguém que eu

look at the situation and then you say to yourself

amo

if this was about somebody else, somebody I love

situação…O que eu os aconselharia? E você

and care about and then when this situation…

perceberia que frequentemente, seu conselho

what would I advise them? And you would realize

será diferente e frequentemente uma perspectiva

that often your advice will be different and often

mais útil e racional.

happened

to

your

friend,

would

isso

e

acontecesse

me

que

ao

ele

importo,

seu

amigo,

escolhesse

e

então

por

quando

você
uma

esta

a more rational, useful perspective.

Nature’s Real Life Monsters! (Trancrição)
Picture a monster. It’s probably a ghost or a
Então por exemplo, em um experimento, nós

vampire or a Frankenstein beast or something

perguntamos as pessoas, nós dissemos

“Olha,

but it should probably look like something with a

você foi ao seu médico. Eles te deram este

bit more legs, or none at all, because nature has

diagnóstico. Você sabe que o que o médico

been literally making monsters for millions of

recomendou é muito mais caro e há outras coisas

years before goosebumps were even a thing.

que poderiam ser muito mais baratas. Você
aceitaria a segunda opinião?” E as pessoas dizem

Let’s start with a Hollywood staple: vampires.

“Não, meu médico recomendou isso. Como eu

Vampires are undead or mutated humans with a

poderia não aceitar o conselho dele? Como eu

thirst for blood and a tendency to get really bad

poderia dizer, você pode por favor me dar uma

sunburns. Sometimes they explode or sparkle,

segunda opinião?” Então nós perguntamos a

but generally it’s their blood diet that defines

them. Now, you probably know about the real-

tendência a ficar com queimaduras de sol

world blood suckers like the leech, the mosquito,

muito

and the vampire bat. But birds have gotten in on

brilham, mas geralmente é a sua dieta de sangue

the hemoglobin game too. One island in the

que os define. Agora, você provavelmente sabe

Galapagos is ruled by so-called mobs of vampire

sobre os sugadores de sangue do mundo real,

finches. One of Darwin’s famed finches, these

como o sanguessuga, o mosquito e o morcego

vampires get their food by relentlessly pestering

vampiro. Mas os pássaros entraram no jogo da

larger birds – they peck at the tail feathers until

hemoglobina também. Uma ilha em Galápagos é

the blood starts flowing, and slurp it up.

governada

ruins.

Às

pela

vezes,

assim

eles

explodem

chamada

máfia

ou

dos

tentilhões vampiros. Um dos famosos tentilhões
Whole gangs of these vampires conspire to drain

de Darwin, esses vampiros obtêm seus alimentos

the blood of island birds, roll eggs off cliffs for the

importunando implacavelmente a aves maiores

food inside, and to slurp up their vomit. How

– eles bicam nas penas da cauda até que o

about

sangue comece a fluir, então o ingerem.

nature’s

Frankenstein?

Well,

there’s

nothing really in nature stitched together and
reanimated like Frankenstein, but there is a bug

Gangs inteiras desses vampiros conspiram para

that pieces body parts together for a purpose.

drenar o sangue dos pássaros da ilha, rolar ovos

The assassin bug is like a vampire crossed with

de penhascos por causa da comida dentro, e

Frankenstein. When the assassin bug gets a

para ingerir o

hold of its prey, it stabs it with a mouth sword

Frankstein da natureza? Bem, não há realmente

then slurps up what’s inside. But it doesn’t let

nada na natureza costurado e reanimado como

the body go to waste.

Frankenstein, mas há um inseto que junta partes

vômito

deles.

E

que

tal

o

de corpos por um propósito. O inseto assassino é
como um vampiro cruzado com com Frankstein.
Quando o inseto assassino ponha as mãos em
sua presa, ele a perfura com uma “boca
espada”, depois suga o que está dentro. Mas eles
não desperdiça o corpo.
It piles the corpses and body parts of its victims
on its back to act like armor and camouflage. It

Monstros Reais da Natureza (Tradução)

gives you the perfect opportunity to yell “IT’S
um

ALIVE!” when that pile of dead bugs starts

besta

moving around. I think body-snatching monsters

Frankenstein ou alguma coisa, mas isto deveria

are probably the creepiest of all. Yep, nature has

provavelmente

those

Imagine

um

fantasma

monstro.

ou

um

É

provavelmente

vampiro

ou

uma

se parecer com algo com um

too,

and

they

take

over

your

eyes.

pouco mais de pernas, ou mesmo nenhuma,

Leucochloridium is a fancy name for a parasite

porque

that turns a snail’s eyestocks into pulsing rave

a

natureza

tem

literalmente

feito

monstros por milhões de anos antes mesmo que

lights.

os arrepios fossem algo.
This
Vamos

começar

com

um

parasitic

worm

is

a

cross

between

a

dos principais

zombifier and a body snatcher. After eating one

produtos

de

Hollywood:

vampiros.

Os

of the worm’s eggs, the snail gets basically a

vampiros

são

mortos-vivos

humanos

ou

worm tumor in its liver. Then it’s chemically

mutantes com uma sede de sangue e uma

castrated. After that, the worm sends sacs of

larvae into the eye stocks of the snail, which

basicamente adquire um tumor de verme no seu

dance like every bird is watching. The eyestocks

fígado.

now look like tasty caterpillars to passing birds,

Depois disso, o verme envia sacos de larvas para

but the snails don’t just wait around all day

os olhos do caracol, que dança como se todos os

waiting to be blinded. So the worm changes the

pássaros estivessem assistindo. Os olhos agora

snail’s behavior so that it’s no longer nocturnal

se parecem com saborosas lagartas para os

and makes it move around up to three times

pássaros que passam. Mas o caracol não fica só

as much. Then the snails get their eyes plucked

esperando atoa o dia todo esperando ficar cego.

out by birds.

Então o verme muda o comportamento do

Então

ele

é

quimicamente

castrado.

caracol, assim, ele não é mais noturno efaz ele
In Hollywood they say, never work with kids or

se mover três vezes mais. Então, o caracol

animals.

tem seus olhos arrancados pelos pássaros.

The

latter

is

much

better

advice,

especially if you’re making a monster movie. We
know that nature has been making its own horror

Em Hollywood eles dizem, nunca trabalhe com

film fodder for billions of years, and we are just

crianças ou animais. O último é um conselho

playing catch-up. Why? Because Science. Want

muito

more creepy science? Check out my latest video

fazendo um filme de monstro. Nós sabemos que

on The Walking Dead virus. And got questions?

a natureza tem feito seu próprio apanhado de

melhor,

principalmente

se

você

está

filmes de terror por bilhões de anos, e nós só
Follow me on the Twitterverse @Sci_Phile.

estamos chegando lá agora. Por que? Por

Thanks!

causa da ciência. Quer mais ciência assustadora?
Veja o meu último vídeo sobre o vírus de The
Walking Dead. Tem perguntas?
Siga me no Twitterverse @Sci_Phile. Obrigado!

Ele acumula os cadáveres e partes de corpos de
suas vítimas em suas costas para servir como
uma armadura e camuflagem. Isso te dá a
oportunidade perfeita de gritar “Isso Está Vivo!”
Quando aquela pilha de inseto morto começa a
se mover por aí. Eu acho que monstros com
corpos costurados são os mais horripilantes de
todos. Sim, a natureza tem “aqueles” também, e
eles arrancam os seus olhos. Leucochloridium é
um

nome

fantasia

para

um

parasita

que

transforma olhos de caracóis em luzes de rave
pulsantes.

zumbificador e um ladrão de corpos. Depois de
um

Two years ago here at TED I reported that we
had discovered at Saturn, with the Cassini
Spacecraft,

an

anomalously

warm

and

geologically active region at the southern tip of
the small Saturnian moon Enceladus, seen here.
This region seen here for the first time in the
Cassini image taken in 2005. This is the south
polar

region,

with

the

famous

tiger-stripe

fractures crossing the south pole. And seen just
recently in late 2008, here is that region again,

Este verme parasita é um cruzamento entre um
comer

Could a Saturn Moon Harbor Life? (Transcrição)

dos

ovos

do

verme,

o

caracol

now half in darkness because the southern
hemisphere is experiencing the onset of August
and eventually winter.

And I also reported that we’d made this mind-

Dois anos atrás aqui no TED eu mostrei que nós

blowing

once-in-a-lifetime

havíamos descoberto em Saturno, com a nave

discovery of towering jets erupting from those

Cassini, uma região anormalmente quente e

fractures at the south pole, consisting of tiny

geologicamente ativa no extremo da região sul

water ice crystals accompanied by water vapor

da pequena lua de Saturno Enceladus, vista aqui.

and

carbon

Esta região vista aqui pela primeira vez em uma

dioxide and methane. And at that time two years

imagem da Cassini tirada em 2005. Esta é a

ago I mentioned that we were speculating that

região

these jets might in fact be geysers, and erupting

parecendo listras de tigre cruzando o pólo sul. E

from

water

vistas bem recentemente no final de 2008, aqui

underneath the surface, but we weren’t really

está aquela região novamente, agora metade na

sure. However, the implications of those results

escuridão porque o hemisfério sul está passando

— of a possible environment within this moon

pelo início de agosto e posteriormente inverno.

that

discovery

simple

organic

pockets

could



or

this

compounds

chambers

support

prebiotic

of

like

liquid

chemistry,

polar

sul.

Com

as

famosas

fraturas

and

perhaps life itself — were so exciting that, in the

E eu também mostrei que nos fizemos esta

intervening two years, we have focused more on

sensacional descoberta,

Enceladus.

uma vez na vida, de jatos torrenciais saindo
destas

fraturas

no

— esta descoberta de

pólo

sul,

consistindo

de

We’ve flown the Cassini Spacecraft by this moon

minúsculos cristais de gelo acompanhados por

now several times, flying closer and deeper into

vapor de água e compostos orgânicos simples

these jets, into the denser regions of these jets,

como dióxido de carbono e metano. E naquela

so that now we have come away with some very

época, há dois anos, eu mencionei que nós

precise compositional measurements.

estávamos especulando que estes jatos poderiam
ser de fato gêiseres em erupção de bolsões ou
câmaras de água líquida sob a superfície. Mas
nós

não

tinhamos

certeza.

Contudo,

as

implicações destes resultados, de um possível
ambiente dentro desta lua que poderia suportar
química pré-biótica, e talvez mesmo vida, eram
Poderia Uma Lua de Saturno Abrigar Vida?
(Tradução)

tão sensacionais que, nos dois anos seguintes,
nós focamos mais em Enceladus.
Nós sobrevoamos com a nave Cassini esta lua
diversas vezes, voando mais próximo e mais
fundo nestes jatos, nas regiões mais densas
destes jatos, de modo que agora nós saímos com
algumas medições de composição muito precisas.

And we have found that the organic compounds
coming from this moon are in fact more complex
than we previously reported. While they’re not
amino

acids,

we’re

now

finding

things

like

propane and benzene, hydrogen cyanide, and

formaldehyde. And the tiny water crystals here

mundo como sendo gotas congeladas de água

now look for all the world like they are frozen

salgada. O que é uma descoberta que sugere que

droplets of salty water, which is a discovery that

não apenas os jatos vêm de bolsões de água

suggests that not only do the jets come from

líquida, mas que esta água está em contato com

pockets of liquid water, but that that liquid water

rochas. E que isto é uma circunstância que pode

is in contact with rock. And that is a circumstance

fornecer a energia química e os componentes

that could supply the chemical energy and the

químicos necessários para sustentar vida.

chemical compounds needed to sustain life.
Então,

estamos

bem

encorajados

por

estes

So we are very encouraged by these results. And

resultados e estamos muito mais confiantes

we are much more confident now than we were

agora do que estávamos dois anos atrás, de que

two years ago that we might indeed have on this

realmente podemos, ter nesta lua, sob o pólo sul,

moon, under the south pole, an environment or a

um ambiente ou uma zona que é habitável por

zone that is hospitable to living organisms.

organismos vivos. Se há ou não organismos vivos

Whether or not there are living organisms there,

lá, claro, é uma questão inteiramente diferente. E

of course, is an entirely different matter. And that

que terá de aguardar a chegada de naves de

will have to await the arrival, back at Enceladus,

volta a Enceladus, em um futuro próximo espero,

of the spacecrafts, hopefully some time in the

especificamente equipadas para estudar esta

near future, specifically equipped to address that

questão em particular. Mas, enquanto isto, eu

particular question. But in the meantime I invite

convido vocês para imaginarem o dia em que nós

you to imagine the day when we might journey

poderemos viajar ao sistema Saturnino, e visitar

to the Saturnian system, and visit the Enceladus

o

interplanetary geyser park, just because we can.

Enceladus, só porque podemos.

Thank you.

Obrigada.

parque

interplanetário

de

gêiseres

da

Start With Why By Simon Sinek (Transcrição)
E nós descobrimos que os compostos orgânicos

A lot of people don’t realize that I actually hated

vindos desta lua são de fato mais complexos do

reading for the majority of my life. By the time I

que informamos anteriormente. Apesar de não

was 18, I don’t think I had really read a single

serem aminoácidos, nós estamos encontrando

book unless it was part of an assignment and I

agora coisas como propano e benzeno, cianeto

was just forced to do it. But ever since I went to

de hidrogênio, e formaldeídos. E os pequenos

first grade, my teachers constantly tried to

cristais de água aqui agora aparecem para todo o

inspire me to read, and it never worked. It just

tentaram

me

made me hate it even more. And then finally

funcionou, isso só me fez odiar a leitura ainda

when I was about 18 or so, I started to find

mais. E então finalmente, quando eu tinha quase

mentors, most of them online, and they were

18 mais ou menos, eu comecei a encontrar

able to inspire me to read almost instantly, and

mentores, a maioria deles online, e eles eram

now I can’t even imagine a life where I don’t

capazes

read. So what was the difference between my

instantaneamente, e agora eu não consigo nem

teachers who tried to inspire me to read for 12

imaginar uma vida onde eu não leio. Então qual

years and failed constantly and my mentors who

foi a diferença entre meus professores que

were able to do it in basically no time? Well here

tentaram me inspirar a ler por 12 anos e

it is in the context of the golden circle.

fracassaram constantemente, e meus mentores

de

inspirar

me

a

ler

inspirar

e

a

isso

ler

nunca

quase

que foram capazes de fazer isso em basicamente
My teachers started with the “what.” You have to

nenhum tempo? Bom, aqui isto está no contexto

read this classic. This is a great book! You have

do círculo dourado.

to! Then they sometimes went to the “how,” and
said, this is how you read it. But that was it,

Meus professores começaram com o “o que”.

there was no “why.” The funny thing is, if I had

Você tem que ler este clássico. Este é um ótimo

asked, “why should I read it,” they would

livro! Você tem que ler! Então algumas vezes eles

probably get angry and start yelling. How could

iam para o “como”, e diziam, é assim que você lê

you ask a stupid question like that? What do you

isso. Mas era só isso, não havia nenhum “por

mean why should you read a classic?! And that

que”. O que é engraçado é que, se eu tivesse

anger would mostly come from the fact, that they

perguntado “Por que eu deveria ler isto” eles

haven’t really thought about the “why,” so they

provavelmente ficariam nervosos e começariam a

can’t really clearly articulate it. Most people and

gritar. Como você poderia fazer um pergunta

even most organizations don’t really know why

estúpida como esta? O que você quer dizer como

they do what they do.

por que você deveria ler um clássico?! E a maior
parte daquela raiva viria do fato de que eles não

But how were my mentors different from my

tinham realmente pensado sobre o “por que”,

teachers

então eles não podem articular isso claramente

at

relationships.

school?
They

They
had

had

success

successful
in

their

businesses.

na verdade. A maioria das pessoas e mesmo a
maioria das organizações não sabem realmente
por que eles fazem o que fazem.
Mas como os meus mentores eram diferentes dos
meus

Comece Com “Por que” de Simon Sinek (Tradução)
Muitas pessoas não percebem que eu na verdade
odiava ler durante a maior parte da minha vida.
Quando eu tinha 18, eu não acho que eu tinha
lido um único livro a não ser que isso fosse parte
de uma tarefa e eu fosse simplesmente forçado a
fazer isso. Mas desde que eu fui para a primeira
série,

meus

professores

constantemente

professores

na

escola?

Eles

tinham

relacionamentos de sucesso. Eles tinham sucesso
em seus negócios.
And they said, “Look, do you want your girlfriend
to be attracted to you?” “Do you want to build a
successful business?” “Do you want to create
powerful relationships instead of always getting
your emails ignored just like everyone else?” And
I was like, “Yeah, that’s exactly what I want.” And
they were like, Okay… Good. Then pick up a

book. Oh and by the way, How to Win Friends

própósito, Como Ganhar Amigos e Influenciar

and Influence People is a great book, and so is

Pessoas é um ótimo livro, e assim também é O

The Way of the Superior Man. And I picked up

Caminho do Homem Superior. E eu escolhi esses

both of those books and read them, and now

dois livros e os li, e agora a leitura é uma parte

reading is an inseparable part of my life.

inseparável da minha vida.

That

is

how

great

leaders

inspire

action.

É assim que os grandes líderes inspirem ação.

Everybody starts from the what, and most people

Todo mundo começa do “o que” e a maioria das

never even get to the why. Most people create a

pessoas nunca nem chegam ao “por que”. A

product and they want to tell you about all the

maioria das pessoas cria um produto e eles

amazing features and specifications. They want

querem te contar sobre todas as características

to tell you about how these features work so

incríveis e especificações. Eles querem de contar

well. But the truth is, most people don’t care

sobre como essas características funcionam tão

about your “what” and “how.” Most people don’t

bem. Mas a verdade é, a maioria das pessoas

want to be told the exact measurements of your

não se importa sobre o seu “o que“ e “como”. A

CPU, they don’t want to be told how the little

maioria das pessoas não quer saber as medidas

chips interact with each other so amazingly, they

exatas do seu CPU, eles não querem saber como

want to be told something like this… We value

os pequenos chips interagem uns com os outros

efficiency just like you do. Here’s how we can

tão incrivelmente, eles querem saber algo desse

help you be more efficient. And here’s a product

jeito….Nós valorizamos a eficiência exatamente

that will help you achieve exactly that. And that’s

como você. Aqui está

exactly what I want to buy. If you tell me my

mais eficientes. E aqui está um produto que vai

company’s going to be more efficient, I want to

alcançar exatamente isso. E isto é exatamente o

know more. If you tell me how great your newest

que eu quero comprar. Se você me disser que a

chip is, I don’t really care. So again, most people

minha empresa vai ser mais eficiente, eu quero

start from the “what” and never even get to the

saber mais. Se você me disser quão ótimo o seu

why. You’re not going to make that mistake.

mais novo chip é, eu realmente não me importo.

You’re going to know your why and you’re going

Então de novo, a maioria das pessoas começam

to start with it because you realize that people

pelo “o que” e nunca nem chegam ao “por que”.

don’t buy what you do, they buy why you do it.

Você não vai cometer esse erro. Você vai saber o

como nós podemos ser

seu “por que” e você vai começar com isso,
porque

você

percebe

que

as

pessoas

não

compram o que você faz, elas compram o porque
você faz isso.

E eles diziam “Olhe, você quer que a sua
namorada seja atraída por você?” “Você quer
construir um negócio de sucesso?” “Você quer
criar

relacionamentos

poderosos

em

vez

de

sempre ter seus e-mails ignorados exatamente
igual todo mundo?” E eu pensava “Sim, isso é
exatamente o que eu quero”. E eles diziam
“Okay, bom. Então escolha um livro. Ah e a

Habit 6 – Synergize
Now, again, The 7 Habits of Highly Effective
People and how it applies to language learning
and the sixth habit that Covey has is ‘To
Synergize’.

He

talks

about

combining

the

strengths of people through positive teamwork so
as to achieve goals that you couldn’t achieve on

your own. As I said in my introductory video, in

eu

disse

no

meu

vídeo

introdutório,

no

language learning the synergy comes from doing

aprendizado de idiomas a sinergia vem de se

all of the different skills or all of the different

fazer todas as diferentes habilidades ou todas as

language tasks. There’s no point in saying that

diferentes tarefas. Não há razão para se dizer

y’know, I can speak, but I can’t read or I can

que, sabe, eu consigo falar, mas eu não consigo

read, but I can’t speak and everything that we do

ler ou eu posso ler, mas eu não consigo falar.

contributes to the other skill.

Tudo o que nós fazemos contribui para outra
habilidade.

Reading, for example, is not just about reading.
Although, it’s a wonderful way to learn about a

A leitura, por exemplo, não se trata só de leitura.

culture, it’s a wonderful way to accumulate

Embora, seja uma maneira maravilhosa de se

words. If you accumulate words, you have more

aprender sobre uma cultura, esta é uma maneira

confidence when you’re speaking. When we read

maravilhosa de se acumular palavras. Se você

we often sub-vocalize, and so that reading is a

acumula

way to improve our pronunciation. As we sub-

quando você está falando. Quando nós lemos,

vocalize, we become aware that there are words

nós frequentemente sub-vocalizamos, e por isso

we don’t know how to pronounce and so we

a leitura é uma maneira de melhorar a nossa

might become more attentive and listen more

pronúncia. Conforme nós sub-vocalizamos, nos

carefully to those words when we’re listening.

tornamos conscientes que há palavras que nós
não

palavras, você

sabemos

como

tem mais confiança

pronunciar,

então

nós

I find that, for example, if I listen without having

podemos nos tornar mais atentos e escutar essas

the text I have trouble remembering the word. I

palavras com mais cuidado quando estivermos

really need to read and then I can associate a

ouvindo.

written, depending on the language. It could be
characters in Chinese, it could be simply an

Eu acho que, por exemplo, se eu escutar sem ter

alphabet in

I

um texto, eu tenho problema para lembrar a

associate this sound with these words and that

palavra. Eu realmente preciso ler, e então eu

reinforces my ability to remember it. Writing, if

posso associar uma escrita, dependendo do

you have the discipline to do it, is a great way to

idioma. Poderiam ser caracteres em chinês,

get

poderia ser simplesmente um alfabeto em Russo

started

Russian or

in

output.

Korean, but

Because

that

there’s

no

pressure on you, so you write.

ou Coreano, mas assim eu associo esse som com
estas palavras e isso reforça a minha habilidade
de lembrar. A escrita, se você tem a disciplina
para fazer isto, é uma ótima maneira de começar
no output. Como não há pressão sobre você,
então você escreve.

Hábito 6 – Sinergize
Agora, novamente, Os 7 Hábitos das Pessoas
Altamente Eficazes e como isso se aplica ao
aprendizado de idiomas. O sexto hábito que o
Covey tem é “Sinergize”. Ele fala sobre combinar
as

forças

das

pessoas

através

do

trabalho

positivo em equipe, para assim alcançar objetivos
que você não conseguiria alcançar sozinho. Como

And when you write, I find that when I write in a
foreign language, basically, I just write as if I
were speaking. I don’t, y’know In English I can
have sort of a literary style and a more casual
style, but when I’m speaking a foreign language,
unless it’s maybe French y’know, I don’t really
have a separate literary style. It’s essentially my
spoken

language

written

down.

So,

Writing

reinforces your speaking ability, in my opinion,

reforça a sua habilidade de escrita. Então, é uma

and your speaking ability reinforces your writing

boa ideia praticar todas as habilidades.

ability, so it’s a good idea to practice all skills.
Entretanto, como você sabe pelos meus vídeos,
Even though, as you know from my videos, I

eu prefiro gastar a maior parte do meu tempo

prefer to spend the bulk of my time on input for

em input, pelo maior tempo para construir meu

the longest while to build up my sort of potential

tipo de capacidade potencial. Então eu preciso de

capability,

mais e mais oportunidades para falar, onde eu

then

I

need

more

and

more

opportunity to speak where I take advantage of

tiro vantagem do que eu construí através destas

what

outras atividades. Mas todas as atividades, na

I

have

built

up

through

these

other

activities. But all activities, in fact, work with

verdade trabalham uma com a outra. Então, você

each other so you do have lots of synergy when

tem muita sinergia quando você está aprendendo

you are learning languages.

idiomas.

Learn
Quando você escreve, eu acho que quando eu
escrevo

em

uma

língua

estrangeira,

eu

simplesmente escrevo como se eu estivesse
falando. Eu não sei, sabe, em inglês eu posso ter
um tipo de estilo literário e um estilo mais casual,
mas

quando

eu

estou

falando

um

idioma

estrangeiro, a não ser que seja francês, sabe, eu
realmente não tenho um estilo literário separado.
É essencialmente a minha língua falada escrita.
Então, a escrita reforça a sua habilidade de falar,
em minha opinião e a sua habilidade de falar

English

With

Songs



A Good

Idea?

(Transcrição)
Hi I’m AJ Hoge the director of Effortless English.
It’s time for today’s student question. Here’s the
question: Should I use songs to learn English?
now this is a very common question, so many
students ask me this “AJ should I use songs?
Should I listen to music? English music, English
songs,

pop

songs

to

improve

my

English?

Because, you know this sounds fun right? I
understand the question, it sounds fun to listen
to music in English to improve your English.

However you may not like my answer but I say

Contudo,

você

NO. Do not use songs to learn English. If you

resposta, mas eu digo NÃO. Não use músicas

enjoy songs that are in English, fine listen to the

para aprender inglês. Se você curte músicas que

music because you enjoy the music dance have

estão em inglês, tudo bem, ouça às músicas

fun enjoy it, but it’s probably not going to help

porque você gosta disso, mas isso provavelmente

your English listening or speaking very much.

não vai ajudar muito a sua escuta e fala em

Why not? well the main reason is that songs are

inglês. Por que não? Bom, a razão principal é que

very hard to understand, most of them, I mean

músicas são muito difíceis de entender, a amioria

to be honest when I listen to pop songs or rock

delas. Quer dizer, para ser honesto, quando eu

music or whatever, hip-hop, if I listen to it many

ouço música pop ou rock ou seja la o que for,

times I can’t understand the words it’s hard to

hip-hop, se eu ouço isso, muitas vezes eu não

hear what they’re saying because when, when

consigo entender as palavras, é difícil de ouvir o

people sing they change the way they pronounce

que eles estão dizendo porque quando, quando

words they change the natural way of speaking

as pessoas cantam, elas mudam a maneira que

right, they’re not speaking they’re singing. So,

elas pronunciam as palavras, ela mudam a

you probably know this in your own language.

maneira natural de falar, certo? elas não estão

Sometimes you listen to songs in your own

falando,

language you can’t understand what they’re

provavelmente

saying. So that’s the first problem, it’s hard to

idioma. Algumas vezes que você ouve músicas no

understand, many times it’s hard to understand.

seu próprio idioma, você não consegue entender

elas

pode

estão

não

gostar

cantando.

conhece

isso

no

da

minha

Então,
seu

você

próprio

o que eles estão dizendo. Então este é o primeiro
problema, é difícil de entender, muitas vezes é
difícil de entender.

Problem number two. Even if you understand the
Aprender Inglês Com Músicas – Uma Boa Ideia?

words, the individual words, you probably won’t

(Tradução)

understand

the

meaning.

understand

the

meaning.

You
Again,

may
I

not
don’t

Oi eu sou AJ Hoge, o diretor do Effortless English.

understand the meaning of many songs. Why?

É hora da pergunta dos alunos de hoje. Aqui está

because it’s, it’s like poetry sometimes there is

a

para

no obvious meaning, right? it’s a lot of different

aprender inglês? Agora, esta é uma pergunta

words but, who knows what it means we have no

muito comum, muitos alunos me perguntam isso

idea maybe the person who wrote it doesn’t

“AJ, eu deveria usar músicas? Eu deveria escutar

know, right. So this is a bad way to learn English

música?

Inglês,

because you’re listening to something that’s hard

músicas pop para melhorar meu inglês? Porque,

to understand, the pronunciation is unnatural and

sabe, isso parece divertido certo? Eu entendo a

the actual meaning of the sentences is unclear,

pergunta, parece divertido ouvir música em

strange, it’s more like poetry, it’s not normal

inglês para melhorar o seu inglês.

English conversation.

pergunta:

Eu

Música

deveria

em

usar

músicas

inglês, hitsem

So for all these reasons, using songs to improve

Você pode não entender o significado. De novo,

your English speaking it’s just generally not a

eu não entendo o significado de muitas músicas.

good idea, don’t do it it. You’re wasting your

Por que? porque é, é como poesia às vezes, não

time, listen to, you know, real conversations,

há significado óbvio, certo? É um monte de

listen to audiobooks, even listen to something

palavras diferentes, mas quem sabe o que isso

like this like just someone speaking real normal

significa, nós não temos ideia, talvez a pessoa

English that is much better. Focus on that with

que escreveu não saiba certo. Então esta é uma

your English listening, not on songs. Enjoy the

maneira ruin de se aprender inglês, porque você

songs have fun with them but don’t include them

está ouvindo a algo que é difícil de se entender, a

in your English learning. And that’s today’s

pronúncia não é natural e o real sentido das

question. To learn more about the effortless

sentenças não é claro, estranho, se parece mais

English

com poesia, não é uma conversação em inglês

system

visit

our

website

at

effortlessEnglishclub.com, I see you there bye

normal.

bye.
Então, por todas estas razões, usar músicas para
melhorar o seu inglês falado, isso geralmente não
é uma boa ideia, não faça isso. Você está
perdendo o seu tempo, ouça, sabe, conversas
reais, ouça audiobooks, ou ainda ouça algo como
isto, apenas alguém falando inglês real, normal
que é muito melhor. Foque nisso com a sua
escuta no inglês, não em músicas. Curta as
músicas, se divirta com elas, mas não as inclua
no seu aprendizado de inglês. E esta é a
pergunta de hoje. Para aprender mais sobre o
sistema Effortless English visite nosso website
em effortlessEnglishclub.com, vejo você lá, até
Problema número dois. Mesmo que você entenda
as

palavras,

as

palavras

individuais,

você

provavelmente não vai entender o significado.

mais.

Sponsor Documents

Or use your account on DocShare.tips

Hide

Forgot your password?

Or register your new account on DocShare.tips

Hide

Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link to create a new password.

Back to log-in

Close